„double-tongued“: adjective double-tonguedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) doppelzüngig, falsch selten doppelzüngig, falsch double-tongued double-tongued
„double-tongue“: intransitive verb double-tongueintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Doppelzunge stakkato blasen mit Doppelzunge (stakkato) blasen double-tongue musical term | MusikMUS double-tongue musical term | MusikMUS
„Double“: Neutrum Double [ˈduːbəl]Neutrum | neuter n <Doubles; Doubles> Fr. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stunt double, stunt man [woman] double (stunt) double, stunt man [woman] Double Film, Kino | filmFILM Double Film, Kino | filmFILM double Double Musik | musical termMUS Double Musik | musical termMUS
„tongue“: noun tongue [tʌŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zunge Rede, Sprache, Zunge, Sprechfähigkeit Ausdrucks-, Sprech-, Redeweise Geschwätz, Gerede, leere Worte Sprache Dialekt, Sprechweise Volk, Nation, Zunge Laut, Stimme Zunge Klöppel More translations... Zungefeminine | Femininum f tongue tongue examples to put out one’s tongue die Zunge herausstrecken to put out one’s tongue to stick one’s tongue out atsomebody | jemand sb jemandem die Zunge herausstrecken to stick one’s tongue out atsomebody | jemand sb to bite one’s tongue also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich auf die Zunge beißen to bite one’s tongue also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig furred (or | oderod coated) tongue belegte Zunge (als Anzeichen einer Krankheit) furred (or | oderod coated) tongue tongue bearing a radula zoology | ZoologieZOOL Reibe-, Raspelzunge tongue bearing a radula zoology | ZoologieZOOL hide examplesshow examples (Kalbs-, Rinds-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Zunge tongue cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR tongue cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR examples smoked tongue Räucherzunge smoked tongue Redefeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sprachefeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zungefeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sprechfähigkeitfeminine | Femininum f tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tongue speech figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to find one’s tongue die Sprache wiederfinden, sich fassenand | und u. antworten to find one’s tongue to give (or | oderod lay one’s) tongue to sich äußern zu to give (or | oderod lay one’s) tongue to to keep a civil tongue in one’s head höflich bleiben to keep a civil tongue in one’s head to have a long tongue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten schwatzhaftor | oder od geschwätzig sein to have a long tongue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to speak with one’s tongue in one’s cheek ironisch sprechen nicht offen reden to speak with one’s tongue in one’s cheek tongue in cheek scherzhaft, ironisch, mit einem Unterton von Ironie tongue in cheek a slip of the tongue ein Lapsus, ein entschlüpftes Wort a slip of the tongue I have the word on the tip of my tongue das Wort schwebt mir auf der Zunge I have the word on the tip of my tongue it is on the tongues of men poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet es ist in aller Munde it is on the tongues of men poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet to wag one’s tongue tratschen to wag one’s tongue slanderous tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet böse Zungen, Verleumder slanderous tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet malicious tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet böse Zungen malicious tongues poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet to have a fluent (or | oderod ready) tongue poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beredt sein to have a fluent (or | oderod ready) tongue poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet hold your tongue! halt den Mund! hold your tongue! hide examplesshow examples Ausdrucks-, Sprech-, Redeweisefeminine | Femininum f tongue manner of speaking tongue manner of speaking examples a sharp tongue eine spitze Zunge a sharp tongue Geschwätzneuter | Neutrum n tongue chatter Geredeneuter | Neutrum n tongue chatter leere Worteplural | Plural pl tongue chatter tongue chatter Sprachefeminine | Femininum f tongue language: of a people tongue language: of a people examples the Hebrew tongue die hebräische Sprache, das Hebräische the Hebrew tongue one’s mother tongue seine Muttersprache one’s mother tongue gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Gabe des Zungenredens, Sprachengabe gift of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL gift of tongues Sprachtalent gift of tongues confusion of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Sprachverwirrung confusion of tongues bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL hide examplesshow examples Dialektmasculine | Maskulinum m tongue dialect Sprechweisefeminine | Femininum f tongue dialect tongue dialect Volkneuter | Neutrum n tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Nationfeminine | Femininum f tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Zungefeminine | Femininum f tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tongue bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Lautmasculine | Maskulinum m tongue of dogs British English | britisches EnglischBr Stimmefeminine | Femininum f tongue of dogs British English | britisches EnglischBr tongue of dogs British English | britisches EnglischBr examples to give (or | oderod throw) tongue Laut geben, anschlagen to give (or | oderod throw) tongue Zungefeminine | Femininum f tongue of shoe, flame, clarinetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tongue of shoe, flame, clarinetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klöppelmasculine | Maskulinum m tongue of bell tongue of bell Deichselfeminine | Femininum f tongue of wagon tongue of wagon (Scher-, Schlitz)Zapfenmasculine | Maskulinum m tongue in carpentry Spundmasculine | Maskulinum m tongue in carpentry Federfeminine | Femininum f tongue in carpentry tongue in carpentry examples tongue and groove Spundand | und u. Nut tongue and groove Schienefeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH rail Lauf-, Führungsschienefeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH rail tongue engineering | TechnikTECH rail Federfeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH spring tongue engineering | TechnikTECH spring Weichenzungefeminine | Femininum f tongue railways | EisenbahnBAHN in points tongue railways | EisenbahnBAHN in points Dornmasculine | Maskulinum m tongue of buckle tongue of buckle Laschefeminine | Femininum f tongue engineering | TechnikTECH connecting piece tongue engineering | TechnikTECH connecting piece Zeigermasculine | Maskulinum m tongue engineering | TechnikTECH of scales tongue engineering | TechnikTECH of scales Führungsleistefeminine | Femininum f, -federfeminine | Femininum f tongue of sliding dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc tongue of sliding dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Knebelmasculine | Maskulinum m tongue engineering | TechnikTECH of bowsaw tongue engineering | TechnikTECH of bowsaw Landzungefeminine | Femininum f tongue geography | GeografieGEOG tongue geography | GeografieGEOG examples tongue of land Landzunge tongue of land „tongue“: transitive verb tongue [tʌŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Zungenstoß blasen beeinflussen mit der Zunge berühren, auflecken verzapfen, durch einen Scherzapfen verbinden mit einer Feder versehen schelten, ausschimpfen artikulieren, aussprechen äußern, sprechen, Ausdruck verleihen durch Nut Feder verbinden mit Zungenstoß blasenor | oder od beeinflussen tongue musical term | MusikMUS note on flute, trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tongue musical term | MusikMUS note on flute, trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit der Zunge berühren, auflecken tongue touch with tongue tongue touch with tongue examples the horse tongued its bit das Pferd nahm das Gebiss an the horse tongued its bit verzapfen, durch einen Scherzapfen verbinden, durch Nutand | und u. Feder verbinden tongue in carpentry: connect with tongue tongue in carpentry: connect with tongue mit einer Feder versehen tongue in carpentry: furnish with tongue tongue in carpentry: furnish with tongue (jemanden) schelten, ausschimpfen tongue scold familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tongue scold familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs artikulieren, aussprechen tongue articulate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tongue articulate dialect(al) | Dialekt, dialektaldial äußern, sprechen tongue utter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tongue utter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Ausdruck verleihen tongue einer Sache obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tongue einer Sache obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „tongue“: intransitive verb tongue [tʌŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Zungenstoß blasen schwatzen, tratschen, plappern als wie eine Zunge vorstehen mit Zungenstoß blasen tongue tongue schwatzen, tratschen tongue rare | seltenselten (chatter) plappern tongue rare | seltenselten (chatter) tongue rare | seltenselten (chatter) alsor | oder od wie eine Zunge vorstehen tongue stick out tongue stick out
„double up“: transitive verb double uptransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zusammenfalten, zusammenlegen zusammenkrümmen erledigen, zusammenhauen (zusammen)falten, zusammenlegen double up fold over, place in pairs double up fold over, place in pairs zusammenkrümmen double up person: in pain double up person: in pain examples to be doubled up with pain sich vor Schmerzen krümmen to be doubled up with pain erledigen, zusammenhauen double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg „double up“: intransitive verb double upintransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich falten sich biegen sich zusammenkrümmen, sich biegen seinen Einsatz verdoppeln zusammenbrechen, -klappen sich falten double up fold double up fold sich biegen double up bend double up bend sich (zusammen)krümmen, sich biegen (with vordative (case) | Dativ dat) double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to double up with pain sich vor Schmerzen krümmen to double up with pain to double up with laughter sich vor Lachen biegenor | oder od krümmen to double up with laughter examples to double up onsomething | etwas sth share sichsomething | etwas etwas teilen to double up onsomething | etwas sth share seinen Einsatz verdoppeln double up double stake or investment double up double stake or investment zusammenbrechen, -klappen double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg
„tongued“: adjective tongued [tʌŋd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einer Zunge, mit Zungen gezapft, gefedert mit einer Zunge, mit Zungen tongued tongued examples long-tongued obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwatzhaft long-tongued obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gezapft, gefedert tongued in carpentry tongued in carpentry
„tonguing“: noun tonguing [ˈtʌŋiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zapfung, Federung Zunge Zunge(nstoßmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f tonguing musical term | MusikMUS tonguing musical term | MusikMUS examples flutter tonguing Flatterzunge flutter tonguing Zapfungfeminine | Femininum f tonguing in carpentry: of boards Federungfeminine | Femininum f tonguing in carpentry: of boards tonguing in carpentry: of boards
„double“: adjective double [ˈdʌbl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) doppelt, Doppel…, zweifach Doppel…, verstärkt, stark groß Doppel…, für zwei bestimmt paarweise auftretend, gepaart, Doppel… gefüllt, doppelt eine Oktave tiefer klingend, Kontra…, doppelt, zweifach zwiespältig, zweideutig unaufrichtig, heuchlerisch, falsch gekrümmt, gebeugt doppelt, Doppel…, zweifach double two-fold double two-fold examples double the value der zweifacheor | oder od doppelte Wert double the value double as long noch einmal so lang double as long her pocket money is now double his ihr Taschengeld ist jetzt doppelt so hoch wie seins her pocket money is now double his to give a double knock zweimal klopfen to give a double knock hide examplesshow examples Doppel…, verstärkt,especially | besonders besonders starkor | oder od groß double strengthened double strengthened examples double beer selten Starkbier double beer Doppel…, für zwei bestimmt double meant for two double meant for two examples double bed Doppelbett double bed paarweise auftretend, gepaart, Doppel… double appearing in pairs double appearing in pairs examples double doors Flügeltür double doors in double figures im zweistelligen Bereich in double figures gefüllt, doppelt double botany | BotanikBOT double botany | BotanikBOT eine Oktave tiefer (klingend), Kontra… double musical term | MusikMUS one octave deeper double musical term | MusikMUS one octave deeper doppelt, zweifach double musical term | MusikMUS duple double musical term | MusikMUS duple zwiespältig, zweideutig double ambiguous double ambiguous unaufrichtig, heuchlerisch, falsch double hypocritical, false double hypocritical, false gekrümmt, gebeugt double bent double bent „double“: adverb double [ˈdʌbl]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) doppelt, noch einmal doppelt, zweifach paarweise, zu zweit unaufrichtig, falsch, zweideutig doppelt, noch einmal double once more double once more doppelt, zweifach double two-fold double two-fold examples to play (at) double or quit(s) alles riskierenor | oder od aufs Spiel setzen to play (at) double or quit(s) to see double doppelt sehen to see double paarweise, zu zweit double in pairs double in pairs examples to sleep double zu zweit schlafen to sleep double unaufrichtig, falsch, zweideutig double falsely, ambiguously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs double falsely, ambiguously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „double“: noun double [ˈdʌbl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Doppelte Zweifache Gegenstück, Ebenbild Gegen-, Seitenstück, Duplikat Doppelgängerin Double Kopie, Abschrift Falte Seiten-, Quersprung, Seitwärtsspringen, Hakenschlag Kniff, Trick, Winkelzug doppelte zweite Besetzung More translations... (das) Doppelteor | oder od Zweifache double two-fold amount double two-fold amount Gegenstückneuter | Neutrum n double counterpart Ebenbildneuter | Neutrum n double counterpart double counterpart Gegen-, Seitenstückneuter | Neutrum n double duplicate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Duplikatneuter | Neutrum n double duplicate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs double duplicate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Doppelgänger(in) double double Doubleneuter | Neutrum n double film | Film, KinoFILM double film | Film, KinoFILM Kopiefeminine | Femininum f double written copy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Abschriftfeminine | Femininum f double written copy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs double written copy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Faltefeminine | Femininum f double fold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs double fold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Seiten-, Quersprungmasculine | Maskulinum m double sideways jump Seitwärtsspringenneuter | Neutrum n double sideways jump Haken(schlag)masculine | Maskulinum m double sideways jump double sideways jump examples to givesomebody | jemand sb the double jemandem durch die Lappen gehen to givesomebody | jemand sb the double Kniffmasculine | Maskulinum m double rare | seltenselten (trick) Trickmasculine | Maskulinum m double rare | seltenselten (trick) Winkelzugmasculine | Maskulinum m double rare | seltenselten (trick) double rare | seltenselten (trick) doppelteor | oder od zweite Besetzung double double or second cast double double or second cast Doppelfestneuter | Neutrum n double Roman Catholic Church double Roman Catholic Church Doppelsternmasculine | Maskulinum m double astronomy | AstronomieASTRON double astronomy | AstronomieASTRON Doppellaufmasculine | Maskulinum m double in baseball Zwei-Mal-Laufmasculine | Maskulinum m double in baseball double in baseball Doppelneuter | Neutrum n double in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> double in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> examples a doubles match <plural | Pluralpl> eine Doppelpartie a doubles match <plural | Pluralpl> Doppelsiegmasculine | Maskulinum m double sports | SportSPORT double victory double sports | SportSPORT double victory Doppelfehlermasculine | Maskulinum m double sports | SportSPORT in tennis: double fault double sports | SportSPORT in tennis: double fault Doppelnneuter | Neutrum n double in bridge etc:, doubling double in bridge etc:, doubling Karte, die Doppeln gestattet double in bridge etc:, cards which allow doubling double in bridge etc:, cards which allow doubling Doppelwettefeminine | Femininum f double double wager double double wager Dublettefeminine | Femininum f double angling: catching of two fish at once Doppeltreffermasculine | Maskulinum m double angling: catching of two fish at once double angling: catching of two fish at once Doppel-, Starkbierneuter | Neutrum n double rare | seltenselten (strong beer) double rare | seltenselten (strong beer) Laufschrittmasculine | Maskulinum m double military term | Militär, militärischMIL double military term | Militär, militärischMIL examples at the double im Laufschritt at the double Doubleneuter | Neutrum n double musical term | MusikMUS double musical term | MusikMUS „double“: transitive verb double [ˈdʌbl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verdoppeln, verzweifachen um das Doppelte übertreffen, doppelt so stark sein wie ausweichen, entschlüpfen umsegeln, umfahren, umschiffen einquartieren doppeln verdoppeln doublieren, doppeln, duplieren verdoppeln, verzweifachen double increase two-fold double increase two-fold examples to double a number eine Zahl verdoppelnor | oder od doppelt nehmen to double a number um das Doppelte übertreffen, doppelt so stark sein wie double be twice as strong as double be twice as strong as examples often | oftoft double up fold up, place together kniffen, (um-, zusammen)falten, um-, zusammenlegen often | oftoft double up fold up, place together examples often | oftoft double up fist familiar, informal | umgangssprachlichumg ballen often | oftoft double up fist familiar, informal | umgangssprachlichumg ausweichen (dative (case) | Dativdat) double rare | seltenselten (avoid, get out of) entschlüpfen (dative (case) | Dativdat) double rare | seltenselten (avoid, get out of) double rare | seltenselten (avoid, get out of) umsegeln, umfahren, umschiffen double nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail or go around double nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail or go around einquartieren (with bei) double military term | Militär, militärischMIL billet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl double military term | Militär, militärischMIL billet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl doppeln double in bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; bid double in bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; bid verdoppeln double musical term | MusikMUS note in octave double musical term | MusikMUS note in octave examples to double a part stand in as double for als Double einspringen für to double a part stand in as double for to double a part role: play as a double als Double spielen to double a part role: play as a double to double a part take on another role eine Rolle mit übernehmen to double a part take on another role to double a part play two roles in one play 2 Rollen in einem Stück spielen to double a part play two roles in one play hide examplesshow examples doublieren, doppeln, duplieren double in spinning double in spinning „double“: intransitive verb double [ˈdʌbl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich verdoppeln sich falten, sich biegen für zwei Sachen gleichzeitig dienen... plötzlich kehrtmachen, einen Haken schlagen Winkelzüge machen, falsches Spiel treiben als Double spielen 2 Rollen in einem Stück spielen... doppeln, das Gebot des Gegners verdoppeln den Einsatz verdoppeln einen Zwei-Mal-Lauf machen More translations... sich verdoppeln double increase two-fold double increase two-fold sich falten, sich biegen double fold, bend over double fold, bend over für zwei Sachen gleichzeitig dienen, doppelt verwendbar sein double serve two purposes at once double serve two purposes at once plötzlich kehrtmachen double suddenly do about-turn especially | besondersbesonders einen Haken schlagen double suddenly do about-turn double suddenly do about-turn Winkelzüge machen, falsches Spiel treiben double rare | seltenselten (play tricks) double rare | seltenselten (play tricks) als Double spielen double play double: in film, play double play double: in film, play 2 Rollen (in einem Stück) spielen double play two roles in one play or film double play two roles in one play or film 2 Instrumente (in einer Kapelle) spielen double play two instruments in one band double play two instruments in one band doppeln, das Gebot des Gegners verdoppeln double in bridge double in bridge den Einsatz verdoppeln double double stake or investment double double stake or investment einen Zwei-Mal-Lauf machen double in baseball double in baseball im Schnellschritt marschieren double military term | Militär, militärischMIL march at double double military term | Militär, militärischMIL march at double selten sich beeilen, Tempo an den Tag legen double familiar, informal | umgangssprachlichumg double familiar, informal | umgangssprachlichumg
„tongue-loosener“: noun tongue-loosenernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) die Zunge lösen something | etwasetwas, was die Zunge löst tongue-loosener tongue-loosener examples to be a tongue-loosener die Zunge lösen to be a tongue-loosener
„palimpsest“: noun palimpsest [ˈpælimpsest]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Palimpsest Palimpsestmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n (Handschrift, unter der ein älterer ausgekratzteror | oder od abgewischter Text lesbar gemacht werden kann) palimpsest palimpsest examples double palimpsest zweimal neu beschriebenes Blatt double palimpsest „palimpsest“: adjective palimpsest [ˈpælimpsest]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) palimpsestisch, doppelt beschrieben palimpsestisch, doppelt beschrieben palimpsest palimpsest