German-English translation for "Geruch"

"Geruch" English translation

Geruch
[-ˈrʊx]Maskulinum | masculine m <Geruch(e)s; Gerüche>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • smell
    Geruch
    Geruch
  • odor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geruch
    odour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geruch
    Geruch
examples
  • scent
    Geruch Duft, Wohlgeruch
    fragrance
    Geruch Duft, Wohlgeruch
    Geruch Duft, Wohlgeruch
examples
  • ein feiner Geruch
    a delicate scent
    ein feiner Geruch
  • der Geruch von Blumen erfüllte das ganze Haus
    the scent (oder | orod fragrance) of flowers filled the whole house
    der Geruch von Blumen erfüllte das ganze Haus
  • aroma
    Geruch Aroma
    Geruch Aroma
  • sense of smell
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    smell
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    olfactory sense
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Geruch Geruchssinn umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • bad breath
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
    halitosis
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
    Geruch Medizin | medicineMED Mundgeruch
  • reputation
    Geruch Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Geruch Ruf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
examples
  • bei jemandem in schlechtem Geruch stehen <nurSingular | singular sg>
    to be in bad repute withjemand | somebody sb, to be in sb’s bad books
    bei jemandem in schlechtem Geruch stehen <nurSingular | singular sg>
  • im Geruch der Heiligkeit stehen <nurSingular | singular sg>
    to have a reputation for sanctity
    im Geruch der Heiligkeit stehen <nurSingular | singular sg>
ein unangenehmer Geruch verbreitete sich im Zimmer
an unpleasant smell spread through (oder | orod permeated, pervaded) the room
ein unangenehmer Geruch verbreitete sich im Zimmer
ein brandiger Geruch
a burnt smell, a smell of burning
ein brandiger Geruch
ein ekelhafter Geruch
a disgusting (oder | orod offensive) smell
ein ekelhafter Geruch
ein brenzliger Geruch
a burnt smell
ein brenzliger Geruch
die Flüssigkeit hat einen üblen Geruch
the liquid has a nasty smell
die Flüssigkeit hat einen üblen Geruch
schlecht riechen, einen schlechten Geruch haben
to smell bad
schlecht riechen, einen schlechten Geruch haben
der Geruch erregt (oder | orod verursacht) mir Übelkeit, ich verspüre Übelkeit von dem Geruch
the smell makes me (feel) sick (oder | orod turns my stomach)
der Geruch erregt (oder | orod verursacht) mir Übelkeit, ich verspüre Übelkeit von dem Geruch
der Geruch geht mir in die Nase
the scent (oder | orod smell) is going (oder | orod rising) to my nose
der Geruch geht mir in die Nase
ein widerwärtiger Geruch [Anblick]
a repulsive smell [sight]
ein widerwärtiger Geruch [Anblick]
ein bittersüßer Geruch
a bittersweet smell
ein bittersüßer Geruch
durchdringender Geruch
penetrating (oder | orod pungent) smell
durchdringender Geruch
diesen Geruch kann ich nicht ab
I can’t stand this smell
diesen Geruch kann ich nicht ab
der Geruch durchzieht das ganze Haus
the smell (oder | orod scent) fills the whole house
der Geruch durchzieht das ganze Haus
einen unangenehmen Geruch haben
to have an unpleasant (oder | orod a disagreeable, an offensive) smell
einen unangenehmen Geruch haben
mir schlug ein übler Geruch entgegen
I encountered (oder | orod was met by, came across) a horrible smell
mir schlug ein übler Geruch entgegen
ein aasiger Geruch
a putrid (oder | orod fetid) stench
ein aasiger Geruch
schlecht riechen, einen schlechten Geruch haben
to reek
schlecht riechen, einen schlechten Geruch haben
This milk has a peculiar smell.
Diese Milch hat einen eigentümlichen Geruch.
Source: Tatoeba
The fly should learn to avoid the optically reinforced odor.
Die Fliege sollte lernen, den optisch-verstärken Geruch zu vermeiden.
Source: TED
And these dyes change color in response to odors.
Und diese Mittel ändern ihre Farbe als Reaktion auf Gerüche.
Source: TED
The rose gives off a sweet odor.
Die Rose verbreitet einen süßen Geruch.
Source: Tatoeba
A bad smell must not be covered by another smell.
Ein schlechter Geruch darf nicht mit einem anderen Geruch überdeckt werden.
Source: Europarl
It has a pleasant odor.
Es hat einen angenehmen Geruch.
Source: Tatoeba
But if it had been following the odor plume, it would have come in from the other direction.
Wenn er aber dem Geruch gefolgt wäre, hätte er von der anderen Seite kommen müssen.
Source: TED
Had that been the case, today's debate would not have exuded this faint odour of electioneering.
Dann würde heute über dieser Debatte nicht der leise Geruch des Wahlkampfes liegen.
Source: Europarl
This vote on approval would not give the impression of being a forced vote.
Diese Zustimmung hätte nicht den Geruch, daß es eine erzwungene Abstimmung ist.
Source: Europarl
Such a procedure would almost smack of sharing out the spoils.
Diese Vorgangsweise hätte fast den Geruch des Aufteilens der Beute.
Source: Europarl
That is why there is now that whiff of adrenalin I spoke of!
Und deshalb haftet der ganzen Sache ein Geruch von Adrenalin an.
Source: Europarl
A bad smell must not be covered by another smell.
Ein schlechter Geruch darf nicht mit einem anderen Geruch überdeckt werden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!