„pro rata (parte)“: Adverb pro rata [proː ˈraːta (ˈpartə)]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pro rata pro rata pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„Part“: Maskulinum Part [part]Maskulinum | masculine m <Parts; Parte> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) part, portion part, role, rôle role, part part part Part Anteil portion Part Anteil Part Anteil part Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT role Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT auch | alsoa. rôle Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT role Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig part Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig part Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„rubber“: noun rubber [ˈrʌbə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gummi, Kondom Gummischuhe, GummiÜberschuhe Reibender, Reiber, Polierer, Schleifer Masseur, Masseurin Pferdemasseur Reibzeug, Reibendes Stichelei, bissige Bemerkung, Gemeinheit Bohnerbürste Frottierhandtuch, Frottierhandschuh Wischtuch, Poliertuch, Scheuerlappen More translations... examples also | aucha. India rubberor | oder od indiarubber (Natur)Kautschukmasculine | Maskulinum m Gummineuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m also | aucha. India rubberor | oder od indiarubber examples also | aucha. India rubber, indiarubber eraser British English | britisches EnglischBr (Radier)Gummimasculine | Maskulinum m also | aucha. India rubber, indiarubber eraser British English | britisches EnglischBr Gummimasculine | Maskulinum m rubber condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kondomneuter | Neutrum n rubber condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rubber condom slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples also | aucha. rubber band Gummiringmasculine | Maskulinum m, -bandneuter | Neutrum n also | aucha. rubber band rubber for packings engineering | TechnikTECH Dichtungsgummi rubber for packings engineering | TechnikTECH examples also | aucha. rubber tire (or | oderod tyre) Gummireifenmasculine | Maskulinum m also | aucha. rubber tire (or | oderod tyre) Gummischuheplural | Plural pl rubber overshoes American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> (Gummi)Überschuheplural | Plural pl rubber overshoes American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> rubber overshoes American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Reibende(r), Reibermasculine | Maskulinum m rubber person that rubs rubber person that rubs Polierermasculine | Maskulinum m rubber polisher rubber polisher Schleifermasculine | Maskulinum m rubber grinder rubber grinder Masseurmasculine | Maskulinum m rubber masseur Masseurinfeminine | Femininum f rubber masseur rubber masseur Pferdemasseurmasculine | Maskulinum m, -masseurinfeminine | Femininum f rubber horse masseur rubber horse masseur Reibzeugneuter | Neutrum n rubber something | etwassth used for rubbing rubber something | etwassth used for rubbing (etwas) Reibendes rubber rubber Sticheleifeminine | Femininum f rubber rare | seltenselten (gibe) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bissige Bemerkung, Gemeinheitfeminine | Femininum f rubber rare | seltenselten (gibe) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rubber rare | seltenselten (gibe) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bohnerbürstefeminine | Femininum f rubber brush rubber brush Frottier(hand)tuchneuter | Neutrum n rubber for rubbing down:, cloth rubber for rubbing down:, cloth Frottierhandschuhmasculine | Maskulinum m rubber for rubbing down:, glove rubber for rubbing down:, glove Wischtuchneuter | Neutrum n rubber cloth for wiping, floorcloth Scheuerlappenmasculine | Maskulinum m rubber cloth for wiping, floorcloth rubber cloth for wiping, floorcloth Poliertuchneuter | Neutrum n, -kissenneuter | Neutrum n rubber for polishing rubber for polishing Geschirrtuchneuter | Neutrum n rubber rare | seltenselten (tea towel) British English | britisches EnglischBr rubber rare | seltenselten (tea towel) British English | britisches EnglischBr Reibflächefeminine | Femininum f rubber on matchbox rubber on matchbox Polierblockmasculine | Maskulinum m rubber engineering | TechnikTECH of stonemason rubber engineering | TechnikTECH of stonemason Abzieh-, Schleif-, Wetzsteinmasculine | Maskulinum m rubber engineering | TechnikTECH whetstoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Glätteisenneuter | Neutrum n rubber engineering | TechnikTECH whetstoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rubber engineering | TechnikTECH whetstoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Reib-, Rückeneisenneuter | Neutrum n rubber in bookbinding rubber in bookbinding Streich-, Richteisenneuter | Neutrum n rubber engineering | TechnikTECH of needle-maker rubber engineering | TechnikTECH of needle-maker Putz-, Arm-, Grobfeilefeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH file:, coarse Raspelfeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH file:, coarse rubber engineering | TechnikTECH file:, coarse Liegefeilefeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH file:, of goldsmith rubber engineering | TechnikTECH file:, of goldsmith Schieberfeilefeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH file:, sliding rubber engineering | TechnikTECH file:, sliding Farbläufermasculine | Maskulinum m rubber engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK for ink Reibermasculine | Maskulinum m rubber engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK for ink rubber engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK for ink Kaschier-, Anreibmaschinefeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH bookbinding machine rubber engineering | TechnikTECH bookbinding machine Reibtafelfeminine | Femininum f rubber engineering | TechnikTECH of blaster Reibebrettneuter | Neutrum n rubber engineering | TechnikTECH of blaster rubber engineering | TechnikTECH of blaster Reibkissenneuter | Neutrum n rubber electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electrostatic generator rubber electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of electrostatic generator Glas-, Schmirgelpapierneuter | Neutrum n rubber engineering | TechnikTECH glass-paper rubber engineering | TechnikTECH glass-paper (weicher) Formziegel rubber engineering | TechnikTECH brick rubber engineering | TechnikTECH brick Puckmasculine | Maskulinum m rubber ice-hockey puck rubber ice-hockey puck Hartgummiplattefeminine | Femininum f des ersten base des pitcher rubber in baseball rubber in baseball rubber → see „rubberneck“ rubber → see „rubberneck“ „rubber“: transitive verb rubber [ˈrʌbə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Gummi imprägnieren überstreichen, gummieren mit Gummi imprägnierenor | oder od überstreichen, gummieren rubber engineering | TechnikTECH rubberize rubber engineering | TechnikTECH rubberize „rubber“: intransitive verb rubber [ˈrʌbə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich vor Neugier den Hals verrenken, Stielaugen machen sich (vor Neugier) den Hals verrenken rubber rubber Stielaugen machen rubber rubber „rubber“: adjective rubber [ˈrʌbə(r)]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gummi… Gummi… rubber rubber examples rubber solution Gummilösung rubber solution
„rubber legs“: plural noun rubber legsplural noun | Substantiv Plural spl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gummibeine haben examples to have rubber legs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg Gummibeine haben to have rubber legs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
„rubber stamp“: noun rubber stampnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gummistempel Beamter Klischee, abgedroschene Phrase der sich genau nach den Vorschriften der Vorgesetzten richtet richten muss Gummistempelmasculine | Maskulinum m rubber stamp rubber stamp Beamteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg der sich genau nach den Vorschriften der Vorgesetzten richtetor | oder od richten muss rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg rubber stamp officialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg examples he is a mere rubber stamp er ist ein willenloses Werkzeug he is a mere rubber stamp rubber stamp parliament Parlament von Jasagern rubber stamp parliament Klischeeneuter | Neutrum n rubber stamp rare | seltenselten (cliché) (abgedroschene) Phrase rubber stamp rare | seltenselten (cliché) rubber stamp rare | seltenselten (cliché)
„Parte“: Femininum Parte [ˈpartə]Femininum | feminine f <Parte; Parten> österreichische Variante | Austrian usageösterr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Todesanzeige“ Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „Todesanzeige“
„extruder“: noun extruder [iksˈtruːdə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Extruder Fließ- Strangpresse Extrudermasculine | Maskulinum m extruder engineering | TechnikTECH extruder engineering | TechnikTECH Fließ-or | oder od Strangpressefeminine | Femininum f extruder engineering | TechnikTECH of long material extruder engineering | TechnikTECH of long material
„extrude“: transitive verb extrude [iksˈtruːd]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausstoßen, verdrängen durch eine Form pressen, aus-, strangpressen ausstoßen, verdrängen extrude extrude durch eine Form pressen, aus-, strangpressen extrude force through die extrude force through die „extrude“: intransitive verb extrude [iksˈtruːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vorstehen vorstehen extrude extrude
„India-rubber“ India-rubber, also | aucha. indiarubberadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gummi… Gummi… India-rubber India-rubber examples India-rubber ball Gummiball India-rubber ball
„part“: noun part [pɑː(r)t]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Teil, Stück Anteil Teil, Glied Lieferung, Faszikel Teil, Seite Seite, Partei Pflicht, Schuldigkeit, Sache, Amt, Dienst Rolle Teil, Folge Ersatzteil More translations... Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n part Stückneuter | Neutrum n part part examples to be part and parcel ofsomething | etwas sth einen wesentlichen Bestandteil vonsomething | etwas etwas bilden to be part and parcel ofsomething | etwas sth part by part Stück für Stück part by part circulating part of a fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Periode eines Dezimalbruchs circulating part of a fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH part of speech linguistics | SprachwissenschaftLING Redeteil, Wortklasse part of speech linguistics | SprachwissenschaftLING component (or | oderod constituent) parts Bestandteile component (or | oderod constituent) parts in part teilweise, auszugsweise, in gewissem Grade in part to make a payment in part eine Abschlagszahlung leisten to make a payment in part it’s all part of it das gehört alles dazu it’s all part of it for the most part mainly größtenteils for the most part mainly hide examplesshow examples Anteilmasculine | Maskulinum m part part examples to take part teilnehmen to take part to have a part insomething | etwas sth ansomething | etwas etwas teilhaben to have a part insomething | etwas sth Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n part of the body Gliedneuter | Neutrum n part of the body part of the body examples soft part Weichteil soft part the privy parts die Scham-or | oder od Geschlechtsteile the privy parts the hinder parts das Hinterteil (eines Tieres) the hinder parts the vulnerable part die Achillesferse the vulnerable part hide examplesshow examples Lieferungfeminine | Femininum f part Buchhandel Faszikelmasculine | Maskulinum m part Buchhandel part Buchhandel examples the book appears in parts das Werk erscheint in Lieferungen the book appears in parts Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the most part die Mehrheit, das meiste (vonsomething | etwas etwas) the most part for my part ich für mein(en) Teil for my part for the most part in den meisten Fällen, meisten(teil)s for the most part on the part of vonseiten, seitens (genitive (case) | Genitivgen) on the part of he took it in good part er nahm es gut auf, er fühlte sich nicht beleidigt he took it in good part hide examplesshow examples Seitefeminine | Femininum f part Parteifeminine | Femininum f part part examples he took my part er ergriff meine Partei, er schlug sich zu mir he took my part on my part meinerseits on my part Pflichtfeminine | Femininum f part Schuldigkeitfeminine | Femininum f part Sachefeminine | Femininum f part Amtneuter | Neutrum n part Dienstmasculine | Maskulinum m part part examples to do one’s part das Seinige tun, seine Schuldigkeit tun to do one’s part it was not my part to interfere es war nicht meine Pflicht, mich (in diese Sache) einzumischen it was not my part to interfere Rollefeminine | Femininum f part theatre, theater | TheaterTHEAT part theatre, theater | TheaterTHEAT examples to act the part of Hamlet die Rolle des Hamlet spielen to act the part of Hamlet to play a part sich verstellen, Theater spielen to play a part to play a noble part sich edel benehmenor | oder od erweisen to play a noble part Teilmasculine | Maskulinum m part of series Folgefeminine | Femininum f part of series part of series Ersatzteilfeminine | Femininum f part of machine part of machine Rollefeminine | Femininum f part role (in printed or written form) part role (in printed or written form) Sing-or | oder od Instrumentalstimmefeminine | Femininum f part musical term | MusikMUS Partiefeminine | Femininum f part musical term | MusikMUS part musical term | MusikMUS examples to sing in parts mehrstimmig singen to sing in parts for (or | oderod inor | oder od of) several parts mehrstimmig for (or | oderod inor | oder od of) several parts Bruchteilmasculine | Maskulinum m part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction examples three parts drei Viertel three parts nineteen parts neunzehn Zwanzigstel nineteen parts (geistige) Fähigkeitenplural | Plural pl part <plural | Pluralpl> Talentneuter | Neutrum n part <plural | Pluralpl> part <plural | Pluralpl> examples he is a man of parts <plural | Pluralpl> er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt he is a man of parts <plural | Pluralpl> Bezirkmasculine | Maskulinum m part Gegendfeminine | Femininum f part part examples what part do you come from? woher kommen Sie? what part do you come from? he is a stranger in these parts er ist hier fremd he is a stranger in these parts in my part of the world wo ich zu Hause bin in my part of the world in this part of Scotland in dieser Gegend Schottlands in this part of Scotland which part of Scotland are you from? aus welchem Teil Schottlands kommst du? which part of Scotland are you from? hide examplesshow examples (Haar)Scheitelmasculine | Maskulinum m part American English | amerikanisches EnglischUS part American English | amerikanisches EnglischUS part British English | britisches EnglischBr → see „parting“ part British English | britisches EnglischBr → see „parting“ part syn → see „division“ part syn → see „division“ part → see „fragment“ part → see „fragment“ part → see „member“ part → see „member“ part → see „piece“ part → see „piece“ part → see „portion“ part → see „portion“ part → see „section“ part → see „section“ part → see „segment“ part → see „segment“ „part“: transitive verb part [pɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) scheiteln teilen, ab-, einteilen, zerteilen öffnen verteilen trennen scheiden scheiteln part hair part hair teilen, ab-, einteilen, zerteilen part part examples to part company withsomebody | jemand sb sich von jemandem (auf immer) trennen to part company withsomebody | jemand sb to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anderer Meinung sein als jemand to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich mit jemandem verkrachen (jemandem die Freundschaft kündigen) to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl öffnen part open part open verteilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk) part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs trennen part separate (people fighting) part separate (people fighting) scheiden part metals part metals „part“: intransitive verb part [pɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auseinandergehen, sich trennen sich öffnen auseinandergehen, sich lösen, zerreißen, brechen brechen verscheiden, sterben auseinandergehen, sich trennen part part examples let us part friends lass uns als Freunde scheiden let us part friends examples part with (etwas) (für immer) aufgeben, sich trennen von, fahren lassen, aufstecken, verlieren, verkaufen, loswerden (jemanden) entlassen part with to part with one’s money familiar, informal | umgangssprachlichumg sein Geld hergeben, mit dem Geld herausrücken sein Scheckbuch herausholen to part with one’s money familiar, informal | umgangssprachlichumg sich öffnen part open part open auseinandergehen, sich lösen, zerreißen, brechen part part examples the ship parted amidships das Schiff brach in der Mitte entzwei the ship parted amidships brechen (von Ankerketteor | oder od Tau) part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples to part from the anchor den Anker verlieren, vom Anker wegtreiben (infolge Ankerkettenbruchs) to part from the anchor (die) verscheiden, sterben part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph part syn vgl. → see „separate“ part syn vgl. → see „separate“ „part“: adverb part [pɑː(r)t]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) teilweise, zum Teil teilweise, zum Teil (often | oftoft zssg part part examples made part of iron, part of wood teils aus Eisen, teils aus Holz (bestehend) made part of iron, part of wood a lie that is part truth eine Lüge, die zum Teil wahr istor | oder od ein Körnchen Wahrheit enthält a lie that is part truth part-done zum Teil erledigt part-done part-finished halb fertig part-finished part-opened halb offen, ein wenig offen part-opened hide examplesshow examples