German-English translation for "ausgemacht"

"ausgemacht" English translation

ausgemacht
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • settled, certain, agreed (prädikativ | predicative(ly)präd)
    ausgemacht feststehend
    ausgemacht feststehend
examples
  • es ist noch nicht ausgemacht, ob
    it is not yet settled whether
    es ist noch nicht ausgemacht, ob
  • es scheint mir fast ausgemacht
    it seems more or less (oder | orod almost) certain to me
    es scheint mir fast ausgemacht
  • ausgemacht!
    agreed! it’s a deal!
    ausgemacht!
  • hide examplesshow examples
  • out-and-out
    ausgemacht völlig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    downright
    ausgemacht völlig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    unmitigated
    ausgemacht völlig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    ausgemacht völlig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • das ist ein ausgemachter Schwindel <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    that is an out-and-out (oder | orod a downright) swindle
    das ist ein ausgemachter Schwindel <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • er ist ein ausgemachter Pazifist [Heuchler] <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is a complete pacifist [an out-and-out hypocrite]
    er ist ein ausgemachter Pazifist [Heuchler] <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • er ist der ausgemachteste Idiot <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is the perfect idiot
    er ist der ausgemachteste Idiot <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • hide examplesshow examples
was ist ausgemacht worden?
what has been agreed (oder | orod decided)?
was ist ausgemacht worden?
es war vorher ausgemacht, dass …
it had been arranged (oder | orod decided, settled) previously that …
es war vorher ausgemacht, dass …
hab ich jetzt das Licht ausgemacht oder nicht?
now, have I switched the light off or not?
hab ich jetzt das Licht ausgemacht oder nicht?
Who turned off the light?
Wer hat das Licht ausgemacht?
Source: Tatoeba
Quarries once made the nature, and sometimes we took this and we transformed.
Steinbrüche haben hier einst die Natur ausgemacht. Und manchmal haben wir das umgewandelt.
Source: TED
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.
Er stand auf, um nachzusehen, ob er das Licht in der Küche ausgemacht hatte.
Source: Tatoeba
Have you put out the light in the dining room?
Hat du im Esszimmer das Licht ausgemacht?
Source: Tatoeba
You conclude, actually, that none of these things have mattered very much.
Sie folgern sogar, dass keines dieser Dinge sehr viel ausgemacht haben.
Source: TED
This is something that is agreed between the Member States and with us.
Das wird unter den Mitgliedsländern und im Einvernehmen mit uns ausgemacht.
Source: Europarl
You will get no more money until you finally do what we originally agreed'.
Ihr kriegt kein Geld mehr, bis ihr endlich das tut, was wir schon einmal ausgemacht haben.
Source: Europarl
It is the result of the imposition of the governments' increases, which were residual amounts.
Er ist das Ergebnis der Erhebungen der Erhöhungen der Regierungen, die Restbeträge ausgemacht haben.
Source: Europarl
Looking at the possible solutions, we have identified two key options.
Bei unserer Suche nach Lösungsmöglichkeiten haben wir zwei grundlegende Handlungsfelder ausgemacht.
Source: Europarl
A similar need could be identified now in the Black Sea region.
Ein ähnlicher Bedarf kann jetzt in der Schwarzmeer-Region ausgemacht werden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!