French-German translation for "entrer"

"entrer" German translation

entrer
[ɑ̃tʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eingeben
    entrer informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    entrer informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
entrer
[ɑ̃tʀe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <être>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eintreten
    entrer personne
    entrer personne
  • herein-
    entrer
    entrer
  • reinkommen
    entrer familier | umgangssprachlichfam
    entrer familier | umgangssprachlichfam
  • hinein-
    entrer
    entrer
  • reingehen
    entrer familier | umgangssprachlichfam
    entrer familier | umgangssprachlichfam
  • betreten (etwas)
    entrer dansquelque chose | etwas qc
    entrer dansquelque chose | etwas qc
  • einreisen
    entrer dans un pays
    entrer dans un pays
  • hinein- ou hereinfahren
    entrer (≈ quelqu’un | jemandqn en) voiture
    entrer (≈ quelqu’un | jemandqn en) voiture
  • hereinkommen, -fallen
    entrer lumière
    entrer lumière
examples
  • hineingehen, (hinein)passen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    entrer dans objets
    entrer dans objets
examples
  • cela n’entre pas dans votre poche
    das geht, passt nicht in Ihre Tasche
    cela n’entre pas dans votre poche
  • faire entrerquelque chose | etwas qc dansquelque chose | etwas qc
    etwas in etwas (accusatif | Akkusativacc) hineinstecken, -drücken
    faire entrerquelque chose | etwas qc dansquelque chose | etwas qc
  • eintreten
    entrer dans une entreprise, un club, etc
    entrer dans une entreprise, un club, etc
examples
  • (ein)treten, kommen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    entrer dans, en (≈ changer d’état) par extension | im weiteren Sinnepar ext
    entrer dans, en (≈ changer d’état) par extension | im weiteren Sinnepar ext
examples
  • einen Bestandteil bilden (von ou +génitif | Genitiv gén)
    entrer dans (≈ faire partie de)
    entrer dans (≈ faire partie de)
examples
entrer en effervescence
aufbrausen, -wallen
entrer en effervescence
entrer en transe
entrer en transe
entrer en piste
die (politische) Arena betreten
entrer en piste
entrer en contact
sich berühren
(miteinander) in Berührung kommen
entrer en contact
entrer en campagne
entrer en campagne
entrer en action
tätig werden
entrer en action
entrer en collision
entrer en collision
entrer en vigueur
entrer en vigueur
entrer en compétition
in Wettbewerb treten (mit)
entrer en compétition
entrer en exercice
laisser entrer
herein-, hineinlassen
laisser entrer
entrer en pourparlers
in Gesprächeet cetera | etc., und so weiter etc eintreten
Gesprächeet cetera | etc., und so weiter etc aufnehmen
entrer en pourparlers
entrer dans la maison
ins Haus (hinein)gehen
entrer dans la maison
entrer en éruption
tätig, aktiv werden
entrer en éruption
entrer en religion
entrer en religion
entrer en fusion
flüssig werden
entrer en fusion
entrer en matière
entrer en matière
entrer en jeu
entrer en jeu
entrer au service dequelqu’un | jemand qn
in jemandes Dienst(e) treten
entrer au service dequelqu’un | jemand qn

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: