„strong-arm“: adjective strong-armadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gewaltsam, Gewalt…, Zwangs… gewaltsam, Gewalt…, Zwangs… strong-arm strong-arm examples strong-arm man Rausschmeißer strong-arm man strong-arm methods Zwangsmethoden strong-arm methods strong-arm work Keilerei strong-arm work „strong-arm“: transitive verb strong-armtransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gewalt anwenden gegen, Gewalt antun, überfallen, berauben Gewalt anwenden gegen strong-arm Gewalt antun, überfallen, berauben (dative (case) | Dativdat) strong-arm strong-arm
„strong“: adjective strong [str(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [strɔːŋ]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stark, kräftig gesund, robust, stark, kräftig, widerstandsfähig, solide fest, sicher, lebhaft stark klar, klug, scharf standhaft, fest, entschlossen, willensstark mächtig, stark an Zahl, gewaltig, reich einflussreich, wirkungsvoll, aussichtsreich gewichtig, überzeugend, zwingend, triftig fest, dauerhaft, widerstandsfähig, stabil More translations... stark, kräftig strong powerful strong powerful examples strong movement kraftvolle Bewegung strong movement strong voice lauteor | oder od kräftige Stimme strong voice strong wind scharferor | oder od heftiger Wind strong wind the stronger sex das starke Geschlecht the stronger sex strong to dosomething | etwas sth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs stark genug,something | etwas etwas zu tun strong to dosomething | etwas sth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs strong as a horse stark wie ein Pferd strong as a horse strong eyesight gute Augen strong eyesight hide examplesshow examples gesund, robust, stark, kräftig, widerstandsfähig, solide strong healthy, robust strong healthy, robust examples are you quite strong again? bist du wieder ganz hergestellt? are you quite strong again? strong nerves starke Nerven strong nerves his health isn’t very strong seine Gesundheit ist nicht die beste his health isn’t very strong fest, sicher strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure lebhaft strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH lively strong commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH lively examples strong market fester Markt strong market a strong demand for eine lebhafte Nachfrage nach a strong demand for stark strong linguistics | SprachwissenschaftLING verbet cetera, and so on | etc., und so weiter etc strong linguistics | SprachwissenschaftLING verbet cetera, and so on | etc., und so weiter etc klar, klug, scharf strong clear, clever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strong clear, clever figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples strong mind kluger Kopf, scharfer Verstand strong mind strong memory gutes Gedächtnis strong memory examples (in) gifted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tüchtig, gut, stark (indative (case) | Dativ dat) begabt (für) (in) gifted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strong in mathematics gut in Mathematik strong in mathematics strong in the air football | FußballFUSSB kopfballstark strong in the air football | FußballFUSSB standhaft, fest, entschlossen, (willens)stark strong steadfast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strong steadfast figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples strong faith starkeror | oder od fester Glaube, standhafte Treue strong faith to be strong againstsomething | etwas sth nichts zu tun haben wollen mitsomething | etwas etwas, entschieden gegensomething | etwas etwas sein to be strong againstsomething | etwas sth strong conviction unerschütterliche Überzeugung strong conviction strong face energischesor | oder od charaktervolles Gesicht strong face hide examplesshow examples mächtig, stark (an Zahl), gewaltig, reich strong in number or influence strong in number or influence examples strong army starke Armee strong army strong nation mächtige Nation strong nation a company 200 strong military term | Militär, militärischMIL eine 200 Mann starke Kompanie a company 200 strong military term | Militär, militärischMIL an 8,000-strong community eine 8000-Seelen-Gemeinde an 8,000-strong community our club is 500 strong unser Klub hat 500 Mitglieder our club is 500 strong how many strong are you? wie viel (Mann) seid ihr? how many strong are you? to have a strong hold upon (or | oderod over) große Macht haben über (accusative (case) | Akkusativakk) großen Einfluss haben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to have a strong hold upon (or | oderod over) hide examplesshow examples einflussreich, wirkungsvoll, aussichtsreich strong influential, effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strong influential, effective figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a strong candidate ein aussichtsreicher Kandidat a strong candidate gewichtig, überzeugend, zwingend, triftig strong convincing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strong convincing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples strong argument überzeugendes Argument strong argument fest, dauerhaft strong enduring, firmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig widerstandsfähig, stabil strong enduring, firmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strong enduring, firmalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples strong walls stabile Mauern strong walls strong custom tief eingewurzelteor | oder od feste Sitte strong custom strong fortress starke Festung strong fortress ausgeprägt, heftig, entschieden, stark strong marked, pronounced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strong marked, pronounced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples strong prejudice starke Vorurteile strong prejudice energisch, stark, gewaltsam, derb strong energetic, forcible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strong energetic, forcible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples strong measures drastische Maßnahmen strong measures strong efforts gewaltsame Anstrengungen strong efforts by the strong arm , selten with a strong hand mit Gewalt, mit starker Hand by the strong arm , selten with a strong hand to use strong language Kraftausdrücke gebrauchen, fluchen, sich derb ausdrücken to use strong language strong word starkes Wort, Kraftausdruck strong word hide examplesshow examples eifrig, lebhaft strong enthusiastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig strong enthusiastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples a strong Tory ein eifrigeror | oder od überzeugter Tory a strong Tory stark, kräftig, konzentriert, schwer strong highly-concentrated: of food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc strong highly-concentrated: of food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc stark (alkoholhaltig), berauschend strong high in alcoholic content strong high in alcoholic content stark (riechendor | oder od schmeckend) strong strong smelling or tasting von starkem Geruchor | oder od Geschmack strong strong smelling or tasting strong strong smelling or tasting examples strong perfume starkes Parfüm strong perfume durchdringendor | oder od scharfor | oder od übel riechendor | oder od schmeckend strong pungent or rancid-smelling or tasting familiar, informal | umgangssprachlichumg strong pungent or rancid-smelling or tasting familiar, informal | umgangssprachlichumg examples strong flavo(u)r scharferor | oder od strengeror | oder od übler Geschmack strong flavo(u)r strong butter ranzige Butter strong butter strong breath (übler) Mundgeruch strong breath grell, hell, stark strong bright, deep: colour, light strong bright, deep: colour, light dicht strong photography | FotografieFOTO negative strong photography | FotografieFOTO negative stark strong wool Australian English | australisches EnglischAus strong wool Australian English | australisches EnglischAus starkwollig strong sheep Australian English | australisches EnglischAus strong sheep Australian English | australisches EnglischAus fruchtbar strong agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fertile strong agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR fertile skandalös, schändlich strong scandalous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs strong scandalous obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs heiß, erbittert strong bitter: struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs strong bitter: struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs strong syn → see „stalwart“ strong syn → see „stalwart“ strong → see „stout“ strong → see „stout“ strong → see „sturdy“ strong → see „sturdy“ strong → see „tenacious“ strong → see „tenacious“ strong → see „tough“ strong → see „tough“ „strong“: adverb strong [str(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [strɔːŋ]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stark, energisch heftig, außerordentlich ernstlich, nachdrücklich gehörig, tüchtig, gewaltig stark, energisch strong energetically strong energetically heftig, außerordentlich strong vigorously, extremely strong vigorously, extremely ernstlich, nachdrücklich strong seriously, emphatically strong seriously, emphatically gehörig, tüchtig, gewaltig strong well, properly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl strong well, properly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl examples to be going strong gut in Schussor | oder od in Formor | oder od wohlauf sein to be going strong a singer who’s still going strong ein Sänger, der immer noch im Geschäft ist a singer who’s still going strong he’s 90 but still going strong er ist 80 aber immer noch fit he’s 90 but still going strong
„Methode“: Femininum Methode [meˈtoːdə]Femininum | feminine f <Methode; Methoden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) method method, way, manner method, system, technique method, practise, way, practice, system, process method, system method method method Methode Lehrweise Methode Lehrweise examples eine zuverlässige [erfolgreiche] Methode a reliable [successful] method eine zuverlässige [erfolgreiche] Methode ohne Methode without method, unmethodical, methodless ohne Methode durch solche Methoden schadet man sich nur selbst you won’t do yourself any good by using such methods durch solche Methoden schadet man sich nur selbst was sind denn das für Methoden? umgangssprachlich | familiar, informalumg what kind of methods are those? was sind denn das für Methoden? umgangssprachlich | familiar, informalumg hier herrschen ja raue Methoden the methods they use here are rough hier herrschen ja raue Methoden hide examplesshow examples method Methode Art und Weise way Methode Art und Weise manner Methode Art und Weise Methode Art und Weise examples jeder nach seiner Methode each in his own way jeder nach seiner Methode mit dieser Methode wirst du nichts erreichen you won’t get anywhere this way mit dieser Methode wirst du nichts erreichen nach eigener Methode vorgehen to do it (in) one’s own way nach eigener Methode vorgehen er hat so seine Methode so macht er es gewöhnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s the way he usually does it er hat so seine Methode so macht er es gewöhnlich umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat so seine Methode er hat seine besondere Art umgangssprachlich | familiar, informalumg he has his own little ways er hat so seine Methode er hat seine besondere Art umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples method Methode planmäßiges Vorgehen system Methode planmäßiges Vorgehen technique Methode planmäßiges Vorgehen Methode planmäßiges Vorgehen examples wissenschaftliche Methode scientific method wissenschaftliche Methode nach einer bestimmten Methode arbeiten to work according to a certain method nach einer bestimmten Methode arbeiten er hat Methode in diese Arbeit [dieses Unternehmen] gebracht he has brought some method into the work [undertaking] er hat Methode in diese Arbeit [dieses Unternehmen] gebracht dahinter steckt Methode, das hat Methode there’s method behind it dahinter steckt Methode, das hat Methode der Wahnsinn hat Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum there is method to this madness der Wahnsinn hat Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum hide examplesshow examples method Methode Technik | engineeringTECH way Methode Technik | engineeringTECH Methode Technik | engineeringTECH practise amerikanisches Englisch | American EnglishUS Methode Technik | engineeringTECH practice, system, process britisches Englisch | British EnglishBr Methode Technik | engineeringTECH Methode Technik | engineeringTECH examples nasse Methode auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM wet method nasse Methode auch | alsoa. Chemie | chemistryCHEM method Methode Sport | sportsSPORT system Methode Sport | sportsSPORT Methode Sport | sportsSPORT method Methode Medizin | medicineMED Methode Medizin | medicineMED examples abwartende Methode watchful waiting, expectant treatment abwartende Methode method Methode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Methode Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples analytische Methode regressive method analytische Methode
„epithet“: noun epithet [ˈepiθet; -pə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Epitheton, Eigenschafts-, Beiwort, Attribut, Bezeichnung Beiname, bezeichnende Benennung Bezeichnung Epithetonneuter | Neutrum n epithet Eigenschafts-, Beiwortneuter | Neutrum n epithet Attributneuter | Neutrum n epithet Bezeichnungfeminine | Femininum f epithet epithet examples strong epithets Kraftausdrücke strong epithets to use strong epithets fluchen, sich drastisch ausdrücken to use strong epithets Beinamemasculine | Maskulinum m epithet name bezeichnende Benennung epithet name epithet name (zusätzliche) Bezeichnung (especially | besondersbesonders Artname) epithet botany | BotanikBOT epithet botany | BotanikBOT
„method“: noun method [ˈmeθəd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Methode, Art Weise planmäßige Verfahrensart, Verfahren, Prozess Methode Lehrmethode System, wissenschaftliche Anordnung logische Denkmethode GedankenOrdnung, Methode, Planmäßigkeit Methodefeminine | Femininum f method Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f method method examples method of doingsomething | etwas sth Artand | und u. Weise,something | etwas etwas zu tun method of doingsomething | etwas sth by a method nach einer Methode by a method (planmäßige) Verfahrensart, Verfahrenneuter | Neutrum n method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Prozessmasculine | Maskulinum m method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH method chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH examples dry (wet) method trockener (nasser) Weg der Metallgewinnung dry (wet) method method of fire setting mining | BergbauBERGB Feuersetzen method of fire setting mining | BergbauBERGB Methodefeminine | Femininum f method mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH method mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples differential method Differenzialmethode differential method method of compensation Ausgleichungsrechnung method of compensation Lehrmethodefeminine | Femininum f, -weisefeminine | Femininum f method teaching method method teaching method Systemneuter | Neutrum n method system (wissenschaftliche) Anordnung method system method system (logische) Denkmethode method philosophy | PhilosophiePHIL method philosophy | PhilosophiePHIL (Gedanken)Ordnungfeminine | Femininum f method methodicalness Methodefeminine | Femininum f method methodicalness Planmäßigkeitfeminine | Femininum f method methodicalness method methodicalness method syn → see „fashion“ method syn → see „fashion“ method → see „manner“ method → see „manner“ method → see „mode“ method → see „mode“ method → see „system“ method → see „system“ method → see „way“ method → see „way“ examples to work with method methodisch arbeiten to work with method there is method in his madness was er tut, ist nicht so verrückt, wie es aussieht there is method in his madness
„Todesfeststellung“: Femininum TodesfeststellungFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) confirmation of death confirmation of death Todesfeststellung Todesfeststellung examples Methode der Todesfeststellung method of ascertaining death Methode der Todesfeststellung
„Anwendbarkeit“: Femininum AnwendbarkeitFemininum | feminine f <Anwendbarkeit; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) applicability, application, usability, practicability applicability Anwendbarkeit application Anwendbarkeit usability Anwendbarkeit practicability Anwendbarkeit Anwendbarkeit examples die Anwendbarkeit dieser Methode the practicability of this method die Anwendbarkeit dieser Methode
„sokratisch“: Adjektiv sokratisch [-tɪʃ]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Socratic, of Socrates Socratic, of (oder | orod relating to) Socrates sokratisch sokratisch examples die sokratische Methode the Socratic method die sokratische Methode
„methodism“: noun methodism [ˈmeθədizəm]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) methodisches Verfahren More examples... methodisches Verfahren methodism methodism examples Methodism religion | ReligionREL Methodismusmasculine | Maskulinum m (Lehre der Methodisten) Methodism religion | ReligionREL
„centrobaric“: adjective centrobaric [sentroˈbærik; -trə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) baryzentrisch, auf den Schwerpunkt bezüglich baryzentrisch, auf den Schwerpunkt bezüglich centrobaric physics | PhysikPHYS centrobaric physics | PhysikPHYS examples centrobaric method physics | PhysikPHYS guldinsche Regel centrobaric method physics | PhysikPHYS