„Buffer“: Maskulinum Buffer [ˈbʊfər]Maskulinum | masculine m <Buffers; Buffer> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) buffer buffer Buffer Puffer Buffer Puffer
„half“ half [half] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) half → see „helfen“ half → see „helfen“
„worden“: Partizip Perfekt worden [ˈvɔrdən]Partizip Perfekt | past participle pperf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) worden → see „werden“ worden → see „werden“
„buffer“: noun buffer [ˈbʌfə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stoßdämpfer, Bremslösung, Puffer, Prellbock, Rücklaufbremse Puffer Puffer, Trennkreis, Entkoppler Puffer Stoßdämpfermasculine | Maskulinum m buffer engineering | TechnikTECH buffer engineering | TechnikTECH Bremslösungfeminine | Femininum f buffer engineering | TechnikTECH buffer engineering | TechnikTECH Puffermasculine | Maskulinum m buffer engineering | TechnikTECH buffer engineering | TechnikTECH Prellbockmasculine | Maskulinum m buffer engineering | TechnikTECH buffer engineering | TechnikTECH Rücklaufbremsefeminine | Femininum f (Geschütz) buffer engineering | TechnikTECH buffer engineering | TechnikTECH Puffermasculine | Maskulinum m buffer computers | ComputerCOMPUT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig buffer computers | ComputerCOMPUT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Puffermasculine | Maskulinum m buffer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Entkopplermasculine | Maskulinum m buffer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK buffer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Trennkreismasculine | Maskulinum m, -stufefeminine | Femininum f buffer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK buffer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Puffermasculine | Maskulinum m buffer chemistry | ChemieCHEM buffer chemistry | ChemieCHEM „buffer“: transitive verb buffer [ˈbʌfə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abdämpfen (ab)dämpfen buffer impact buffer impact „buffer“: intransitive verb buffer [ˈbʌfə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) als Puffer wirken als Puffer wirken buffer buffer
„buffering“: noun buffering [ˈbʌfəriŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Pufferspeicherung, Zwischenspeicherung Pufferspeicherungfeminine | Femininum f buffering informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Zwischenspeicherungfeminine | Femininum f buffering informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT buffering informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„half“: adjective half British English | britisches EnglischBr [hɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)f]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) halb halb halb, oberflächlich, unvollkommen, Halb… klein Halb… halb half half examples a half share ein halber Anteil, eine Hälfte a half share a half hour American English | amerikanisches EnglischUS eine halbe Stunde a half hour American English | amerikanisches EnglischUS one and a half anderthalb one and a half two pounds and a half, two and a half pounds zweieinhalb Pfund two pounds and a half, two and a half pounds a year and a half eineinhalbor | oder od anderthalb Jahre a year and a half hide examplesshow examples halb half with time phrases half with time phrases examples half past two zwei Uhr dreißig, halb drei half past two halb, oberflächlich, unvollkommen, Halb… half incomplete, superficial half incomplete, superficial examples half knowledge Halbwissen half knowledge klein half zoology | ZoologieZOOL small, esp in names of birds and fish British English | britisches EnglischBr half zoology | ZoologieZOOL small, esp in names of birds and fish British English | britisches EnglischBr Halb… half in bookbinding half in bookbinding examples half leather Halbleder half leather „half“: adverb half British English | britisches EnglischBr [hɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)f]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) halb, zur Hälfte halbwegs, fast, nahezu … einhalb halb, zur Hälfte half half examples the bucket is half full der Eimer ist halb voll the bucket is half full half as much as I thought halb so viel wie ich dachte half as much as I thought half as much (or | oderod as many) again um die Hälfte mehr half as much (or | oderod as many) again halb(wegs), fast, nahezu half halfway, almost half halfway, almost examples half dead halb tot half dead I half wish ich wünsche fast I half wish examples not half by no means bei Weitem nicht, lange nicht, nicht annähernd not half by no means not half big enough lange nicht groß genug not half big enough examples not half not at all, not really familiar, informal | umgangssprachlichumg (ganzand | und u.) gar nicht, durchaus nicht not half not at all, not really familiar, informal | umgangssprachlichumg not half bad gar nicht übel not half bad not half a bad fellow gar kein übler Kerl not half a bad fellow examples not half not at all badly, fittingly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gar nicht schlecht, gehörig not half not at all badly, fittingly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl he didn’t half swear er fluchte gar nicht schlecht he didn’t half swear … einhalb half nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF half nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples half three dreieinhalb (Faden) half three east half-south 5 5/8° Südost east half-south 5 „half“: noun half British English | britisches EnglischBr [hɑːf] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)f]noun | Substantiv s <halves British English | britisches EnglischBr [hɑːvz] American English | amerikanisches EnglischUS [hæ(ː)vz]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hälfte Hälfte ermäßigte Fahrkarte Hälfte, Teil Halbzeit, Gleichstand, Spielhälfte Halbjahr, Semester halbe Meile, Halbjahr, halbes Pint Halbe, halbe Note Stiefel, halber Feiertag, freier Nachmittag, Läufer More examples... Hälftefeminine | Femininum f half half examples one half of it die eine Hälfte davon one half of it Hälftefeminine | Femininum f half sports | SportSPORT half of pitch half sports | SportSPORT half of pitch ermäßigte Fahrkarte half half-price ticket half half-price ticket Hälftefeminine | Femininum f half part Teilmasculine | Maskulinum m half part half part Halbzeitfeminine | Femininum f half sports | SportSPORT of a match Spielhälftefeminine | Femininum f half sports | SportSPORT of a match half sports | SportSPORT of a match Gleichstandmasculine | Maskulinum m half sports | SportSPORT in golf half sports | SportSPORT in golf Halbjahrneuter | Neutrum n half school | SchulwesenSCHULE semester familiar, informal | umgangssprachlichumg Semesterneuter | Neutrum n half school | SchulwesenSCHULE semester familiar, informal | umgangssprachlichumg half school | SchulwesenSCHULE semester familiar, informal | umgangssprachlichumg halbe Meile half half mile familiar, informal | umgangssprachlichumg half half mile familiar, informal | umgangssprachlichumg Halbjahrneuter | Neutrum n half half year familiar, informal | umgangssprachlichumg half half year familiar, informal | umgangssprachlichumg halbes Pint half half-pint familiar, informal | umgangssprachlichumg half half-pint familiar, informal | umgangssprachlichumg Halbefeminine | Femininum f half musical term | MusikMUS halbe Note half musical term | MusikMUS half musical term | MusikMUS Stiefelmasculine | Maskulinum m half half boot familiar, informal | umgangssprachlichumg half half boot familiar, informal | umgangssprachlichumg halber Feiertag, freier Nachmittag half half holiday familiar, informal | umgangssprachlichumg half half holiday familiar, informal | umgangssprachlichumg Läufermasculine | Maskulinum m half halfback familiar, informal | umgangssprachlichumg half halfback familiar, informal | umgangssprachlichumg half a crown Besondere Redewendungen → see „half crown“ half a crown Besondere Redewendungen → see „half crown“ examples half a dozen ein halbes Dutzend half a dozen half an hour eine halbe Stunde half an hour half (of) the profits die Hälfte des Gewinn(e)s half (of) the profits half of it is (aber half of them are) rotten die Häflte (davon) ist faul half of it is (aber half of them are) rotten this is half the battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig damit ist die Sache schon halb gewonnenor | oder od getan this is half the battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig half the amount die halbe Mengeor | oder od Summe, halb so viel half the amount to cut in (to) halves (or | oderod in half) something | etwasetwas halbieren,something | etwas etwas in zwei Hälften teilen to cut in (to) halves (or | oderod in half) to cut in half familiar, informal | umgangssprachlichumg entzweischneiden to cut in half familiar, informal | umgangssprachlichumg to dosomething | etwas sth by halves something | etwasetwas nur halb tun to dosomething | etwas sth by halves they don’t do things by halves sie machen keine halben Sachen they don’t do things by halves too clever by half viel zu gescheit too clever by half to go halves withsomebody | jemand sb insomething | etwas sth something | etwasetwas mit jemandem teilen, mit jemandem beisomething | etwas etwas halbe-halbe machen to go halves withsomebody | jemand sb insomething | etwas sth to have half a mind to dosomething | etwas sth fast geneigt seinor | oder od (nicht übel) Lust haben,something | etwas etwas zu tun,something | etwas etwas fast tun wollen to have half a mind to dosomething | etwas sth hide examplesshow examples
„buffer“: noun buffer [ˈbʌfə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Polierer Poliermaschine Polierermasculine | Maskulinum m buffer workman buffer workman Poliermaschinefeminine | Femininum f buffer machine buffer machine
„hf“: abbreviation hfabbreviation | Abkürzung abk (= half) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) halb halb hf hf
„word“: transitive verb word [wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Worte fassen, ausdrücken, formulieren schöntun, schmeicheln in Worte fassen, ausdrücken, formulieren word word examples to be worded wörtlich lauten to be worded (jemandem) schöntun, schmeicheln word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs word flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „word“: intransitive verb word [wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sprechen, reden, Worte machen gebrauchen sprechen, reden, Worte machenor | oder od gebrauchen word word „word“: noun word [wəː(r)d]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wort Worte, Rede, Äußerung Text, EhrenWort, Versprechen, Zusage, Erklärung, Worte Bescheid, Meldung, Botschaft, Nachricht Parole, Losung, Stichwort Befehl, Kommando, Anweisung Wortstreit, Disput Wort, Zahlengruppe Sprichwort, Motto, Spruch Versicherung More examples... Wortneuter | Neutrum n word word examples word for word Wort für Wort, wörtlich word for word Worteplural | Plural pl word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl> Redefeminine | Femininum f word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl> Äußerungfeminine | Femininum f word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl> word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl> Textmasculine | Maskulinum m word text <plural | Pluralpl> Worteplural | Plural pl word text <plural | Pluralpl> word text <plural | Pluralpl> (Ehren)Wortneuter | Neutrum n word promise <plural | Pluralpl> Versprechenneuter | Neutrum n word promise <plural | Pluralpl> Zusagefeminine | Femininum f word promise <plural | Pluralpl> Erklärungfeminine | Femininum f word promise <plural | Pluralpl> Versicherungfeminine | Femininum f word promise <plural | Pluralpl> word promise <plural | Pluralpl> examples word of hono(u)r <plural | Pluralpl> Ehrenwort word of hono(u)r <plural | Pluralpl> upon my word <plural | Pluralpl> auf mein Wort upon my word <plural | Pluralpl> to give one’s word <plural | Pluralpl> sein Ehrenwort geben to give one’s word <plural | Pluralpl> to keep one’s word <plural | Pluralpl> sein Wortor | oder od Versprechen halten to keep one’s word <plural | Pluralpl> he is as good as his word <plural | Pluralpl> er ist ein Mann von Wort he is as good as his word <plural | Pluralpl> to takesomebody | jemand sb at his word <plural | Pluralpl> jemanden beim Wort nehmen to takesomebody | jemand sb at his word <plural | Pluralpl> I took his word for it <plural | Pluralpl> ich zweifelte nicht an seiner Feststellung I took his word for it <plural | Pluralpl> hide examplesshow examples Bescheidmasculine | Maskulinum m word message Meldungfeminine | Femininum f word message Botschaftfeminine | Femininum f word message Nachrichtfeminine | Femininum f word message word message examples to leave word Bescheid hinterlassen to leave word to send word tosomebody | jemand sb jemandem Nachricht geben to send word tosomebody | jemand sb Parolefeminine | Femininum f word password, watchword Losungfeminine | Femininum f word password, watchword Stichwortneuter | Neutrum n word password, watchword word password, watchword Befehlmasculine | Maskulinum m word command Kommandoneuter | Neutrum n word command Anweisungfeminine | Femininum f word command word command examples often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God) das Wort Gottes, die Heilige Schrift often | oftoft the word (of God) religion | ReligionREL holy scripture , also | aucha. the Word (of God) the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ das Wort the Word religion | ReligionREL divine nature of Christ Wortstreitmasculine | Maskulinum m word argument <plural | Pluralpl> Disputmasculine | Maskulinum m word argument <plural | Pluralpl> word argument <plural | Pluralpl> Wortneuter | Neutrum n word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits Zahlengruppefeminine | Femininum f word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits word informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits Sprichwortneuter | Neutrum n word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Mottoneuter | Neutrum n word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Spruchmasculine | Maskulinum m word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs word proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs word → see „eat“ word → see „eat“ word → see „fair“ word → see „fair“ word → see „few“ word → see „few“ word → see „parsnip“ word → see „parsnip“ word → see „play“ word → see „play“ examples in a word Besondere Redewendungen mit einem Wort, kurz, kurzum in a word Besondere Redewendungen in other words mit anderen Worten in other words in the words of mit den Worten (genitive (case) | Genitivgen) in the words of at a word sofort, aufs Wort at a word sharp words scharfeor | oder od heftige Worte sharp words high (or | oderod hardor | oder od warmor | oder od hot) words zornige Worte high (or | oderod hardor | oder od warmor | oder od hot) words big words großeor | oder od hochtrabende Worte big words to make no words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs keine Worte verlieren (about überaccusative (case) | Akkusativ akk) to make no words obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to waste words seine Worte verschwenden, in den Wind (vergeblich) reden to waste words to have a word withsomebody | jemand sb kurz mit jemandem sprechen to have a word withsomebody | jemand sb to have words withsomebody | jemand sb eine Auseinandersetzung mit jemandem haben, sich mit jemandem streiten to have words withsomebody | jemand sb to put in a good word forsomebody | jemand sb ein gutes Wort für jemanden einlegen to put in a good word forsomebody | jemand sb words per minute Worteplural | Plural pl je Minute words per minute a word in (out of) season ein (un)angebrachter Ratschlag a word in (out of) season too silly for words unsagbar dumm too silly for words not only in word but also in deed nicht nur in Worten, sondern auch in Taten not only in word but also in deed hard words break no bones Schimpfe tut nicht so weh wie Prügel hard words break no bones it was but a word and a blow selten es wurde gleich zugeschlagen it was but a word and a blow he hasn’t a word to throw at a dog selten er kommt sich zu fein vor, um mit anderen zu sprechen he hasn’t a word to throw at a dog by word of mouth mündlich by word of mouth to suit the action to the word das Wort in die Tat umsetzen to suit the action to the word hide examplesshow examples
„half blood“: noun half bloodnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Halbbürtigkeit Halbbruder -schwester Halbbürtigkeitfeminine | Femininum f half blood relationship between half-brothers/sisters half blood relationship between half-brothers/sisters examples brother of the half blood Halbbruder brother of the half blood related by the half blood halbbürtig related by the half blood Halbbrudermasculine | Maskulinum mor | oder od -schwesterfeminine | Femininum f half blood half-brother, half-sister half blood half-brother, half-sister half blood → see „half-breed“ half blood → see „half-breed“