German-English translation for "bezüglich"

"bezüglich" English translation

bezüglich
[bəˈtsyːklɪç]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • referring to
    bezüglich
    relating to
    bezüglich
    concerning
    bezüglich
    regarding
    bezüglich
    bezüglich
  • auch | alsoa. re
    bezüglich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    bezüglich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
bezüglich
[bəˈtsyːklɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • relative (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    bezüglich
    bezüglich
examples
  • das bezügliche Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    the relative pronoun
    das bezügliche Fürwort Sprachwissenschaft | linguisticsLING
But when it comes to technology and smartphone addiction, that's not the case.
Aber bezüglich Technologie und der Smartphone-Sucht ist das gar nicht der Fall.
Source: GlobalVoices
This has raised questions as to what the value of the coastal woman is.
Das hat Fragen bezüglich der Wertschätzung von Frauen aus der Küstenregion aufgeworfen.
Source: GlobalVoices
Let me be clear about the Commission's role.
Lassen Sie mich bezüglich der Rolle der Kommission etwas klarstellen.
Source: Europarl
Does the Council take the same view with regard to the legal basis for this?
Ist der Rat derselben Auffassung bezüglich einer Rechtsgrundlage hierfür?
Source: Europarl
Afghans are anxiously waiting to hear anything regarding the results of the elections.
Die Afghanen erwarten voller Unruhe jede Auskunft bezüglich des Wahlausgangs.
Source: GlobalVoices
Worried about the Taliban's future targets, Marzia Faraz's tweets:
Marzia Faraz äußert ihre Besorgnis bezüglich zukünftiger Anschlagsziele der Taliban:
Source: GlobalVoices
There was some confusion in relation to Great Britain in the report.
Es hat da in der Berichterstattung einige Verwirrung bezüglich Großbritannien gegeben.
Source: Europarl
I welcomed the Commission' s remarks regarding a European legislative framework.
Meine Anerkennung gilt den Ausführungen der Kommission bezüglich eines europäischen Rechtsrahmens.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!