„chromic“: adjective chromic [ˈkroumik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) chromsäurehaltig chromsäurehaltig chromic chemistry | ChemieCHEM chromic chemistry | ChemieCHEM examples chromic acid Chromsäure chromic acid
„fibrous“: adjective fibrous [ˈfaibrəs]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) faserig, fibrös, faserähnlich, -artig sehnig faserig, fibrös, faserähnlich, -artig fibrous having or resembling fibres fibrous having or resembling fibres sehnig fibrous engineering | TechnikTECH metal fibrous engineering | TechnikTECH metal
„pneumonia“: noun pneumonia [njuːˈmounjə; -niə] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [nuː-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lungenentzündung, Pneumonie Lungenentzündungfeminine | Femininum f pneumonia medicine | MedizinMED Pneumoniefeminine | Femininum f pneumonia medicine | MedizinMED pneumonia medicine | MedizinMED examples bronchial (or | oderod catarrhalor | oder od lobular) pneumonia Bronchopneumonie bronchial (or | oderod catarrhalor | oder od lobular) pneumonia double pneumonia doppelseitige Lungenentzündung double pneumonia
„diplococcus“: noun diplococcus [-ˈk(ɒ)kəs]noun | Substantiv s <diplococci [-ˈk(ɒ)ksai]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Diplokokkus Diplokokkusmasculine | Maskulinum m diplococcus medicine | MedizinMED diplococcus medicine | MedizinMED examples diplococcus pneumoniae Pneumokokkus diplococcus pneumoniae
„lobar“: adjective lobar [ˈloubə(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lobär, Lobär…, Lappen… lobär, Lobär…, Lappen… lobar lobar examples lobar pneumonia medicine | MedizinMED Lobärpneumonie lobar pneumonia medicine | MedizinMED
„lobular“: adjective lobular [ˈl(ɒ)bjulə(r); -jə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lobulär, kleinlappig, Lobulär… lobulär, kleinlappig, Lobulär… lobular lobular examples bronchial (or | oderod catarrhalor | oder od lobular) pneumonia Bronchopneumonie bronchial (or | oderod catarrhalor | oder od lobular) pneumonia
„hypostatic“: adjective hypostatic [-pəˈstætik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zugrunde liegend, wesentlich hypostatisch hypostatisch hypostatisch hypostatisch zugrunde liegend, wesentlich hypostatic rare | seltenselten (essential) hypostatic rare | seltenselten (essential) hypostatisch hypostatic religion | ReligionREL hypostatic religion | ReligionREL examples hypostatic union hypostatische Union (especially | besondersbesonders die Vereinigung der göttlichenand | und u. der menschlichen Natur Jesu in einer Person) hypostatic union hypostatisch hypostatic philosophy | PhilosophiePHIL hypostatic philosophy | PhilosophiePHIL hypostatisch hypostatic medicine | MedizinMED hypostatic medicine | MedizinMED examples hypostatic congestion Blutstockung durch Ansammlung von Blut in unten liegenden Körperteilen hypostatic congestion hypostatic pneumonia hypostatische Pneumonie hypostatic pneumonia hypostatisch hypostatic biology | BiologieBIOL gene hypostatic biology | BiologieBIOL gene
„mild“: adjective mild [maild]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mild, gelind, sanft, leicht, schwach mild, nachsichtig, freundlich mild, mäßig, glimpflich erweichend, gelind wirkend, leicht mild, leicht mäßig, schwach weichlich leicht zu bearbeitend mild, gelind, sanft, leicht, schwach mild mild examples mild air milde Luft mild air mild attempt schüchterner Versuch mild attempt mild light sanftes Licht mild light to put it mild(ly) sich gelinde ausdrücken to put it mild(ly) to put it mild(ly) as idiom gelinde gesagt to put it mild(ly) as idiom as mild as a lamb lammfromm as mild as a lamb to draw it mild familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht übertreiben, bei der Wahrheit bleiben to draw it mild familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples mild, nachsichtig, freundlich mild friendly: personality mild friendly: personality mild, mäßig, glimpflich mild punishment mild punishment erweichend, gelind wirkend mild medicine | MedizinMED medicine mild medicine | MedizinMED medicine leicht mild medicine | MedizinMED illness mild medicine | MedizinMED illness examples a mild case of pneumonia ein leichter Fall von Lungenentzündung a mild case of pneumonia mild, leicht mild in taste mild in taste mäßig, schwach mild sports | SportSPORT mild sports | SportSPORT weichlich mild unassertive: person, personality mild unassertive: person, personality leicht zu bearbeiten(d) mild engineering | TechnikTECH easily workedor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial mild engineering | TechnikTECH easily workedor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial mild syn vgl. → see „soft“ mild syn vgl. → see „soft“ examples mild steel Stahl mit geringem Kohlenstoffgehalt, schweißbarer Stahl mild steel
„marble“: noun marble [ˈmɑː(r)bl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Marmor Bild- Kunstwerk aus Marmor Marmorierung Stein Murmelkugel, Spielkugel Murmelspiel marmorierter Buchschnitt Marmormasculine | Maskulinum m marble mineralogy | MineralogieMINER marble mineralogy | MineralogieMINER examples artificial marble Gipsmarmor, Stuck artificial marble fibrous marble rissiger Marmor fibrous marble saccharoidal (statuary) marble grobkörniger (feinkörniger) Statuenmarmor saccharoidal (statuary) marble Bild-or | oder od Kunstwerkneuter | Neutrum n aus Marmor (Marmorplatte, -tafelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) marble artwork made of marble marble artwork made of marble examples the Elgin marbles British English | britisches EnglischBr Statuen des Parthenon im Britischen Museum, 1801 von Lord Elgin nach London gebracht the Elgin marbles British English | britisches EnglischBr Marmorierungfeminine | Femininum f marble marbling marble marbling Steinmasculine | Maskulinum m marble stone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig marble stone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples she was as cold as marble sie war kalt wie eine Marmorstatue (schön, aber gefühllos) she was as cold as marble Murmel(kugel)feminine | Femininum f marble glass marble Spielkugelfeminine | Femininum f marble glass marble marble glass marble Murmelspielneuter | Neutrum n marble als sg konstruiert: game of marbles <plural | Pluralpl> marble als sg konstruiert: game of marbles <plural | Pluralpl> examples to play marbles <plural | Pluralpl> (mit) Murmeln spielen to play marbles <plural | Pluralpl> marmorierter Buchschnitt marble bookbinding marble bookbinding „marble“: adjective marble [ˈmɑː(r)bl]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) marmorn, aus Marmor marmoriert, gesprenkelt steinern, gefühllos, hartherzig marmorn, aus Marmor marble made of marble marble made of marble examples Marble Arch British English | britisches EnglischBr Eingangstor zum Hyde Park (London) Marble Arch British English | britisches EnglischBr marmoriert, gesprenkelt marble having marbling marble having marbling steinern, gefühllos, hart(herzig) marble stony, unfeeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig marble stony, unfeeling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „marble“: transitive verb marble [ˈmɑː(r)bl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) marmorieren, sprenkeln, ädern marmorgleich machen marmorieren, sprenkeln, ädern marble give marbling effect to marble give marbling effect to examples to marble book edges Bücherschnitte marmorieren to marble book edges marmorgleich machen marble make into imitation of marble marble make into imitation of marble
„dead“: adjective dead [ded]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tot, nicht im Spiel, nicht im Spiel, nicht mitspielend, tot... tot, ausgestorben, erloschen tot, leblos tot, gestorben angestrengt, aber vergeblich wirkungslos, außer Kraft, ungültig todsicher, nicht fehlend, unfehlbar unelastisch vollkommen, völlig, absolut, restlos tot, starr, blind, fest, bewegungslos, Abfall…, Ausschuss… More translations... tot, nicht im Spiel dead sports | SportSPORT out of play: ball dead sports | SportSPORT out of play: ball nicht im Spiel, nicht mitspielend dead sports | SportSPORT not playing: player dead sports | SportSPORT not playing: player ausgeschlossen dead sports | SportSPORT disqualified: player dead sports | SportSPORT disqualified: player tot, ganz nahe am Loch liegend dead sports | SportSPORT golf ball dead sports | SportSPORT golf ball dead syn → see „deceased“ dead syn → see „deceased“ dead → see „defunct“ dead → see „defunct“ dead → see „departed“ dead → see „departed“ dead → see „inanimate“ dead → see „inanimate“ dead → see „late“ dead → see „late“ dead → see „lifeless“ dead → see „lifeless“ tot, ausgestorben, erloschen dead extinct, having died out dead extinct, having died out examples dead language tote Sprache dead language tot, leblos dead lifeless dead lifeless examples dead matter tote Materie dead matter tot, gestorben dead no longer alive dead no longer alive examples as dead as a doornail mausetot as dead as a doornail dead body Leiche, Leichnam dead body dead and gone totand | und u. begraben dead and gone dead men tell no tales die Toten sind stummor | oder od verraten nichts dead men tell no tales to shootsomebody | jemand sb dead jemanden erschießen, jemanden totschießen to shootsomebody | jemand sb dead to strike dead erschlagen to strike dead to wait for a dead man’s shoes auf eine Erbschaft warten to wait for a dead man’s shoes he is dead of pneumonia er ist an Lungenentzündung gestorben he is dead of pneumonia hide examplesshow examples angestrengt, aber vergeblich dead despairing but ineffective dead despairing but ineffective examples a dead push selten ein verzweifelter, aber vergeblicher Stoß a dead push wirkungslos, außer Kraft, ungültig dead ineffective, invalid dead ineffective, invalid examples a dead law ein ungültiges Gesetz a dead law todsicher, nicht fehlend, unfehlbar dead certain, unerring dead certain, unerring examples a dead shot ein unfehlbarer Schütze a dead shot unelastisch dead not bouncy: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dead not bouncy: ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vollkommen, völlig, absolut, restlos dead complete dead complete examples dead calm Flaute, völlige (Wind)Stille dead calm dead certainty absolute Gewissheit dead certainty everyone thought we’re a dead certainty to win the World Cup alle glaubten, dass wir mit hundertprozentiger Sicherheit die Weltmeisterschaft gewinnen würden everyone thought we’re a dead certainty to win the World Cup in dead earnest in vollem Ernst in dead earnest dead silence Totenstille dead silence dead stop völliger Stillstand dead stop to come to a dead stop plötzlich anhalten to come to a dead stop dead loss totaler Verlust dead loss hide examplesshow examples tot, starr, blind, fest, bewegungslos dead engineering | TechnikTECH motionless dead engineering | TechnikTECH motionless Abfall…, Ausschuss… dead engineering | TechnikTECH reject, waste dead engineering | TechnikTECH reject, waste blind, Blend… dead especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH blind dead especially | besondersbesonders architecture | ArchitekturARCH blind examples dead floor Blend-, Blindboden dead floor dead window totes Fenster dead window tot, gewinn-, umsatzlos dead commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unproductive, unprofitable dead commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unproductive, unprofitable examples dead assets unproduktive (Kapitals)Anlage dead assets dead capital (stock) totes Kapital (Inventar) dead capital (stock) tot, unbenutzt dead unused dead unused examples dead track totes Gleis dead track dead studio ungenutztes Studio dead studio spannungs-, stromlos, blind, tot(liegend) dead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK dead electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK tot, still, bewegungslos, stehend dead still, not moving dead still, not moving dead → see „deadwater“ dead → see „deadwater“ still, ruhig, unbelebt, flau dead quiet dead quiet examples dead market flauer Markt dead market the dead season die ruhige Jahreszeit the dead season todähnlich, tief dead death-like, deep dead death-like, deep examples she was dead to the world sie schlief tief und fest she was dead to the world völlig fertig dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg todmüde, zu Tode erschöpft dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg dead exhausted familiar, informal | umgangssprachlichumg examples I’m dead ich bin fix und fertig I’m dead unbeweglich, zu schwer dead weight dead weight leer, tot, kaputt dead of machine, battery dead of machine, battery ausgetrunken, leer dead finished: glass, bottle dead finished: glass, bottle unfruchtbar, tot, leer, öde dead infertile, empty dead infertile, empty tot, nichtssagend, leer dead empty, meaningless dead empty, meaningless examples dead forms leere Formalitäten dead forms tot, öd(e), wie ausgestorben dead pub, town dead pub, town schnurgerade dead perfectly straight dead perfectly straight examples in a dead line schnurgerade in a dead line bürgerlich tot dead legal term, law | RechtswesenJUR dead in civil terms dead legal term, law | RechtswesenJUR dead in civil terms tot, kalt, unbelebt, kraft-, geistlos dead cold, inanimate dead cold, inanimate gefühllos, gleichgültig, unempfindlich, kalt, abgestumpft (to gegen) dead indifferent, unfeeling dead indifferent, unfeeling taub, abgestorben, gefühllos dead numb: leg, arm dead numb: leg, arm taub (to gegen) dead deaf dead deaf examples dead to advice taub gegen Ratschläge dead to advice verwelkt, verdorrt, abgestorben dead withered: flowers dead withered: flowers äußerst(er, e, es), größt(er, e, es) dead extreme, greatest dead extreme, greatest examples a dead strain eine äußerste Anstrengung a dead strain ungebrochen, ununterbrochen, glatt dead unbroken, uninterrupted dead unbroken, uninterrupted examples a dead wall eine ungegliederte Wand a dead wall matt, stumpf, glanzlos, nicht leuchtend dead matt dead matt examples dead colo(u)rs matte Farben dead colo(u)rs überlebt, tot, veraltet dead old-fashioned dead old-fashioned dumpf, klang-, farblos, tot dead sound: muffled dead sound: muffled Ablege…, abgelegt dead BUCHDRUCK dead BUCHDRUCK examples dead matter Ablegesatz dead matter erloschen dead extinct: volcano, feelings dead extinct: volcano, feelings (akustisch) tot dead acoustically dead dead acoustically dead examples dead room toteror | oder od schalldichter Raum dead room schal, geschmacklos dead tasteless: drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dead tasteless: drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sack… dead without exit dead without exit examples dead street Sackgasse dead street unzugänglich, unempfänglich (to für) dead unapproachable dead unapproachable „dead“: noun dead [ded]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) toteste stillste Zeit More examples... totesteor | oder od stillste Zeit dead quietest time dead quietest time examples in theor | oder od at dead of night mitten in der Nacht in theor | oder od at dead of night the dead of winter der tiefste Winter the dead of winter examples the dead dead person der, die, das Tote the dead dead person the dead pl die Totenplural | Plural pl the dead pl several dead mehrere Tote several dead „dead“: adverb dead [ded]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) restlos, absolut, völlig, gänzlich, in höchstem Maße, tief plötzlich völlig, abrupt genau, direkt total, ganz, sehr restlos, absolut, völlig, gänzlich, in höchstem Maße, tief dead absolutely dead absolutely dead → see „cut“ dead → see „cut“ examples dead straight schnurgerade dead straight dead slow! Schritt fahren! (Verkehrszeichen) dead slow! to be dead againstsomething | etwas sth völlig gegensomething | etwas etwas sein to be dead againstsomething | etwas sth that’s dead right absolut richtig that’s dead right to be dead set onsomething | etwas sth fest entschlossen sein,something | etwas etwas zu tun to be dead set onsomething | etwas sth hide examplesshow examples plötzlichand | und u. völlig, abrupt dead abruptly dead abruptly examples to stop dead (or | oderod short) plötzlich aufhören to stop dead (or | oderod short) genau, direkt dead exactly dead exactly examples dead in the centre genau in der Mitte dead in the centre total, ganz, sehr dead very familiar, informal | umgangssprachlichumg dead very familiar, informal | umgangssprachlichumg examples the meal was dead nice das Essen war total schön the meal was dead nice dead tired todmüde dead tired