German-English translation for "Hindernis auf dem Weg zum Frieden"

"Hindernis auf dem Weg zum Frieden" English translation

Hindernis

Neutrum | neuter n <Hindernisses; Hindernisse>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • obstacle
    Hindernis im Wege
    Hindernis im Wege
examples
  • Hindernisse aufstellen (oder | orod errichten)
    to set up obstacles
    Hindernisse aufstellen (oder | orod errichten)
  • obstacle
    Hindernis Behinderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hindrance
    Hindernis Behinderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hindernis Behinderung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • stumbling block
    Hindernis Hemmschuh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hindernis Hemmschuh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. stumbling-block britisches Englisch | British EnglishBr
    Hindernis
    Hindernis
examples
  • bar
    Hindernis Schranke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    barrier
    Hindernis Schranke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hindernis Schranke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • difficulty
    Hindernis Schwierigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hindernis Schwierigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • obstacle
    Hindernis Sport | sportsSPORT
    Hindernis Sport | sportsSPORT
  • auch | alsoa. fence
    Hindernis besonders beim Reitsport Sport | sportsSPORT
    Hindernis besonders beim Reitsport Sport | sportsSPORT
  • hazard
    Hindernis Sport | sportsSPORT beim Golf
    Hindernis Sport | sportsSPORT beim Golf
examples

Frieden

[ˈfriːdən]Maskulinum | masculine m <Friedens; Frieden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • peace
    Frieden zwischen Staaten etc
    Frieden zwischen Staaten etc
examples
  • peacetime, (time of) peace
    Frieden Friedenszeit
    Frieden Friedenszeit
examples
  • im Frieden
    in time(s) of peace, during peacetime
    im Frieden
  • peace (treaty)
    Frieden Friedensvertrag
    Frieden Friedensvertrag
examples
  • der Westfälische Frieden Geschichte | historyHIST 1648
    the Peace of Westphalia
    der Westfälische Frieden Geschichte | historyHIST 1648
  • dem besiegten Land den Frieden diktieren
    to dictate the terms of peace to the defeated country
    dem besiegten Land den Frieden diktieren
  • peace
    Frieden Eintracht
    Frieden Eintracht
examples
  • harmony
    Frieden Einklang
    Frieden Einklang
  • peace, tranquil(l)ity
    Frieden Ruhe
    Frieden Ruhe
examples
  • innerer Frieden, Frieden der Seele
    inner peace, peace of mind
    innerer Frieden, Frieden der Seele
  • er kann keinen Frieden finden
    he cannot find any peace of mind
    er kann keinen Frieden finden
  • er will nur seinen Frieden (haben)
    he only wants his peace (oder | orod to be left alone)
    er will nur seinen Frieden (haben)
  • hide examplesshow examples
  • peace(fulness), calm
    Frieden der Natur etc literarisch | literaryliter
    Frieden der Natur etc literarisch | literaryliter
examples

dem-

[diːm]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Volk
    dem- demo-
    dem- demo-

Friede

[ˈfriːdə]Maskulinum | masculine m <Friedens; Frieden>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • peace
    Friede Religion | religionREL
    Friede Religion | religionREL
examples
  • ruhe in Frieden!
    rest in peace! requiescat in pace!
    ruhe in Frieden!
  • Friede sei mit euch! Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    peace be unto you
    Friede sei mit euch! Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • und Friede auf Erden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    and on earth peace
    und Friede auf Erden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • hide examplesshow examples
examples
  • ewiger Friede Philosophie | philosophyPHIL
    ewiger Friede Philosophie | philosophyPHIL
  • ewiger Friede Geschichte | historyHIST
    ewiger Friede Geschichte | historyHIST
examples

Dem.

abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS politics | PolitikPOL (= Democratic)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

dem

Artikel | article art <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • to the
    dem
    dem
examples
  • dem Jungen [Mädchen]
    to the boy [girl]
    dem Jungen [Mädchen]

dem

Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • dem steht nichts im Wege
    there is no obstacle (to it)
    dem steht nichts im Wege
  • es ist nicht an dem
    it is not the case
    es ist nicht an dem
  • wenn dem so ist
    if that’s the case
    wenn dem so ist
  • hide examplesshow examples

dem

Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg der das>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der, dem ich es erzählte
    the person I told
    der, dem ich es erzählte

dem

Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (to) him
    dem ihm
    dem ihm

frieden

transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

weg

[vɛk]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gone
    weg fort
    weg fort
examples
  • sie war schon weg, als ich anrief
    she had already gone (oder | orod left) when I rang
    sie war schon weg, als ich anrief
  • das Buch ist weg
    the book is (oder | orod has) gone
    das Buch ist weg
  • meine gute Laune war weg
    my good humo(u)r had disappeared
    meine gute Laune war weg
  • hide examplesshow examples
  • away
    weg abwesend, außer Hause
    weg abwesend, außer Hause
examples
  • away
    weg entfernt
    off
    weg entfernt
    weg entfernt
examples
examples
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas weg sein etwas überwunden haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have got (oder | orod to be) overetwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas weg sein etwas überwunden haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist längst über seinen Kummer weg
    he got over his grief long ago
    er ist längst über seinen Kummer weg
examples
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas [j-n] weg hinweg
    overetwas | something sth [sb]
    über (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas [j-n] weg hinweg
  • das Flugzeug flog sehr niedrig über uns weg
    das Flugzeug flog sehr niedrig über uns weg
  • etwas | somethingetwas über jemandes Kopf weg entscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to decideetwas | something sth over sb’s head
    etwas | somethingetwas über jemandes Kopf weg entscheiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig