German-English translation for "shadow forth"

"shadow forth" English translation

Did you mean forte, fortl., Forts., Fort or fort?

  • Schatten, Schattenbildneuter | Neutrum n
    shadow fest umrissener, geworfener
    shadow fest umrissener, geworfener
examples
  • to be afraid of one’s own shadow
    sich vor seinem eigenen Schatten fürchten, sehr ängstlich sein
    to be afraid of one’s own shadow
  • to sit in the shadow of a tree
    im Schatten eines Baums sitzen
    to sit in the shadow of a tree
  • to be in sb’s shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in jemandes Schatten stehen
    to be in sb’s shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • (Abend)Dämmerungfeminine | Femininum f
    shadow dusk <plural | Pluralpl>
    Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    shadow dusk <plural | Pluralpl>
    shadow dusk <plural | Pluralpl>
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • under the shadow of the Almighty
    im Schatten des Allmächtigen
    under the shadow of the Almighty
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spurfeminine | Femininum f
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow small amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow ghost
    Schemenmasculine | Maskulinum m
    shadow ghost
    Gespenstneuter | Neutrum n
    shadow ghost
    Geistmasculine | Maskulinum m
    shadow ghost
    Phantomneuter | Neutrum n
    shadow ghost
    shadow ghost
examples
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow foreshadowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorzeichenneuter | Neutrum n
    shadow foreshadowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow foreshadowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Spiegelbildneuter | Neutrum n
    shadow rare | seltenselten (reflected image)
    shadow rare | seltenselten (reflected image)
  • shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST → see „shade
    shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST → see „shade
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verstimmungfeminine | Femininum f
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Trübungfeminine | Femininum f
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Betrübnisfeminine | Femininum f
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow blight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Schattenbildneuter | Neutrum n
    shadow mere appearance
    Nachahmungfeminine | Femininum f
    shadow mere appearance
    (leerer) Schein
    shadow mere appearance
    shadow mere appearance
  • Schattenmasculine | Maskulinum m
    shadow companion, pursuer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow companion, pursuer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ständige(r) Begleiter(in)
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verfolger(in), Spion(in), Detektiv(in)
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • viereckiger Spinnaker
    shadow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    shadow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • schattiger Ort, Zurückgezogenheitfeminine | Femininum f
    shadow shady place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Dunkelneuter | Neutrum n
    shadow shady place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shadow shady place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
shadow
[ˈʃædou]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • beschatten, verdunkeln, verdüstern
    shadow darken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shadow darken figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • schützen, beschirmen (from vordative (case) | Dativ dat)
    shadow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shadow protect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verbergen, geheim halten
    shadow conceal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    shadow conceal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „shade
    shadow art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „shade
shadow
[ˈʃædou]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

boundary
[ˈbaundəri; -dri]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Grenzefeminine | Femininum f
    boundary
    Grenzliniefeminine | Femininum f
    boundary
    Randmasculine | Maskulinum m
    boundary
    boundary
  • Schlagmasculine | Maskulinum m bis zur Spielfeldgrenze
    boundary in cricket
    boundary in cricket
  • Abgrenzungfeminine | Femininum f
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    Begrenzungfeminine | Femininum f
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • Berandungfeminine | Femininum f
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • Umfangmasculine | Maskulinum m
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    boundary mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
examples
  • Markscheidefeminine | Femininum f
    boundary mining | BergbauBERGB
    boundary mining | BergbauBERGB
  • Umgrenzungfeminine | Femininum f
    boundary engineering | TechnikTECH
    Umrandungfeminine | Femininum f
    boundary engineering | TechnikTECH
    Scheidefeminine | Femininum f
    boundary engineering | TechnikTECH
    boundary engineering | TechnikTECH
  • Nahtstellefeminine | Femininum f (zwischen Einheiten)
    boundary military term | Militär, militärischMIL
    boundary military term | Militär, militärischMIL
incomplete
[inkəmˈpliːt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • incomplete shadow mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    incomplete shadow mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
  • unvollständig
    incomplete botany | BotanikBOT blossoms
    incomplete botany | BotanikBOT blossoms

  • vorwärts, weiter, fort(an)
    forth forwards
    forth forwards
examples
  • weg, fort
    forth away: from placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    forth away: from placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • heraus, hinaus
    forth out: from insidesomething | etwas sth
    forth out: from insidesomething | etwas sth
  • (dr)außen, außerhalb
    forth outside
    forth outside
  • sichtbar
    forth visible poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    forth visible poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
forth
[fɔː(r)θ]preposition | Präposition, Verhältniswort präp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fort vonor | oder od aus
    forth
    forth
forth
[fɔː(r)θ]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (das) Freie
    forth open air
    forth open air
set forth
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bekannt machen, veröffentlichen
    set forth decreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set forth decreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • schmücken, zieren
    set forth rare | seltenselten (adorn)
    set forth rare | seltenselten (adorn)
examples
set forth
intransitive verb | intransitives Verb v/i poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
guggle
[ˈgʌgl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
guggle
[ˈgʌgl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Glucksenneuter | Neutrum n
    guggle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Gurgelnneuter | Neutrum n
    guggle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    guggle familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gurgelfeminine | Femininum f
    guggle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    guggle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • ausstrecken
    put forth stretch out: hand
    put forth stretch out: hand
examples
  • treiben, sprießenor | oder od wachsen lassen
    put forth leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    put forth leaveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorbringen, stellen
    put forth questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    put forth questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • behaupten
    put forth maintain
    put forth maintain
put forth
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • auslaufen
    put forth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF set off
    put forth nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF set off
  • aufbrechen
    put forth rare | seltenselten (set off)
    put forth rare | seltenselten (set off)
  • ausschlagen
    put forth sproutespecially | besonders besonders literary | literarischliter
    sprießen, Knospen treiben (Baum)
    put forth sproutespecially | besonders besonders literary | literarischliter
    put forth sproutespecially | besonders besonders literary | literarischliter
burgeon
[ˈbəː(r)dʒən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Knospefeminine | Femininum f
    burgeon botany | BotanikBOT
    Augeneuter | Neutrum n
    burgeon botany | BotanikBOT
    burgeon botany | BotanikBOT
  • Keimmasculine | Maskulinum m
    burgeon zoology | ZoologieZOOL
    burgeon zoology | ZoologieZOOL
burgeon
[ˈbəː(r)dʒən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

burgeon
[ˈbəː(r)dʒən]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
blaze
[bleiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • hervorheben
    blaze rare | seltenselten (emphasize)
    blaze rare | seltenselten (emphasize)

  • Hackenneuter | Neutrum n
    chop chopping
    Zerhackenneuter | Neutrum n
    chop chopping
    chop chopping
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    chop blow
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    chop blow
    Axthiebmasculine | Maskulinum m
    chop blow
    chop blow
  • Kotelettneuter | Neutrum n
    chop cut of meat
    Schnitzelneuter | Neutrum n
    chop cut of meat
    chop cut of meat
  • kurzer, nach unten gerichteter Boxhieb
    chop sports | SportSPORT
    chop sports | SportSPORT
  • (Teil)Stückneuter | Neutrum n
    chop piece chopped off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop piece chopped off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • kurzer, unregelmäßiger Wellenschlag
    chop of waves
    chop of waves
  • Spaltefeminine | Femininum f
    chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rissmasculine | Maskulinum m
    chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop crack obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
chop
[ʧ(ɒ)p]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf chopped>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
chop
[ʧ(ɒ)p]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich einmischen (in[to] inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    chop intervene obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop intervene obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schnappen (at nach)
    chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    eine plötzliche, schnelleor | oder od heftige Bewegung machen
    chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    chop move suddenly or violently obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples