„laying“: noun laying [ˈleiiŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Legen Legen Gelege Bewurf, Putz Lage, Schicht Legenneuter | Neutrum n laying laying examples laying on of hands especially | besondersbesonders religion | ReligionREL Handauflegung laying on of hands especially | besondersbesonders religion | ReligionREL Legenneuter | Neutrum n laying of eggs laying of eggs examples a hen past laying eine Henne, die nicht mehr legt a hen past laying Gelegeneuter | Neutrum n laying clutch of eggs laying clutch of eggs Bewurfmasculine | Maskulinum m laying architecture | ArchitekturARCH Putzmasculine | Maskulinum m laying architecture | ArchitekturARCH laying architecture | ArchitekturARCH Lagefeminine | Femininum f laying layer Schichtfeminine | Femininum f laying layer laying layer
„hen“: noun hen [hen]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Henne, Huhn Weibchen Frau, Mädchen, altes Weib Hennefeminine | Femininum f hen zoology | ZoologieZOOL Huhnneuter | Neutrum n hen zoology | ZoologieZOOL hen zoology | ZoologieZOOL Weibchenneuter | Neutrum n hen zoology | ZoologieZOOL female dialect(al) | Dialekt, dialektaldial hen zoology | ZoologieZOOL female dialect(al) | Dialekt, dialektaldial von Vögeln hen of birds zoology | ZoologieZOOL dialect(al) | Dialekt, dialektaldial hen of birds zoology | ZoologieZOOL dialect(al) | Dialekt, dialektaldial von Krebsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hen of crabset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zoology | ZoologieZOOL dialect(al) | Dialekt, dialektaldial hen of crabset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zoology | ZoologieZOOL dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Fraufeminine | Femininum f hen woman, old woman slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Mädchenneuter | Neutrum n hen woman, old woman slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl altes Weib hen woman, old woman slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hen woman, old woman slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„free range“: adjective free rangeadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) frei laufend frei laufend free range free range examples free range eggs Freilandeier, Eier aus Freilandhaltung free range eggs free range hens especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr Freilandhühner free range hens especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
„today“: adverb todayadverb | Adverb adv, also | aucha. to-day [təˈdei] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) heute heute, heutzutage, gegenwärtig heute today today examples today is his birthday er hat heute Geburtstag today is his birthday a week today, today week heute in einer Wocheor | oder od in acht Tagen a week today, today week heute, heutzutage, gegenwärtig today nowadays today nowadays examples English is spoken all over the world today Englisch wird heute überall auf der Welt gesprochen English is spoken all over the world today „today“: noun todaynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heute, heutiger Tag Heute, heutige Zeit, Gegenwart Heuteneuter | Neutrum n today heutiger Tag today today examples of today, today’s von heute, heutig of today, today’s today’s paper die heutige Zeitung, die Zeitung von heute today’s paper today’s rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Tageskurs today’s rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Heuteneuter | Neutrum n today the present time heutige Zeit, Gegenwartfeminine | Femininum f today the present time today the present time examples the writers of today die Schriftsteller der Gegenwart the writers of today
„day“: noun day [dei]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tag Tag Tag, Neujahrstag Empfangs-, Besuchstag Termin Sieg ArbeitsTag Tag, Tagereise LebensZeit, Zeiten, Tage Zeit More translations... Tagmasculine | Maskulinum m day as opposed to night day as opposed to night examples it is broad day es ist heller Tag it is broad day break of day Tagesanbruch break of day Tagmasculine | Maskulinum m day period of time day period of time examples civil day bürgerlicher Tag (von Mitternacht zu Mitternacht) civil day Tag day particular day day particular day Neujahrstagmasculine | Maskulinum m day New Year’s Day day New Year’s Day Empfangs-, Besuchstagmasculine | Maskulinum m day day for visitors day day for visitors Terminmasculine | Maskulinum m day appointment day appointment examples to keep one’s day pünktlich sein to keep one’s day Siegmasculine | Maskulinum m day victory day victory examples to win (or | oderod carry) the day den Sieg davontragen, den Kampf siegreich bestehen to win (or | oderod carry) the day to lose the day den Kampf verlieren to lose the day (Arbeits)Tagmasculine | Maskulinum m day working day day working day examples eight-hour day Achtstundentag eight-hour day Tagmasculine | Maskulinum m day day’s journey Tagereisefeminine | Femininum f day day’s journey day day’s journey examples three days from London drei Tagereisen von London entfernt three days from London (Lebens)Zeitfeminine | Femininum f day times, years <often | oftoftplural | Plural pl> Zeitenplural | Plural pl day times, years <often | oftoftplural | Plural pl> Tageplural | Plural pl day times, years <often | oftoftplural | Plural pl> day times, years <often | oftoftplural | Plural pl> examples in my young days <often | oftoftplural | Plural pl> in meinen Jugendtagen in my young days <often | oftoftplural | Plural pl> in his school days <often | oftoftplural | Plural pl> in seiner Schulzeit in his school days <often | oftoftplural | Plural pl> in those days <often | oftoftplural | Plural pl> in jenen Tagen, damals in those days <often | oftoftplural | Plural pl> in the days of old <often | oftoftplural | Plural pl> vorzeiten, in alten Zeiten, einst in the days of old <often | oftoftplural | Plural pl> to end one’s days <often | oftoftplural | Plural pl> seine Tage beschließen, sterben to end one’s days <often | oftoftplural | Plural pl> hide examplesshow examples (beste) Zeit (des Lebens) day best time of life <often | oftoftplural | Plural pl> day best time of life <often | oftoftplural | Plural pl> examples in our day <often | oftoftplural | Plural pl> zu unserer Zeit, in unseren Tagen in our day <often | oftoftplural | Plural pl> every dog has his day <often | oftoftplural | Plural pl> jedem lacht einmal das Glück every dog has his day <often | oftoftplural | Plural pl> to have had one’s day <often | oftoftplural | Plural pl> sich überlebt haben, überlebtor | oder od im Niedergang sein to have had one’s day <often | oftoftplural | Plural pl> (Lebens)Zeitfeminine | Femininum f day life day life Tagmasculine | Maskulinum m (eines Himmelskörpers) day astronomy | AstronomieASTRON day astronomy | AstronomieASTRON Öffnungfeminine | Femininum f day architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (das) Lichte day architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc day architecture | ArchitekturARCH opening: of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tagmasculine | Maskulinum m day mining | BergbauBERGB surface day mining | BergbauBERGB surface day → see „order“ day → see „order“ day → see „grace“ day → see „grace“ examples late in the day reichlich spät, ein bisschen spät late in the day day in, day out tagaus, tagein immerfort day in, day out to know the time of day Bescheid wissen wissen, was es geschlagen hat to know the time of day the Last Judgment, the Day of Judgment das Jüngste Gericht the Last Judgment, the Day of Judgment day of issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of share Erscheinungstag day of issue commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of share day of payment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Fälligkeits)Termin day of payment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day by day (tag)täglich, Tag für Tag, jeden Tag wieder day by day to the day auf den Tag genau to the day to this day bis auf den heutigen Tag to this day this many a day obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs seit Langem, schon lange this many a day obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs within a few days innerhalb weniger Tage within a few days three times a day dreimal täglich three times a day this day week a week todayespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr heute in einer Woche this day week a week todayespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr this day week a week ago today heute vor einer Woche this day week a week ago today these days heutzutage, in der heutigen Zeit these days to asksomebody | jemand sb the time of day jemanden nach der Uhrzeit fragen to asksomebody | jemand sb the time of day let’s call it a day! lass uns Schluss machen!, lass uns aufhören! let’s call it a day! to call it a day familiar, informal | umgangssprachlichumg Feierabend machen, es (für den Tag) genug sein lassen to call it a day familiar, informal | umgangssprachlichumg it was days before he came es vergingenor | oder od es dauerte Tage, ehe er kam it was days before he came every other (or | oderod second) day alle zwei Tage, jeden zweiten Tag, einen um den andern Tag every other (or | oderod second) day by day bei Tag(e), tagsüber by day the day before yesterday , day before yesterday American English | amerikanisches EnglischUS vorgestern the day before yesterday , day before yesterday American English | amerikanisches EnglischUS the day before the previous day der vorhergehende Tag the day before the previous day by the day on daily wage im Tagelohn by the day on daily wage the day before on or during the day before tags zuvor the day before on or during the day before day after day Besondere Redewendungen Tag für Tag day after day Besondere Redewendungen a day after (before) the fair zu spät (früh) a day after (before) the fair from day to day von Tag zu Tag, zusehends von einem Tag zum anderen from day to day the day after on or during the next day tags darauf, am nächsten Tag the day after on or during the next day the day after the next day der nächste Tag the day after the next day the day after tomorrow , day after tomorrow American English | amerikanisches EnglischUS übermorgen the day after tomorrow , day after tomorrow American English | amerikanisches EnglischUS one day or (an)other, some day or other (irgendwann) einmal (in Zukunft) one day or (an)other, some day or other to fall on evil days ins Unglück geraten to fall on evil days one of these (fine) days demnächst, nächstens, eines schönen Tages one of these (fine) days some day eines Tages, irgendwann einmal (in Zukunft) some day one day eines Tages, einst(mals) (in Zukunftor | oder od Vergangenheit) one day (day and) day about einen um den andern Tag, jeden zweiten Tag (day and) day about all (the) day, all day long den ganzen Tag, den lieben langen Tag all (the) day, all day long the other day neulich, vor ein paar Tagen the other day to givesomebody | jemand sb the time of day jemandem Guten Tag sagen to givesomebody | jemand sb the time of day by the day tageweise by the day day of delivery commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (Ab)Lieferungstermin, -tag day of delivery commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Day of Atonement religion | ReligionREL Versöhnungsfest der Juden Day of Atonement religion | ReligionREL hide examplesshow examples
„layer“: noun layer [ˈleiə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schicht, Lage Schicht, Lager, Flöz Schicht jemand, der, was legt, Leger, …leger Legehenne Ableger, Absenker künstliche Austernbank jemand, der gegen bestimmte Pferde wettet Lager Schichtfeminine | Femininum f layer Lagefeminine | Femininum f layer layer examples in layers lagen-, schichtweise in layers Schichtfeminine | Femininum f layer geology | GeologieGEOL Lagerneuter | Neutrum n layer geology | GeologieGEOL Flözneuter | Neutrum n layer geology | GeologieGEOL layer geology | GeologieGEOL Schichtfeminine | Femininum f layer medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL layer medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL examples layer of fat Fettschicht layer of fat jemand, deror | oder odsomething | etwas etwas, was legt, Leger layer person …legermasculine | Maskulinum mcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssgmasculine | Maskulinum m layer person layer person examples pipelayer Rohrleger pipelayer Leg(e)hennefeminine | Femininum f layer hen layer hen examples this hen is a good layer diese Henne legt gut this hen is a good layer Ablegermasculine | Maskulinum m layer horticultural Absenkermasculine | Maskulinum m layer horticultural layer horticultural (künstliche) Austernbank layer (artificial) oyster bed layer (artificial) oyster bed jemand, der gegen bestimmte Pferde wettet layer person betting against certain horses layer person betting against certain horses Lagerplural | Plural pl layer grain laid flat <plural | Pluralpl> layer grain laid flat <plural | Pluralpl> „layer“: transitive verb layer [ˈleiə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durch Ableger vermehren überlagern durch Ableger vermehren layer plant layer plant überlagern layer layer „layer“: intransitive verb layer [ˈleiə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ablegen, absenken sich lagern, umgesunken sein ablegen, absenken layer horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN layer horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN sich lagern, umgesunken sein layer be laid flat layer be laid flat
„day-to-day“: adjective day-to-dayadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tag-, alltäglich (tag-, all)täglich day-to-day day-to-day examples day-to-day life Alltagsleben day-to-day life day-to-day money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH tägliches Geld, Tagesgeld day-to-day money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day-to-day necessities Artikelplural | Plural pl des täglichen Bedarfs day-to-day necessities to live an aimless day-to-day existence in den Tag hinein leben to live an aimless day-to-day existence hide examplesshow examples
„hen and chickens“ hen and chickens, also | aucha. hen-and-chickensnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hauswurz, Gänseblümchen, Gundermann, Gundelrebe Pflanze mit zahlreichen Ablegern Sprösslingen Pflanzefeminine | Femininum f mit zahlreichen Ablegernand | und u. Sprösslingen hen and chickens botany | BotanikBOT hen and chickens botany | BotanikBOT (eine) Hauswurz hen and chickens Sempervivum globiferum botany | BotanikBOT hen and chickens Sempervivum globiferum botany | BotanikBOT Gänseblümchenneuter | Neutrum n hen and chickens Bellis perennis botany | BotanikBOT hen and chickens Bellis perennis botany | BotanikBOT Gundermannmasculine | Maskulinum m hen and chickens botany | BotanikBOT Glechoma hederacea Gundelrebefeminine | Femininum f hen and chickens botany | BotanikBOT Glechoma hederacea hen and chickens botany | BotanikBOT Glechoma hederacea
„hen’s-foot“: noun hen’s-footnoun | Substantiv s <hen’s-foots> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kletternder Lerchensporn Kletternder Lerchensporn hen’s-foot botany | BotanikBOT Corydalis claviculata hen’s-foot botany | BotanikBOT Corydalis claviculata
„gray hen“: noun gray hennoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Birk-, Haselhuhn Birk-, Haselhuhnneuter | Neutrum n gray hen zoology | ZoologieZOOL Lyrurus tetrix gray hen zoology | ZoologieZOOL Lyrurus tetrix