place
[plas]féminin | Femininum fOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
  -   Platzmasculin | Maskulinum mplaceplace
-   Raummasculin | Maskulinum mplaceplace
-   Stelleféminin | Femininum fplaceplace
examples
 -    place aux jeunes!Platz den Jungen, dem Nachwuchs!place aux jeunes!
-    place (pour se garer)Parkplatzmasculin | Maskulinum mplace (pour se garer)
- hide examplesshow examples
-   (Sitz)Platzmasculin | Maskulinum mplace (≈ siège)place (≈ siège)
-   Sitzmasculin | Maskulinum mplaceplace
-   Karteféminin | Femininum fplace théâtre | TheaterTHÉplace théâtre | TheaterTHÉ
examples
 
-    place d’honneur à tableEhrenplatzmasculin | Maskulinum mplace d’honneur à table
- hide examplesshow examples
-   Stelleféminin | Femininum fplace (≈ emploi)place (≈ emploi)
-   Anstellungféminin | Femininum fplaceplace
-   Postenmasculin | Maskulinum mplaceplace
examples
 -    remettrequelqu’un | jemand qn à sa place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigjemanden in seine Schranken (ver)weisen, zurechtweisen
-    
-   Platzmasculin | Maskulinum mplace lieu publicplace lieu public
examples
 -    place du marchéMarktplatzmasculin | Maskulinum mplace du marché
-    être exécuté en place publique autrefoisöffentlich hingerichtet werden
examples
 -    place sur le podiumPodestplatzmasculin | Maskulinum mplace sur le podium
examples
 
-    avoir des complices dans la place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigavoir des complices dans la place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
-    être maître de la place (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
