German-English translation for "infrared searching and tracking"

"infrared searching and tracking" English translation

Did you mean Trecking, ana, Anh. or Anl.?
infrared
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • infra-, ultrarot
    infrared physics | PhysikPHYS
    infrared physics | PhysikPHYS
examples

examples
  • searched for weapons
    nach Waffen durchsucht
    searched for weapons
  • (über)prüfen, untersuchen
    search examine
    search examine
  • (zu) ergründen (suchen), erforschen
    search investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    search investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • sondieren
    search medicine | MedizinMED wound
    search medicine | MedizinMED wound
  • durchdringen, eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    search of wind, cold, missile
    search of wind, cold, missile
  • mit Feuer bestreichen
    search military term | Militär, militärischMIL sweep with fire
    search military term | Militär, militärischMIL sweep with fire
  • überprüfen
    search legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    search legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • search me! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    was weiß ich!, keine Ahnung!
    search me! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
search
[səː(r)ʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
search
[səː(r)ʧ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Suchefeminine | Femininum f
    search
    Suchenneuter | Neutrum n
    search
    Forschenneuter | Neutrum n (for, of nach)
    search
    search
examples
  • in search of
    auf der Suche nach
    in search of
  • to make search for
    suchen nach
    to make search for
  • Untersuchungfeminine | Femininum f
    search examination
    Durchsuchungfeminine | Femininum f
    search examination
    Überprüfungfeminine | Femininum f
    search examination
    search examination
  • Durchsuchungsrechtneuter | Neutrum n (Recht Krieg führender Nationen, neutrale Schiffe auf Konterbande zu durchsuchen)
    search legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF right of search
    search legal term, law | RechtswesenJUR nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF right of search
  • Suchefeminine | Femininum f
    search informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    search informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
  • Forschungsvermögenneuter | Neutrum n, -bereichmasculine | Maskulinum m
    search range of search
    search range of search
  • Suchtruppmasculine | Maskulinum m, -mannschaftfeminine | Femininum f
    search rare | seltenselten (search-party)
    search rare | seltenselten (search-party)

  • Gleisneuter | Neutrum n
    track railways | EisenbahnBAHN
    Geleiseneuter | Neutrum n &plural | Plural pl
    track railways | EisenbahnBAHN
    Schienenstrangmasculine | Maskulinum m
    track railways | EisenbahnBAHN
    Bahnspurfeminine | Femininum f
    track railways | EisenbahnBAHN
    track railways | EisenbahnBAHN
examples
  • off the track
    entgleist
    off the track
  • off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf dem Holzweg
    off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to jump the tracks
    aus den Schienen springen, entgleisen
    to jump the tracks
  • Stückneuter | Neutrum n
    track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurfeminine | Femininum f
    track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (Wagen)Spurfeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    (Wagen)Furchefeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    Fahrrinnefeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    track wheel-rut
  • Fahrwasserneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kielwasserneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seegattneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kursmasculine | Maskulinum m über Grund
    track aviation | LuftfahrtFLUG
    track aviation | LuftfahrtFLUG
examples
  • track of a ship
    Fahrwasser eines Schiffes
    track of a ship
  • (übliche) Route
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route
examples
  • Spurfeminine | Femininum f
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fährtefeminine | Femininum f
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to follow sb’s track through the snow
    jemandes Spur im Schnee verfolgen
    to follow sb’s track through the snow
  • to be on sb’s track
    jemandem auf der Spur sein
    to be on sb’s track
  • to be on the wrong track
    auf der falschen Spuror | oder od auf dem Holzweg sein
    to be on the wrong track
  • hide examplesshow examples
  • (Fuß)Spurfeminine | Femininum f
    track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    auf der Stelle, sofort
    in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    hinter jemandem her sein, jemanden eifrig verfolgen
    to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Fußsohlefeminine | Femininum f
    track zoology | ZoologieZOOL esp of birds
    track zoology | ZoologieZOOL esp of birds
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    track path
    Pistefeminine | Femininum f
    track path
    (Feld)Wegmasculine | Maskulinum m
    track path
    track path
  • Bahnfeminine | Femininum f
    track course
    track course
examples
  • track of a comet
    Bahn eines Kometen
    track of a comet
  • (clear the) track!
    Bahn frei!
    (clear the) track!
  • (Lauf)Bahnfeminine | Femininum f
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wegmasculine | Maskulinum m
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gleisneuter | Neutrum n
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Ablaufmasculine | Maskulinum m
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Folgefeminine | Femininum f
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (das) Folgen (von Ereignissen, Ideenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (Renn-, Lauf)Bahnfeminine | Femininum f
    track sports | SportSPORT
    Rennstreckefeminine | Femininum f
    track sports | SportSPORT
    track sports | SportSPORT
examples
  • Laufwettbewerbmasculine | Maskulinum m
    track sports | SportSPORT track event
    (Langstrecken-)Wettlaufmasculine | Maskulinum m
    track sports | SportSPORT track event
    track sports | SportSPORT track event
examples
  • Raupen-, Gliederkettefeminine | Femininum f
    track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurweitefeminine | Femininum f
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Reifenprofilneuter | Neutrum n
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • track syn vgl. → see „trace
    track syn vgl. → see „trace
examples
  • on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    unterwegs, rollend, auf (der) Achse
    on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to be on track on schedule
    auf Kursor | oder od im Zeitplan sein
    to be on track on schedule
track
[træk]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • Fuß-or | oder od Schmutzspuren hinterlassen aufdative (case) | Dativ dat
    track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS
    track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS
  • mit Schienen versehen
    track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS
    track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS
examples
track
[træk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine Spurweite haben von
    track engineering | TechnikTECH
    track engineering | TechnikTECH
examples
  • this car tracks 36 inches
    die Spurweite dieses Wagens beträgt 36 Zoll
    this car tracks 36 inches
  • auf einer Linie sein
    track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS
    track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS
track
[træk]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schienen…, Gleis…
    track railways | EisenbahnBAHN
    track railways | EisenbahnBAHN
  • auf der (Aschen)Bahn ausgetragen
    track sports | SportSPORT
    track sports | SportSPORT
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
examples
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
examples
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • hide examplesshow examples
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
examples
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
examples
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
examples
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Tracking and Tracing
[ˈtrɛkɪŋ ənt ˈtreːsɪŋ]Neutrum | neuter n <Tracking and Tracing; keinPlural | plural pl> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tracking and tracing
    Tracking and Tracing in der Logistik
    Tracking and Tracing in der Logistik
full-track
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vollketten…
    full-track engineering | TechnikTECH
    full-track engineering | TechnikTECH
examples
wallaby
[ˈw(ɒ)ləbi]noun | Substantiv s <wallabies; also | aucha. wallaby>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ein) kleineres Känguru
    wallaby zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Macropus
    wallaby zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Macropus
examples
  • on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf der Walze, auf Wanderschaft
    on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
    on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Australierplural | Plural pl
    wallaby Australians Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    wallaby Australians Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>

  • Achsparallelitätfeminine | Femininum f
    tracking automobiles | AutoAUTO
    tracking automobiles | AutoAUTO
  • Bahnverfolgungfeminine | Femininum f
    tracking of satellites
    tracking of satellites
  • Bahnvermessungfeminine | Femininum f
    tracking of spacecraft
    Nachführungfeminine | Femininum f
    tracking of spacecraft
    Verfolgungfeminine | Femininum f
    tracking of spacecraft
    tracking of spacecraft
  • Nachlaufmasculine | Maskulinum m
    tracking of CDset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tracking of CDset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kriechwegbildungfeminine | Femininum f
    tracking electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK insulator fault
    tracking electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK insulator fault
  • Lokalisierungfeminine | Femininum f
    tracking telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Nachführungfeminine | Femininum f
    tracking telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Verfolgungfeminine | Femininum f
    tracking telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    tracking telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • Gleichlaufmasculine | Maskulinum m
    tracking television | FernsehenTV
    tracking television | FernsehenTV
  • Einteilungfeminine | Femininum f in Leistungsgruppen
    tracking school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
    tracking school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
tracking
[ˈtrækiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ge)führig
    tracking snow
    tracking snow
Lebensgewohnheiten
Plural | plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • waySingular | singular sg of life (oder | orod living)
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
    habits
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
    Lebensgewohnheiten eines Einzelnen
  • waySingular | singular sg of life, customs
    Lebensgewohnheiten eines Volkes
    Lebensgewohnheiten eines Volkes
examples
  • er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
    he had to change his whole way of life
    er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern