German-English translation for "einen Auftrag erteilen"

"einen Auftrag erteilen" English translation

Did you mean enteilen or Austrag?
Auftrag
[-ˌtraːk]Maskulinum | masculine m <Auftrag(e)s; Aufträge [-ˌtrɛːgə]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • order(sPlural | plural pl)
    Auftrag Instruktionauch | also a. Militär, militärisch | military termMIL
    instructionsPlural | plural pl
    Auftrag Instruktionauch | also a. Militär, militärisch | military termMIL
    directionsPlural | plural pl
    Auftrag Instruktionauch | also a. Militär, militärisch | military termMIL
    Auftrag Instruktionauch | also a. Militär, militärisch | military termMIL
  • order
    Auftrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bestellung
    commission
    Auftrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bestellung
    Auftrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bestellung
  • contract
    Auftrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag
    Auftrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Liefervertrag
  • task
    Auftrag Aufgabe
    job
    Auftrag Aufgabe
    Auftrag Aufgabe
  • mission
    Auftrag Mission
    Auftrag Mission
  • brief
    Auftrag Rechtswesen | legal term, lawJUR an Anwalt
    Auftrag Rechtswesen | legal term, lawJUR an Anwalt
  • mandate
    Auftrag Rechtswesen | legal term, lawJUR an Bevollmächtigte
    contract of agency
    Auftrag Rechtswesen | legal term, lawJUR an Bevollmächtigte
    Auftrag Rechtswesen | legal term, lawJUR an Bevollmächtigte
  • embankment, fill(ing)
    Auftrag Bauwesen | buildingBAU
    Auftrag Bauwesen | buildingBAU
erteilen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • give
    erteilen Rat, Auskunft, Unterricht etc
    erteilen Rat, Auskunft, Unterricht etc
  • give
    erteilen Verweis etc
    administer
    erteilen Verweis etc
    erteilen Verweis etc
  • give
    erteilen Befehl
    issue
    erteilen Befehl
    erteilen Befehl
examples
  • (jemandem) eine Lizenz erteilen
    to grant (jemand | somebodysb) a licence britisches Englisch | British EnglishBr
    to grant (jemand | somebodysb) a license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    (jemandem) eine Lizenz erteilen
examples
  • jemandem ein Recht erteilen
    to confer (oder | orod bestow) a right (up)onjemand | somebody sb
    jemandem ein Recht erteilen
examples
  • (jemandem) einen Auftrag erteilen Angestellten
    to instructjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    (jemandem) einen Auftrag erteilen Angestellten
  • (jemandem) einen Auftrag erteilen Maler etc
    to commissionjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    (jemandem) einen Auftrag erteilen Maler etc
  • (jemandem) einen Auftrag erteilen Anwalt
    to engagejemand | somebody sb to doetwas | something sth
    (jemandem) einen Auftrag erteilen Anwalt
  • hide examplesshow examples
i. A.
Abkürzung | abbreviation abk (= im Auftrag)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • p. p.
    i. A.
    i. A.
einen
[ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
    und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
auftragen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • serve (up)
    auftragen Speisen etc
    auftragen Speisen etc
  • put (oder | orod spread) (etwas | somethingsth) on, apply
    auftragen Farbe, Salbe etc
    auftragen Farbe, Salbe etc
  • auch | alsoa. lay on
    auftragen Farbe
    auftragen Farbe
examples
  • jemandem etwas auftragen, jemandem auftragen, etwas zu tun anweisen
    to instructjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemandem etwas auftragen, jemandem auftragen, etwas zu tun anweisen
  • jemandem etwas auftragen, jemandem auftragen, etwas zu tun befehlen
    to orderjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemandem etwas auftragen, jemandem auftragen, etwas zu tun befehlen
  • jemandem etwas auftragen, jemandem auftragen, etwas zu tun bitten
    to askjemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemandem etwas auftragen, jemandem auftragen, etwas zu tun bitten
  • hide examplesshow examples
  • wear out
    auftragen Kleider etc
    auftragen Kleider etc
  • plot, lay (oder | orod mark) (etwas | somethingsth) off
    auftragen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Strecke
    auftragen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Strecke
  • draw
    auftragen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve
    sketch
    auftragen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve
    trace
    auftragen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve
    auftragen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kurve
  • distribute
    auftragen BUCHDRUCK Farbe etc
    auftragen BUCHDRUCK Farbe etc
  • embank
    auftragen Bauwesen | buildingBAU anschütten
    auftragen Bauwesen | buildingBAU anschütten
  • fill (etwas | somethingsth) (up)
    auftragen Bauwesen | buildingBAU ausfüllen
    auftragen Bauwesen | buildingBAU ausfüllen
  • plot
    auftragen Technik | engineeringTECH Messwerte
    auftragen Technik | engineeringTECH Messwerte
  • coat
    auftragen Technik | engineeringTECH Farben
    auftragen Technik | engineeringTECH Farben
  • deposit
    auftragen Technik | engineeringTECH Schweißgut
    auftragen Technik | engineeringTECH Schweißgut
auftragen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • be bulky
    auftragen von Kleidern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auftragen von Kleidern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • exaggerate
    auftragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lay it on thick
    auftragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auftragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
auftragen
Neutrum | neuter n <Auftragens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • application
    auftragen von Farbe etc
    auftragen von Farbe etc
  • (welding) deposition
    auftragen Technik | engineeringTECH
    auftragen Technik | engineeringTECH
fingerdick
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

fingerdick
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • fingerdick auftragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to lay it on thick
    fingerdick auftragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Ausnahmegenehmigung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • exemption
    Ausnahmegenehmigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sondergenehmigung
    special authorization
    Ausnahmegenehmigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sondergenehmigung
    Ausnahmegenehmigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sondergenehmigung
  • waiver
    Ausnahmegenehmigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders bei Zollbestimmungen
    Ausnahmegenehmigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH besonders bei Zollbestimmungen
Schwärze
[ˈʃvɛrtsə]Femininum | feminine f <Schwärze; Schwärzen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • blackness
    Schwärze der Augen, Haare etc <nurSingular | singular sg>
    Schwärze der Augen, Haare etc <nurSingular | singular sg>
  • blackness, dark(ness), gloom(iness), murk(iness)
    Schwärze des Himmels, der Nacht etc <nurSingular | singular sg>
    Schwärze des Himmels, der Nacht etc <nurSingular | singular sg>
  • black(en)ing
    Schwärze Ofenschwärze
    Schwärze Ofenschwärze
  • black wash
    Schwärze Metallurgie | metallurgyMETALL in der Formerei
    Schwärze Metallurgie | metallurgyMETALL in der Formerei
  • printer’s (oder | orod printing) ink
    Schwärze BUCHDRUCK Druckerschwärze
    Schwärze BUCHDRUCK Druckerschwärze
  • black rot
    Schwärze Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Schwarzfäule
    Schwärze Botanik | botanyBOT Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Schwarzfäule
Sprachunterricht
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • language teaching
    Sprachunterricht Schulwesen | schoolSCHULE
    Sprachunterricht Schulwesen | schoolSCHULE