French-German translation for "bras"

"bras" German translation

bras
[bʀa, bʀɑ]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Armmasculin | Maskulinum m
    bras
    bras
  • Oberarmmasculin | Maskulinum m
    bras anatomie | AnatomieANAT
    bras anatomie | AnatomieANAT
examples
  • les bras m’en tombent (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    da bin ich sprachlos, perplex
    platt familier | umgangssprachlichfam
    les bras m’en tombent (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • elle lui est tombée dans les bras (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sie hat es ihm leicht gemacht
    elle lui est tombée dans les bras (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • tomber dans les bras dequelqu’un | jemand qn
    jemandem in die Arme fallen, sinken
    tomber dans les bras dequelqu’un | jemand qn
  • hide examplesshow examples
  • Arbeitskraftféminin | Femininum f
    bras (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bras (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Armmasculin | Maskulinum m
    bras d’un fleuve
    bras d’un fleuve
examples
  • Armlehneféminin | Femininum f
    bras d’un fauteuil
    bras d’un fauteuil
  • Armmasculin | Maskulinum m
    bras technique, technologie | TechnikTECH de levier, etc
    bras technique, technologie | TechnikTECH de levier, etc
examples
  • (Fang)Armmasculin | Maskulinum m
    bras d’une pieuvre etc
    bras d’une pieuvre etc
j’ai le bras endolori
der Arm tut mir weh
ich habe Schmerzen im Arm
j’ai le bras endolori
presse à bras
Hand-, Abziehpresseféminin | Femininum f
presse à bras
balancer les bras
mit den Armen schlenkern
balancer les bras
retenirquelqu’un | jemand qn par le bras
jemanden am Arm festhalten
retenirquelqu’un | jemand qn par le bras
les bras croiséslocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
mit verschränkten, gekreuzten Armen
les bras croiséslocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
donner le bras àquelqu’un | jemand qn
jemandem den Arm geben, bieten, reichen
donner le bras àquelqu’un | jemand qn
charrette à bras
Handkarrenmasculin | Maskulinum m
charrette à bras
à bout de bras
mit ausgestreckten Armen
à bout de bras
se luxer le bras,et cetera | etc., und so weiter etc
sich (datif | Dativdat) den Armet cetera | etc., und so weiter etc verrenken
se luxer le bras,et cetera | etc., und so weiter etc
brasmasculin | Maskulinum m orientable
Schwenkarmmasculin | Maskulinum m
brasmasculin | Maskulinum m orientable
à bras raccourcis
à bras raccourcis
pli de l’aine, du bras
Leisten-, Armbeugeféminin | Femininum f
pli de l’aine, du bras
les bras pendantslocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
mit (herab)hängenden Armen
les bras pendantslocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
brasmasculin | Maskulinum m de lecture
Tonarmmasculin | Maskulinum m
brasmasculin | Maskulinum m de lecture
rester les bras croisés
die Hände in den Schoß legen
rester les bras croisés
se fracturer le bras,et cetera | etc., und so weiter etc
sich (datif | Dativdat) den Armet cetera | etc., und so weiter etc brechen
se fracturer le bras,et cetera | etc., und so weiter etc
amputé(e) d’un bras
Armamputierte(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
Einarmige(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
amputé(e) d’un bras
tendre le bras
tendre le bras
musculature du bras
Armmuskulaturféminin | Femininum f
musculature du bras

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: