„relational“: Adjektiv relational [relatsɪ̆oˈnaːl]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) relational relational relational Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT relational Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT examples relationale Datenbank relational database, RDB relationale Datenbank
„relational“: adjective relational [riˈleiʃənl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verwandtschaftlich, Verwandtschafts… relational Beziehungs…, Bezugs… eine Beziehung ausdrückend verwandtschaftlich, Verwandtschafts… relational in family relational in family relational relational informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT relational informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Beziehungs…, Bezugs… relational characterized by association relational characterized by association eine Beziehung ausdrückend relational linguistics | SprachwissenschaftLING relational linguistics | SprachwissenschaftLING examples relational words Beziehungswörter (Präpositionen, Konjunktionen, Hilfsverbenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) relational words
„obj.“: abbreviation obj.abbreviation | Abkürzung abk (= object) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Objekt Objekt obj. obj. „obj.“: abbreviation obj.abbreviation | Abkürzung abk (= objection) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Einspruch Einspruch obj. obj. „obj.“: abbreviation obj.abbreviation | Abkürzung abk (= objective) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) objektiv objektiv obj. obj.
„relation“: noun relation [riˈleiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verwandter Beziehung, Verhältnis Zusammenhang Beziehungen Bezug, Beziehung Verwandtschaft Relation Bericht, Erzählung Rückbeziehung Anzeige Verwandte(r) relation person relation person examples what relation is he to you? wie ist er mit dir verwandt? what relation is he to you? parents and relations Elternand | und u. Verwandte parents and relations Beziehungfeminine | Femininum f relation relationship Verhältnisneuter | Neutrum n relation relationship relation relationship examples confidential relation Vertrauensverhältnis confidential relation relation of place Lagebeziehung, -verhältnis relation of place Zusammenhangmasculine | Maskulinum m relation connection relation connection examples relation of (or | oderod between) cause and effect Kausalzusammenhang relation of (or | oderod between) cause and effect Beziehungenplural | Plural pl relation dealingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> relation dealingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> examples to attend to foreign relations <plural | Pluralpl> auswärtige Beziehungen pflegen to attend to foreign relations <plural | Pluralpl> business relations <plural | Pluralpl> Geschäftsbeziehungen business relations <plural | Pluralpl> to enter into relations withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> mit jemandem in Beziehungenor | oder od Verbindung treten to enter into relations withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl> to entertain (or | oderod maintain) relations with (or | oderod to)somebody | jemand sb <plural | Pluralpl> zu jemandem Beziehungen unterhalten, mit jemandem Umgang pflegen to entertain (or | oderod maintain) relations with (or | oderod to)somebody | jemand sb <plural | Pluralpl> strained relations <plural | Pluralpl> gespannte Beziehungen strained relations <plural | Pluralpl> hide examplesshow examples Bezugmasculine | Maskulinum m relation regard Beziehungfeminine | Femininum f relation regard relation regard examples in (selten with) relation to in Bezug auf (accusative (case) | Akkusativakk) in (selten with) relation to to be out of all relation to, to bear no relation to (gar) nichts zu tun haben mit to be out of all relation to, to bear no relation to the report has relation to a state of things now past der Bericht bezieht sichor | oder od nimmt Bezug auf einen bereits überholtenor | oder od früheren Zustand the report has relation to a state of things now past to plan with relation to the future im Hinblick auf die Zukunft planen to plan with relation to the future hide examplesshow examples Verwandtschaftfeminine | Femininum f relation kinship relation kinship Relationfeminine | Femininum f relation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Berichtmasculine | Maskulinum m relation account Erzählungfeminine | Femininum f relation account relation account examples often | oftoft Relation gedruckte Nachricht, Relationfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders der ersten Missionare an die Indianer) often | oftoft Relation Rückbeziehungfeminine | Femininum f (Gültigkeitserklärung für eine frühere Zeit) relation legal term, law | RechtswesenJUR relation legal term, law | RechtswesenJUR examples to have relation to April 1st rückwirkend vom 1. April gelten to have relation to April 1st Anzeigefeminine | Femininum f relation legal term, law | RechtswesenJUR with public prosecutor relation legal term, law | RechtswesenJUR with public prosecutor
„objective“: adjective objective [əbˈdʒektiv]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) objektiv, sachlich, unbefangen, unpersönlich, vorurteilslos objektiv, auf den Gegenstand gehend, konkret, wirklich ein Objekt verlangend, Objekts… Ziel… objektiv gegenständlich, real objektiv, sachlich, unbefangen, unpersönlich, vorurteilslos objective impersonal, non-judgemental objective impersonal, non-judgemental objektiv, auf den Gegenstand gehend, konkret, gegenständlich, wirklich, real objective philosophy | PhilosophiePHIL objective philosophy | PhilosophiePHIL examples objective method induktive Methode objective method ein Objekt verlangend objective linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten (requiring an object) objective linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten (requiring an object) Objekts… objective linguistics | SprachwissenschaftLING objective linguistics | SprachwissenschaftLING examples objective case Objektsfall objective case objective genitive objektiver Genitiv objective genitive objective genitive linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten (transitive) transitiv objective genitive linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten (transitive) objective verb transitives Verb(um) objective verb hide examplesshow examples Ziel… objective aimed at objective aimed at examples objective point military term | Militär, militärischMIL Operations-, Angriffsziel objective point military term | Militär, militärischMIL objektiv (für Außenstehende erkennbar) objective medicine | MedizinMED objective medicine | MedizinMED objective syn → see „fair“ objective syn → see „fair“ objective syn → see „material“ objective syn → see „material“ „objective“: noun objective [əbˈdʒektiv]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zielvorstellung Objektsfall ReiseZiel Operationsziel, Objektiv, Gefechtsauftrag, Kampfzweck Objektiv Ziel(vorstellung)neuter | Neutrum n objective aim, goal objective aim, goal Objektiv(linsefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n objective physics | PhysikPHYS lens objective physics | PhysikPHYS lens Objektsfallmasculine | Maskulinum m objective linguistics | SprachwissenschaftLING objective linguistics | SprachwissenschaftLING (Reise)Zielneuter | Neutrum n objective aim of journey objective aim of journey Operationszielneuter | Neutrum n objective military term | Militär, militärischMIL Objektivneuter | Neutrum n objective military term | Militär, militärischMIL Gefechtsauftragmasculine | Maskulinum m objective military term | Militär, militärischMIL Kampfzweckmasculine | Maskulinum m objective military term | Militär, militärischMIL objective military term | Militär, militärischMIL objective syn vgl. → see „intention“ objective syn vgl. → see „intention“ examples military objectives only were bombed nur militärische Ziele wurden mit Bomben belegt military objectives only were bombed
„related“: adjective relatedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) blutsverwandt, verschwägert berichtet, erzählt verwandt verbunden, verknüpft, zusammenhängend (bluts)verwandt, verschwägert (toor | oder od withsomebody | jemand sb mit jemandem) related related examples related by blood blutsverwandt related by blood related by marriage verschwägert related by marriage related on the father’s side väterlicherseits verwandt related on the father’s side berichtet, erzählt related reported related reported verwandt related of same kind related of same kind examples related keys (chords) musical term | MusikMUS verwandte Tonarten (Akkorde) related keys (chords) musical term | MusikMUS related languages verwandte Sprachen related languages verbunden, verknüpft, zusammenhängend (to mit) related connected related connected examples related to auf (accusative (case) | Akkusativakk) bezüglich related to do you think these two crimes are related? glaubst du, diese beiden Verbrechen habensomething | etwas etwas miteinander zu tun? do you think these two crimes are related?
„objection“: noun objection [əbˈdʒekʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Einwendung, Bedenken Reklamation, Beanstandung Abneigung, Widerwille Einwendungfeminine | Femininum f, -spruchmasculine | Maskulinum m, -wandmasculine | Maskulinum m, -wurfmasculine | Maskulinum m objection Bedenkenneuter | Neutrum n (to gegen) objection objection examples I have no objection to him ich habe nichts gegen ihnor | oder od an ihm nichts auszusetzen I have no objection to him to make (or | oderod to raise) an objection tosomething | etwas sth gegensomething | etwas etwas einen Einwand erheben to make (or | oderod to raise) an objection tosomething | etwas sth he raised no objection to my going there er hatte nichts dagegen (einzuwenden), dass ich dorthin gingor | oder od gehe he raised no objection to my going there to take objection tosomething | etwas sth gegensomething | etwas etwas Einwändeor | oder od Protest erheben to take objection tosomething | etwas sth objection to payment Zahlungseinwand objection to payment the main objection to this procedure is der Haupteinwand gegen dieses Vorgehen ist, der Hauptfehler an diesem Vorgehen ist the main objection to this procedure is hide examplesshow examples Reklamationfeminine | Femininum f objection complaint Beanstandungfeminine | Femininum f objection complaint objection complaint examples to offer no reason for objections zu Beanstandungen keinen Anlass geben to offer no reason for objections Abneigungfeminine | Femininum f objection reluctance, dislike Widerwillemasculine | Maskulinum m objection reluctance, dislike objection reluctance, dislike examples to have an objection againstsomething | etwas sth eine Abneigung gegensomething | etwas etwas haben to have an objection againstsomething | etwas sth
„object“: transitive verb object [əbˈdʒekt]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einwerfen, einwenden, vorbringen vorhalten, vorwerfen entgegenstellen, -halten einwerfen, einwenden, vorbringen (to gegen) object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vorhalten, vorwerfen (to, againstdative (case) | Dativ dat) object reproach, accuse object reproach, accuse entgegenstellen, -halten object oppose, resist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs object oppose, resist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „object“: intransitive verb object [əbˈdʒekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Einwendungen machen, Einspruch Widerspruch erheben einwenden, dagegen haben protestieren Einwendungen machen, Einspruchor | oder od Widerspruch erheben, protestieren (to, against gegen) object object examples I object ich erhebe Einspruch I object something | etwasetwas einwenden,something | etwas etwas dagegen haben object object object syn → see „expostulate“ object syn → see „expostulate“ object → see „kick“ object → see „kick“ object → see „protest“ object → see „protest“ object → see „remonstrate“ object → see „remonstrate“ examples to object to sb’s behavio(u)r something | etwasetwas gegen jemandes Benehmen (einzuwenden) haben to object to sb’s behavio(u)r to object to doingsomething | etwas sth something | etwasetwas dagegen haben,something | etwas etwas zu tun to object to doingsomething | etwas sth do you object to my smoking? haben Siesomething | etwas etwas dagegen, wenn ich rauche? do you object to my smoking? if you don’t object wenn Sie nichts dagegen haben if you don’t object I object to being treated like that das lasse ich mir nicht bieten, so behandelt zu werden I object to being treated like that hide examplesshow examples „object“: noun object [əbˈdʒekt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Objekt, Gegenstand, Ding Gegenstand Gegenstand des Mitleids des Gelächters Ziel, Zweck ins Gewicht fallende Sache, Gegenstand von Bedeutung von einer Präposition abhängiges Wort, Objekt Nicht-Ich, Objekt Objektneuter | Neutrum n object Gegenstandmasculine | Maskulinum m object Dingneuter | Neutrum n object object Gegenstandmasculine | Maskulinum m object of thought, feeling object of thought, feeling examples a suitable object for one’s ambition ein geeignetes Ziel für seinen Ehrgeiz a suitable object for one’s ambition the object of his study der Gegenstand seiner Studien the object of his study Gegenstandmasculine | Maskulinum m des Mitleidsor | oder od des Gelächters object of pity or ridicule object of pity or ridicule examples what a pathetic object you are! wie siehst du denn aus! what a pathetic object you are! a pretty object it looked ironically | ironischiron es sah schön aus a pretty object it looked ironically | ironischiron Zielneuter | Neutrum n object aim, goal Zweckmasculine | Maskulinum m object aim, goal object aim, goal examples with the object of doingsomething | etwas sth mit der Absicht,something | etwas etwas zu tun with the object of doingsomething | etwas sth to make it one’s object to dosomething | etwas sth es sich zum Ziel setzen,something | etwas etwas zu tun to make it one’s object to dosomething | etwas sth ins Gewicht fallende Sache, Gegenstandmasculine | Maskulinum m von Bedeutung object significant thing object significant thing examples money is no object Geld spielt keine Rolleor | oder od ist nicht das Wichtigste money is no object von einer Präposition abhängiges Wort object linguistics | SprachwissenschaftLING word dependent on a preposition object linguistics | SprachwissenschaftLING word dependent on a preposition Objektneuter | Neutrum n object linguistics | SprachwissenschaftLING object linguistics | SprachwissenschaftLING examples direct object Akkusativobjekt direct object Nicht-Ichneuter | Neutrum n object philosophy | PhilosophiePHIL Objektneuter | Neutrum n object philosophy | PhilosophiePHIL object philosophy | PhilosophiePHIL object syn vgl. → see „intention“ object syn vgl. → see „intention“
„relate“: transitive verb relate [riˈleit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) berichten, erzählen verbinden, in Beziehung Verbindung Zusammenhang bringen berichten, erzählen (tosomebody | jemand sb jemandem) relate recount relate recount examples she is related to have said sie soll gesagt haben she is related to have said in Beziehungor | oder od Verbindungor | oder od Zusammenhang bringen, verbinden (to, with mit) relate associate relate associate examples to relate a word to a thing ein Wort mit einem Gegenstand verbinden to relate a word to a thing we cannot relate these phenomena (to each other) wir können diese Phänomene nicht miteinander in Verbindung bringen we cannot relate these phenomena (to each other) „relate“: intransitive verb relate [riˈleit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich beziehen, Bezug haben More examples... sich beziehen, Bezug haben (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) relate relate examples relating to in Bezugor | oder od mit Beziehungor | oder od Bezug auf (accusative (case) | Akkusativakk) relating to a hint relating to politics eine politische Anspielung, eine Anspielung auf die Politik a hint relating to politics examples (to, with) be associated in Beziehungor | oder od Verbindung stehen (zu, mit), gehören (zu), verwandt sein (mit) (to, with) be associated relate syn vgl. → see „join“ relate syn vgl. → see „join“ examples (to) sympathize with verstehen (to) sympathize with he doesn’t relate to people er ist nicht sehr kontaktfreudig he doesn’t relate to people
„relater“: noun relaternoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Berichterstatterin, Erzähler, Geschichtsschreiber Berichterstatter(in), Erzähler(in), Geschichtsschreiber(in) relater relater