French-German translation for "quoi"

"quoi" German translation

quoi
[kwa]pronom interrogatif | Interrogativpronomen pr interrog

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • was
    quoi
    quoi
examples
  • devine quoi? j’ai achetéquelque chose | etwas qc
    rate mal, was?
    devine quoi? j’ai achetéquelque chose | etwas qc
  • quoi faire?
    was tun?
    quoi faire?
  • en quoi faisant?
    wie?
    auf welche Weise?
    en quoi faisant?
  • hide examplesshow examples
  • woran, worauf, womit, wozuet cetera | etc., und so weiter etc
    quoi selon la prép <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
    quoi selon la prép <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
examples
  • à quoi pensez-vous? <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
    woran denken Sie?
    à quoi pensez-vous? <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
  • de quoi est-ce qu’il se nourrit? <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
    wovon ernährt er sich?
    de quoi est-ce qu’il se nourrit? <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
  • il ne sait pas par quoi commencer <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
    er weiß nicht, womit er anfangen soll
    il ne sait pas par quoi commencer <complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjektobj indir>
  • hide examplesshow examples
examples
  • quoi! exclamatif, vous partez?
    was! ou wie! …
    quoi! exclamatif, vous partez?
  • une vie monotone, quoi en fin d’explication familier | umgangssprachlichfam
    ein eintöniges Dasein also, eben, halt
    une vie monotone, quoi en fin d’explication familier | umgangssprachlichfam
quoi
[kwa]pronom relatif | Relativpronomen pr rel

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • woran, worauf, womitet cetera | etc., und so weiter etc
    quoi selon la prép
    quoi selon la prép
examples
  • s’il savait ce à quoi je pense
    wenn er wüsste, woran ich denke
    s’il savait ce à quoi je pense
examples
quoi
[kwa]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
    was auch (immer)
    quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
  • quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
    (ganz) gleich
    quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj)
  • quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) ou familier | umgangssprachlichfam
    egal, was
    quoi que (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) ou familier | umgangssprachlichfam
  • hide examplesshow examples
faute de quoi
sonst
faute de quoi
à quoi ressemble-t-il?
wie sieht er aus?
à quoi ressemble-t-il?
quoi qu’il advienne
quoi qu’il advienne
à quoi bon?
wozu?
was nützt das (schon)?
à quoi bon?
de quoi parlez-vous?
wovon ist die Rede?
de quoi parlez-vous?
ensuite de quoi
ensuite de quoi
à quoi sert cette machine?
wozu dient diese Maschine?
à quoi sert cette machine?
n’importe quoi!
aussi | aucha. so ein Unsinn!
n’importe quoi!
regarde à quoi tu ressembles!
sieh doch nur, wie du aussiehst!
regarde à quoi tu ressembles!
un je ne sais quoi
ein gewisses Etwas
un je ne sais quoi
avoir de quoi vivre
avoir de quoi vivre
sans ça, sans quoi
sonst
sans ça, sans quoi
quoi de neuf?
was gibt es Neues?
quoi de neuf?
acheter, dire n’importe quoi
irgendwas (Unsinniges) kaufen, daherreden
acheter, dire n’importe quoi
quoi de neuf?
was gibt’s Neues?
quoi de neuf?
en vertu de quoi?
aus was für einem Grund?
weshalb?
en vertu de quoi?
et puis quoi encore?
(und) was denn noch alles?
et puis quoi encore?
à quoi penses-tu?
woran denkst du?
à quoi penses-tu?

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!