German-English translation for "zurückweichen"

"zurückweichen" English translation

zurückweichen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stand (oder | orod draw) back
    zurückweichen nach hinten
    zurückweichen nach hinten
examples
examples
  • zurückweichen vor (Dativ | dative (case)dat) vor einem Angreifer, gefährlichem Tier etc
    to step back from
    zurückweichen vor (Dativ | dative (case)dat) vor einem Angreifer, gefährlichem Tier etc
  • zurückweichen vor (Dativ | dative (case)dat) vor Schreck
    to start back from
    zurückweichen vor (Dativ | dative (case)dat) vor Schreck
  • zurückweichen vor (Dativ | dative (case)dat) vor einer Aufgabe, Anstrengung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to shrink (oder | orod flinch, recoil) from
    zurückweichen vor (Dativ | dative (case)dat) vor einer Aufgabe, Anstrengung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • give ground (oder | orod way)
    zurückweichen Militär, militärisch | military termMIL
    withdraw
    zurückweichen Militär, militärisch | military termMIL
    retire
    zurückweichen Militär, militärisch | military termMIL
    fall back
    zurückweichen Militär, militärisch | military termMIL
    yield
    zurückweichen Militär, militärisch | military termMIL
    zurückweichen Militär, militärisch | military termMIL
  • recede
    zurückweichen von Gebirge etc
    retreat
    zurückweichen von Gebirge etc
    zurückweichen von Gebirge etc
  • recede
    zurückweichen von Hochwasser
    subside
    zurückweichen von Hochwasser
    zurückweichen von Hochwasser
We do not wish to see a neo-liberal Europe in which market forces reign supreme.
Wir wollen kein neoliberales Europa, das vor den Kräften des Marktes zurückweicht.
Source: Europarl
And he would rather die than retreat.
Und er wäre eher gestorben als zurückzuweichen.
Source: Europarl
Will it retreat during the northern hemisphere s summer and return ’ in the fall?
Wird sie während des Sommers in der nördlichen Hemisphäre zurückweichen und im Herbst wiederkommen?
Source: News-Commentary
We can't retreat because some of our people are surrounded.
Wir können nicht zurückweichen, weil einige unserer Leute eingekesselt sind.
Source: GlobalVoices
The basic crime which Milosevic committed was to refuse to kow-tow to ÍÁÔÏ.
Milosevics Verbrechen bestand im Grunde darin, vor der NATO nicht zurückgewichen zu sein.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: