„noise limiter“: noun noise limiternoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Störbegrenzer Störbegrenzermasculine | Maskulinum m noise limiter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK noise limiter electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„noise limit“: noun noise limitnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lärmgrenzwert Lärmgrenzwertmasculine | Maskulinum m noise limit noise limit
„white noise“: noun white noisenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weißes Rauschen weißes Rauschen white noise physics | PhysikPHYS white noise physics | PhysikPHYS
„limited“: adjective limited [ˈlimitid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen mit beschränkter Platzzahl konstitutionell mit beschränkter Haftung Haftpflicht beschränkt, begrenzt, eingeschränkt, bemessen limited limited examples limited space begrenzter Platz limited space mit beschränkter Platzzahl limited with a restricted capacity limited with a restricted capacity konstitutionell limited politics | PolitikPOL limited politics | PolitikPOL examples limited government konstitutionelle Regierung limited government mit beschränkter Haftungor | oder od Haftpflicht limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr limited commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr „limited“: noun limited [ˈlimitid]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zug Bus mit beschränkter Platzzahl Zugmasculine | Maskulinum mor | oder od Busmasculine | Maskulinum m mit beschränkter Platzzahl limited limited
„limiting“: adjective limiting [ˈlimitiŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einschränkend, begrenzend einschränkend, begrenzend limiting limiting
„limit“: noun limit [ˈlimit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Grenze, Schranke Grenze, Grenzlinie umgrenztes Gebiet, Bezirk, Bereich Grenze, Grenzwert, Limes Höchst-, Maximalbetrag, Limit, Preisgrenze Grenzefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schrankefeminine | Femininum f limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig limit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples within limits in Grenzen, mit Maß, maßvoll within limits without limit ohne Grenzenor | oder od Schranken, schrankenlos without limit there is a limit to everything alles hat seine Grenzen there is a limit to everything superior limit latest possible time spätestmöglicher Zeitpunkt superior limit latest possible time superior limit upper threshold obere Grenze, Höchstgrenze superior limit upper threshold inferior limit earliest possible time frühestmöglicher Zeitpunkt inferior limit earliest possible time inferior limit lower threshold untere Grenze inferior limit lower threshold in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS Zutritt gestattet (verboten) (to für) in (off) limits American English | amerikanisches EnglischUS that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist (doch) die Höhe! that’s the limit! familiar, informal | umgangssprachlichumg to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg bis zum Äußersten gehen to go to the limit American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples Grenzefeminine | Femininum f limit border Grenzliniefeminine | Femininum f limit border limit border umgrenztes Gebiet, Bezirkmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bereichmasculine | Maskulinum m limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit enclosed area obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Grenzefeminine | Femininum f limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Grenzwertmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Limesmasculine | Maskulinum m limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH limit mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Höchst-, Maximalbetragmasculine | Maskulinum m limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH maximum amount Limitneuter | Neutrum n limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price Preisgrenzefeminine | Femininum f limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH top price „limit“: transitive verb limit [ˈlimit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschränken, einschränken, begrenzen limitieren genau bestimmen festsetzen beschränken, einschränken, begrenzen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) limit limit examples to limitsomething | etwas sth to a specified amount something | etwasetwas auf einen bestimmten Betrag begrenzen to limitsomething | etwas sth to a specified amount to limit expenditure Ausgaben einschränken to limit expenditure limitieren limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices limit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices genau bestimmenor | oder od festsetzen limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit legal term, law | RechtswesenJUR specify exactlyor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs limit syn → see „circumscribe“ limit syn → see „circumscribe“ limit → see „confine“ limit → see „confine“ limit → see „restrict“ limit → see „restrict“
„noise“: noun noise [nɔiz]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lärm, Krach, Geräusch, Getöse, Geschrei Rauschen, Rollen, Summen, Brummen, Brüllen Zank, Streit, Krach Aufsehen, Geschrei Störung, Rauschen, Störgeräusch Gerücht Lärmmasculine | Maskulinum m noise Geräuschneuter | Neutrum n noise Getöseneuter | Neutrum n noise Geschreineuter | Neutrum n noise noise Krachmasculine | Maskulinum m noise loud, unpleasant noise loud, unpleasant examples a hell of a noise ein Höllenlärm a hell of a noise hold your noise! familiar, informal | umgangssprachlichumg halt den Mund! hold your noise! familiar, informal | umgangssprachlichumg big dog , big gun großesor | oder od hohes Tier big dog , big gun Rauschenneuter | Neutrum n noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rollenneuter | Neutrum n noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Summenneuter | Neutrum n noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Brummenneuter | Neutrum n noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Brüllenneuter | Neutrum n noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples noises in the ear Ohrensausen noises in the ear Zankmasculine | Maskulinum m noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Streitmasculine | Maskulinum m noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Krachmasculine | Maskulinum m noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to make a noise aboutsomething | etwas sth wegen einer Sache Krach machen to make a noise aboutsomething | etwas sth Aufsehenneuter | Neutrum n noise fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Geschreineuter | Neutrum n noise fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig noise fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to make a great noise in the world großes Aufsehen erregen, viel von sich reden machen to make a great noise in the world to make a noise aboutsomething | etwas sth viel Aufhebens von einer Sache machen to make a noise aboutsomething | etwas sth Störungfeminine | Femininum f noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference Rauschenneuter | Neutrum n noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference Störgeräuschneuter | Neutrum n noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference Gerüchtneuter | Neutrum n noise rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs noise rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „noise“: intransitive verb noise [nɔiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lärm machen... examples also | aucha. noise it Lärm machen, lärmen also | aucha. noise it „noise“: transitive verb noise [nɔiz]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausschreien, -sprengen examples especially | besondersbesonders noise abroad ausschreien, -sprengen especially | besondersbesonders noise abroad
„statute of limitation(s)“: noun statute of limitationnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gesetz über Verjährung, Verjährung, Verjährungsfrist Gesetzneuter | Neutrum n über Verjährung statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR law governing limitation Verjährungfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation Verjährungsfristfeminine | Femininum f statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period statute of limitation(s) legal term, law | RechtswesenJUR limitation period examples not subject to the statute of limitation unverjährbar not subject to the statute of limitation to plead the statute of limitation Verjährung einwenden to plead the statute of limitation to toll (bar) the statute of limitation die Verjährung hemmen (unterbrechen) to toll (bar) the statute of limitation to waive the statute of limitation auf Geltendmachung der (bereits eingetretenen) Verjährung verzichten to waive the statute of limitation hide examplesshow examples
„circuit“: noun circuit [ˈsəː(r)kit]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kreisbewegung, Umdrehung, Um-, Kreislauf Fläche, Umfang, Umkreis Runde, Rundreise, regelmäßiger Besuch Schaltung, Schaltschema, Stromkreis, Schaltsystem... Schaltkreis Runde Rundflug Theaterkonzern Umweg, Umschweif magnetischer Kreis More translations... Kreisbewegungfeminine | Femininum f, -laufmasculine | Maskulinum m circuit circular movement Umdrehungfeminine | Femininum f circuit circular movement Um-, Kreislaufmasculine | Maskulinum m circuit circular movement circuit circular movement Flächefeminine | Femininum f circuit area Umfangmasculine | Maskulinum m circuit area Umkreismasculine | Maskulinum m circuit area circuit area Rundefeminine | Femininum f circuit journey Rundreisefeminine | Femininum f circuit journey regelmäßiger Besuch circuit journey circuit journey examples to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr die Assisen abhalten, in verschiedenen Bezirken Gericht halten to go on circuit legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr to make the circuit ofsomething | etwas sth umsomething | etwas etwas herumgehen, einen Rundgangor | oder od eine Rundfahrt machen to make the circuit ofsomething | etwas sth Schaltungfeminine | Femininum f circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system Schaltsystemneuter | Neutrum n circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switching system Schaltschemaneuter | Neutrum n circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit diagram Stromkreismasculine | Maskulinum m circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line (Anschluss)Leitungfeminine | Femininum f circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK circuit line circuit → see „closed circuit“ circuit → see „closed circuit“ examples in circuit angeschlossen in circuit to put in circuit anschließen to put in circuit short circuit brake Kurzschlussbremse short circuit brake short circuit voltage Kurzschlussspannung short circuit voltage open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offener Stromkreis open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK hide examplesshow examples Schaltkreismasculine | Maskulinum m circuit computers | ComputerCOMPUT circuit computers | ComputerCOMPUT Rundefeminine | Femininum f circuit of stadium circuit of stadium die an den Assisen beteiligten Richterand | und u. Anwälteplural | Plural pl circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr circuit legal term, law | RechtswesenJUR judges British English | britisches EnglischBr Gerichtsbezirkmasculine | Maskulinum m circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr circuit legal term, law | RechtswesenJUR juridical district British English | britisches EnglischBr Rundflugmasculine | Maskulinum m circuit aviation | LuftfahrtFLUG circuit aviation | LuftfahrtFLUG examples to do a circuit eine Platzrunde fliegen to do a circuit Theaterkonzernmasculine | Maskulinum m, -ringmasculine | Maskulinum m circuit group of theatres circuit group of theatres Umwegmasculine | Maskulinum m circuit detour circuit detour Umschweifmasculine | Maskulinum m circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig circuit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig magnetischer Kreis circuit physics | PhysikPHYS circuit physics | PhysikPHYS Schlängelungfeminine | Femininum f circuit in water system circuit in water system circuit syn vgl. → see „circumference“ circuit syn vgl. → see „circumference“ „circuit“: transitive verb circuit [ˈsəː(r)kit]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umkreisen, die Runde machen um umgehen, umfahren umkreisen, die Runde machen um circuit circle round circuit circle round umgehen, umfahren circuit go, travel round circuit go, travel round „circuit“: intransitive verb circuit [ˈsəː(r)kit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zirkulieren, umlaufen, kreisen, sich im Kreise bewegen zirkulieren, umlaufen, kreisen, sich im Kreise bewegen circuit circuit
„white“: adjective white [(h)wait]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weiß hellfarbig, licht blass, bleich weiß, hellhäutig weißrassig, weiß, von der weißen Rasse bewohnt beherrscht weiß weiß, mit viel Milch weiß, grau, weiß-, hellhaarig, blond weiß, royalistisch, reaktionär weiß, weiß, Weiß…, verzinnt, silbern, silberlegiert... More translations... weiß white white examples white-skinned weißhäutig white-skinned white-spotted weiß gefleckt white-spotted as white as a lily lilienweiß as white as a lily hell(farbig), licht white light-coloured white light-coloured blass, bleich white pale white pale examples as white as a sheet leichenblass as white as a sheet white with fear blass vor Angst white with fear to bleed white calf ausbluten lassen to bleed white calf to bleed white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schröpfen, aussaugen to bleed white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples weiß, hellhäutig white fair-skinned poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet white fair-skinned poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet weiß(rassig) (especially | besondersbesonders im Ggs zu den Schwarzen) white of white race American English | amerikanisches EnglischUS white of white race American English | amerikanisches EnglischUS weiß, von der weißen Rasse bewohntor | oder od beherrscht white inhabited or governed by white race American English | amerikanisches EnglischUS white inhabited or governed by white race American English | amerikanisches EnglischUS examples white supremacy Vorherrschaft der Weißen white supremacy weiß white wine white wine examples white Bordeaux wines weiße Bordeauxweine white Bordeaux wines weiß, mit (viel) Milch white with milk British English | britisches EnglischBr white with milk British English | britisches EnglischBr examples white coffee Milchkaffee white coffee weiß, grau white hair white hair weiß-, hellhaarig, blond white white-haired poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet white white-haired poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet weiß, royalistisch, reaktionär (im Ggs zu rotor | oder od revolutionär) white politics | PolitikPOL white politics | PolitikPOL examples White Terror history | GeschichteHIST Weiße Schreckensherrschaft (nach der Franz. Revolution) White Terror history | GeschichteHIST weiß (glänzend), silb(e)rig white shiny, silvery white shiny, silvery weiß white engineering | TechnikTECH alloy white engineering | TechnikTECH alloy weiß, Weiß…, verzinnt white engineering | TechnikTECH tin-plated white engineering | TechnikTECH tin-plated silbern, silberlegiert white engineering | TechnikTECH alloyed with silver white engineering | TechnikTECH alloyed with silver zinnlegiert white engineering | TechnikTECH alloyed with tin white engineering | TechnikTECH alloyed with tin weißglühend white white-hot white white-hot blank, leer, unbedruckt, unbeschrieben white BUCHDRUCK white BUCHDRUCK weiß (gekleidet) (especially | besondersbesonders Mönch) white dressed in white white dressed in white Karmeliter… white religion | ReligionREL white religion | ReligionREL redlich, rechtschaffen, ehrlich white honest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg white honest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg rein, makellos, sauber white pure white pure weiß, erlaubt, zulässig white commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH white commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH weiß white rare | seltenselten (kind, harmless) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white rare | seltenselten (kind, harmless) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wohltätig, gütig, freundlich white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig harmlos, unschuldig white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig glücklich, hell white rare | seltenselten (auspicious) white rare | seltenselten (auspicious) examples one of the white days of his life einer der glücklicheren Tage seines Lebens one of the white days of his life „white“: noun white [(h)wait]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Weiß, weiße Farbe Helle Weiße, weiße Beschaffenheit Eiweiß Weißwein weiße Figur, weißer Stein Reinheit, Makellosigkeit, Unschuld Hellhäutigkeit Weißes, weißer BestandTeil Lücke, ausgesparter Raum More translations... Weißneuter | Neutrum n white colour weiße Farbe white colour white colour examples dressed in white weiß gekleidet dressed in white in the white engineering | TechnikTECH of metal, wood, raw materials, semi-finished products roh, ohne Oberflächenschutz, ungestrichen in the white engineering | TechnikTECH of metal, wood, raw materials, semi-finished products Hell(e)neuter | Neutrum n white lightness white lightness Weißefeminine | Femininum f white whiteness weiße Beschaffenheit white whiteness white whiteness Weiße(r), Angehörige(r) der weißen Rasse white white person white white person examples mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS Weißer (in den Südstaaten) ohne Landbesitz mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS Eiweißneuter | Neutrum n white of egg white of egg examples also | aucha. white of the eye (das) Weiße im Auge also | aucha. white of the eye Weißweinmasculine | Maskulinum m white wine white wine weiße Figur white in chess white in chess weißer Stein white in draughts white in draughts Reinheitfeminine | Femininum f white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Makellosigkeitfeminine | Femininum f white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unschuldfeminine | Femininum f white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white rare | seltenselten (pureness) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Hellhäutigkeitfeminine | Femininum f white fairness of complexion poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet white fairness of complexion poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (etwas) Weißes, weißer (Bestand)Teil white white thing, part white white thing, part Lücke, ausgesparter Raum white BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> white BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> weiße Tierrasse (especially | besondersbesonders bei Schweinen) white white breed white white breed examples Chester White weißes Chester-Schwein Chester White Large (Middle, Small) White großes (mittelgroßes, kleines) weißes Schwein (Schweinerassen) Large (Middle, Small) White weißer Schmetterling white zoology | ZoologieZOOL white zoology | ZoologieZOOL especially | besondersbesonders Weißlingmasculine | Maskulinum m white Fam. Pieridae zoology | ZoologieZOOL white Fam. Pieridae zoology | ZoologieZOOL weißer Stoff white white fabric white white fabric (das) Weiße (fünfter, äußerster Ring der Zielscheibe) white in archery white in archery Pfeilor | oder od Schuss, der ins Weiße trifft white in archery white in archery Zielneuter | Neutrum n (früher weiß, jetztusually | meist meist goldor | oder od gelb) white in archery white in archery weiß bemalter Zielgegenstand white in archery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs white in archery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Weiße(r), Royalist(in), Reaktionär(in) white royalist, reactionary white royalist, reactionary Silberneuter | Neutrum n white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders Silbermünzefeminine | Femininum f white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs white silver obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „white“: transitive verb white [(h)wait]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weiß machen, weißen, übertünchen übertünchen examples often | oftoft white out BUCHDRUCK weiße Stellen freilassen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od auf (dative (case) | Dativdat) often | oftoft white out BUCHDRUCK weiß machen, weißen white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs also | aucha. bleichenor | oder od (über)tünchen white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs white make white obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs übertünchen white rare | seltenselten (make superficially beautiful) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig white rare | seltenselten (make superficially beautiful) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig