German-English translation for "get over here"

"get over here" English translation

Did you mean Hede, Heer, Hebe, Heroe or Herde?
get over with
transitive verb | transitives Verb v/t <immer getrennt>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hinter sich (accusative (case) | Akkusativakk) bringen
    get over with
    get over with
examples
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
get over
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • herüberbringen, begreiflichor | oder od verständlich machen
    get over make comprehensible: one’s meaning, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get over make comprehensible: one’s meaning, opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • auf seine Seite bringen
    get over to one’s side
    get over to one’s side
get over
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hinüber-, herüberkommen, -gelangen
    get over river, wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    get over river, wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • get over → see „get across
    get over → see „get across
get over
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hinwegkommen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    get over overcome
    überwinden
    get over overcome
    get over overcome
  • entkräften
    get over rare | seltenselten (argument: refute)
    get over rare | seltenselten (argument: refute)
  • zurücklegen
    get over rare | seltenselten (distance)
    get over rare | seltenselten (distance)
  • ausführen, vollenden
    get over rare | seltenselten (carry out: task)
    get over rare | seltenselten (carry out: task)
  • hereinlegen, überlisten
    get over trick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    get over trick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
here
[hi(r)]adverb | Adverb adv &adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hier
    here
    here
examples
  • here and there
    hierand | und u. da, daand | und u. dort, hierhinand | und u. dorthin
    here and there
  • here and there to and fro
    hinand | und u. her
    here and there to and fro
  • here and there zeitlich: now and again
    hinand | und u. wieder, hieand | und u. da
    here and there zeitlich: now and again
  • hide examplesshow examples
  • (hier)her, hierhin
    here indicating movement towards speaker
    here indicating movement towards speaker
examples
  • hier, an dieser Stelle, zu diesem Zeitpunkt
    here at this place, at this moment
    here at this place, at this moment
examples
  • often | oftoft here below here on earth literary | literarischliter
    hier, in diesem Leben, hienieden
    often | oftoft here below here on earth literary | literarischliter
here
[hi(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Hierneuter | Neutrum n
    here
    dieser Ort
    here
    here
examples
heres
[ˈhi(ə)riːz; ˈhiː-]noun | Substantiv s <heredes [hiˈriːdiːz]> Lat.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Universal)Erbemasculine | Maskulinum m
    heres legal term, law | RechtswesenJUR
    heres legal term, law | RechtswesenJUR
her
[heːr]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ago
    her zeitlich
    her zeitlich
examples
examples
examples
  • um … her
    (a)round
    um … her
  • die Kinder spielten um mich her
    the children played around me
    die Kinder spielten um mich her
examples
  • here
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
  • mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    his knowledge doesn’t amount to much, he’s not very knowledg(e)able
    mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit ihm ist es nicht weit her
    there isn’t much to him, he is nothing special
    mit ihm ist es nicht weit her
  • er ist nur hinter dem Geld her
    he is just after (the) money
    er ist nur hinter dem Geld her
  • hide examplesshow examples
Hin und Her
, das <Hin und Her>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • das Hin und Her einer Menschenmenge
    the comings and goingsPlural | plural pl of a crowd
    das Hin und Her einer Menschenmenge
  • dieses ständige Hin und Her
    this continual coming and going
    dieses ständige Hin und Her
  • argument
    Hin und Her Diskussion
    discussion
    Hin und Her Diskussion
    Hin und Her Diskussion
examples
  • nach langem Hin und Her
    after lengthy discussion(s) (oder | orod debate)
    after a long discussion of the pros and cons (of it)
    nach langem Hin und Her
Geten
[ˈgeːtən]Plural | plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Getae
    Geten Antike
    Getai (a Thracian people)
    Geten Antike
    Geten Antike