English-German translation for "shrink"

"shrink" German translation

shrink
[ʃriŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät shrank [ʃræŋk]; also | aucha. shrunk [ʃrʌŋk]; past participle | Partizip Perfektpperf shrunk; selten shrunken>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • einlaufen, -gehen
    shrink of fabric
    shrink of fabric
examples
  • sich zusammenziehen, (zusammen-, ein)schrumpfen
    shrink metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shrink metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
examples
  • also | aucha. shrink back in horroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    zurückschrecken, -schaudern, sich entsetzen (from vordative (case) | Dativ dat)
    also | aucha. shrink back in horroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich scheuenor | oder od fürchten (from vordative (case) | Dativ dat)
    shrink through fear
    shrink through fear
examples
shrink
[ʃriŋk]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zum Schrumpfen bringen, (ein-, zusammen)schrumpfenor | oder od sich zusammenziehen lassen
    shrink metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shrink metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vermindern, -kleinern
    shrink reduce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shrink reduce figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • also | aucha. shrink on engineering | TechnikTECH tyreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. shrink on engineering | TechnikTECH tyreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to shrink a tire (or | oderod tyre) on a wooden wheel
    einen Reifen auf ein Holzrad (auf)treiben
    to shrink a tire (or | oderod tyre) on a wooden wheel
shrink
[ʃriŋk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Psychiater(in)
    shrink psychiatrist slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    shrink psychiatrist slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Zurückschreckenneuter | Neutrum n, -schaudernneuter | Neutrum n
    shrink in horroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shrink in horroret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zusammenziehungfeminine | Femininum f
    shrink of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shrink of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
shrink tunnel for sleeving
Schrumpftunnel für Schlauchverpackung
shrink tunnel for sleeving
shrink tunnel for sleeve sealing
Schrumpftunnel für Schlauchverschweißung
shrink tunnel for sleeve sealing
Jedoch schwinden seine Möglichkeiten rasch.
However, his options are shrinking rapidly.
Source: News-Commentary
Die Armut in der Welt wächst, und unsere Haushaltsmittel schrumpfen.
World poverty is growing and our budget is shrinking.
Source: Europarl
Die Lage ist ganz eindeutig: Europas Anteil am Welthandel ist im steilen Sinkflug begriffen.
The position is very clear: Europe's share of world trade is shrinking fast.
Source: Europarl
Im ersten Fall wandten sich potenzielle Partner aus Angst ab, im zweiten blieben sie ratlos zurück.
The first made potential partners recoil in fear, the second made them shrink in confusion.
Source: News-Commentary
Manche Regierungsprogramme leiden unter mangelnder Nachfrage.
Some government programs are shrinking from lack of demand.
Source: News-Commentary
Der Fischereisektor befindet sich in einer misslichen Lage und schrumpft zunehmend.
The fishing industry is in a bad way and is shrinking constantly.
Source: Europarl
Europa hat sich getreu seiner Verpflichtungen seiner solidarischen Verantwortung nicht entzogen.
Europe, as was its duty, did not shrink from the obligations of solidarity.
Source: Europarl
Heute sind diese Boni allmählich auf nichts zusammengeschrumpft.
Now these have gradually shrunk to nothing.
Source: News-Commentary
Die Demonstrationen erreichten nur noch ein Zehntel ihrer bisherigen Größe.
Rallies shrank to one-tenth their previous size.
Source: News-Commentary
Die Grundlage der Textil- und Bekleidungsindustrie verliert mehr und mehr an Substanz.
The textile and clothing industry manufacturing base is shrinking.
Source: Europarl
Die europäische Flotte ist zusammengeschrumpft.
The European fleet has shrunk.
Source: Europarl
Auch etablierte Forscher leiden unter schrumpfenden Budgets.
Shrinking budgets are also damaging established scientists.
Source: News-Commentary
Aber die Einfluss des Staates schrumpfte, während die Kapitalmärkte expandierten.
But state powers shrank as global capital markets expanded.
Source: News-Commentary
Diese Banditen scheuen keine Form der Gewalt.
These bandits shrink from no form of violence.
Source: Europarl
Die Eisfläche im Eismeer hat in den letzten drei Jahren um 25 Prozent abgenommen.
The polar icecaps have shrunk by 25% in the last three years.
Source: Europarl
Damit das Leistungsbilanzdefizit stabil bleibt, muss daher das Handelsdefizit sinken.
Thus, in order to keep the current-account deficit stable, the trade deficit must shrink.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!