German-English translation for "angeschlossen"

"angeschlossen" English translation

angeschlossen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

angeschlossen
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • connected, linked-up (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    angeschlossen Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender etc
    angeschlossen Radio, Rundfunk | radioRADIO Sender etc
  • associated
    angeschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    affiliated
    angeschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    angeschlossen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • angeschlossene Firmen
    member firms
    angeschlossene Firmen
sie hat sich niemals an eine Kameradin angeschlossen
she has never made friends with any of her classmates
sie hat sich niemals an eine Kameradin angeschlossen
folgende Sender sind angeschlossen
the following stations have been linked up to the broadcast
folgende Sender sind angeschlossen
ans Netzwerk angeschlossen
ans Netzwerk angeschlossen
das Haus ist an die Kanalisation angeschlossen
the house is on main drainage
das Haus ist an die Kanalisation angeschlossen
The Commission will be examining whether they can plug into our European system.
Die Kommission wird prüfen, ob sie an unser europäisches System angeschlossen werden können.
Source: Europarl
Nearly 30 developing countries from three continents have joined the initiative.
Fast 30 Entwicklungsländer von drei Kontinenten haben sich der Initiative angeschlossen.
Source: Europarl
By adopting my amendments, Parliament has endorsed my position.
Mit der Annahme meiner Änderungsanträge hat sich das Parlament meinem Standpunkt angeschlossen.
Source: Europarl
Of course, we did not support it.
Natürlich haben wir uns dem nicht angeschlossen!
Source: Europarl
Virtually all the European airlines were party to it.
Fast alle europäischen Fluggesellschaften haben sich dieser Vereinbarung angeschlossen.
Source: Europarl
Fortunately for it, Estonia is still not even part of the European electrical network.
Estland ist ja zu seinem Glück noch nicht einmal an das europäische Stromnetz angeschlossen.
Source: Europarl
For the sake of efficiency, I then endorsed the idea of a temporary committee.
Im Interesse der Effizienz habe ich mich dann der Idee des nichtständigen Ausschusses angeschlossen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: