English-German translation for "interfere"

"interfere" German translation


  • sich einmischen (with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    interfere meddle
    interfere meddle
examples
examples
  • sich befassen, sich abgeben (with mit)
    interfere rare | seltenselten (deal with)
    interfere rare | seltenselten (deal with)
  • zusammenstoßen
    interfere rare | seltenselten (clash)
    interfere rare | seltenselten (clash)
  • gleichzeitig ein Patent für dieselbe Erfindung beantragen (with mit einem anderen)
    interfere legal term, law | RechtswesenJUR apply for patent for same invention American English | amerikanisches EnglischUS
    interfere legal term, law | RechtswesenJUR apply for patent for same invention American English | amerikanisches EnglischUS
  • (beim Gehen) die Füßeor | oder od Beine gegeneinanderschlagen
    interfere have feet or legs getting in each other’s way: of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    interfere have feet or legs getting in each other’s way: of horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stören, interferieren, (sich) überlagern
    interfere electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    interfere electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
something | etwassth will always turn up to interfere with our plans
irgendetwas wird immer dazwischenkommen, was unsere Pläne stört
something | etwassth will always turn up to interfere with our plans
it was not my part to interfere
es war nicht meine Pflicht, mich (in diese Sache) einzumischen
it was not my part to interfere
Wir können nicht in die unantastbare Organisation der Mitgliedstaaten eingreifen.
We cannot interfere with the sacrosanct organisation of the Member States.
Source: Europarl
Meiner Ansicht nach ist diese Frage so schwer wiegend, dass sie eines besonderen Vorgehens bedarf.
In Austria, the European Member States interfered when faced with the threat of xenophobia.
Source: Europarl
Somit überschneidet sicht diese Frage mit einer parlamentsspezifischen Tätigkeit.
This issue therefore interferes with the activity of this Parliament.
Source: Europarl
Wir sollten uns nicht einmischen, schon gar nicht wir Deutschen!
We should not interfere, especially we Germans!
Source: Europarl
Wir wollen uns nicht in die Angelegenheiten der Mitgliedstaaten einmischen.
We do not want to interfere in the affairs of Member States.
Source: Europarl
Die Menschheit erschöpft nicht-erneuerbare Ressourcen und beeinträchtigt das globale Klima.
Humanity depletes non-renewable natural resources and interferes with the planet s climate ’.
Source: News-Commentary
Es darf und es kann sich nicht in alles einmischen.
Europe must not and cannot interfere in everything.
Source: Europarl
Wir Europäer dürfen uns da nicht einmischen.
As Europeans we do not need to interfere.
Source: Europarl
Einige befürchten, dass sie sich störend auf die medizinische Forschung auswirken wird.
Some are concerned that it will interfere with medical research.
Source: News-Commentary
Subventionen beeinträchtigen selbstverständlich den freien Handel.
Subsidies, of course, interfere with free trade.
Source: News-Commentary
Daher kann der Rat nicht in die Entscheidungsfindung der Behörden eingreifen.
Therefore, the Council cannot interfere in the decision-making of the authorities.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: