„coursing“: noun coursing [ˈkɔː(r)siŋ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hetzen, Jagen Hetzjagd mit Hunden Hetzenneuter | Neutrum n coursing hunting Jagenneuter | Neutrum n coursing hunting coursing hunting Hetzjagdfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders auf Hasen) mit Hunden coursing hunting with hounds coursing hunting with hounds
„Joint“: Maskulinum Joint [dʒɔynt]Maskulinum | masculine m <Joints; Joints> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) joint joint Joint Joint
„course“: noun course [kɔː(r)s]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gang, Gericht Zyklus, systematische Reihe Kursus, Lehrgang Lehrstufe, Kurs Kur Vorwärtsbewegung, Fahrt, Reise Lauf, Weg, eingeschlagene Richtung Kurs, Steuerkurs Kurs Kurs, Weg, Methode, Verfahren, Art, Weise More translations... Gangmasculine | Maskulinum m course of meal Gerichtneuter | Neutrum n course of meal course of meal examples a four-course meal eine Mahlzeit mit vier Gängen a four-course meal last course Nachtisch, Dessert last course Zyklusmasculine | Maskulinum m course cycle (systematische) Reihe course cycle course cycle examples a course of lectures eine Vortragsreihe a course of lectures Kurs(us)masculine | Maskulinum m course complete course of study Lehrgangmasculine | Maskulinum m course complete course of study course complete course of study examples to attend a course einen Lehrgang besuchen to attend a course training course Übungskurs training course Lehrstufefeminine | Femininum f course stage of course of study Kursmasculine | Maskulinum m course stage of course of study course stage of course of study Kurfeminine | Femininum f course medicine | MedizinMED course medicine | MedizinMED examples to undergo a course of (medical) treatment sich einer Kur unterziehen to undergo a course of (medical) treatment Vorwärtsbewegungfeminine | Femininum f (in bestimmter Richtung) course forward movement course forward movement Fahrtfeminine | Femininum f course journey Reisefeminine | Femininum f course journey course journey Laufmasculine | Maskulinum m course direction, path Wegmasculine | Maskulinum m course direction, path (eingeschlagene) Richtung course direction, path course direction, path examples to take one’s course seinen Weg verfolgenor | oder od gehen to take one’s course to keep to one’s course beharrlich seinen Weg verfolgen to keep to one’s course Kursmasculine | Maskulinum m course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF direction of travel course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF direction of travel Steuerkursmasculine | Maskulinum m course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF angle of keel to meridian course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF angle of keel to meridian examples direct (magnetic, true) course gerader (missweisender, rechtweisender) Kurs direct (magnetic, true) course to stand upon the course den Kurs halten to stand upon the course to steer the course Kurs steuern to steer the course Kursmasculine | Maskulinum m course aviation | LuftfahrtFLUG course aviation | LuftfahrtFLUG Kursmasculine | Maskulinum m course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wegmasculine | Maskulinum m course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Methodefeminine | Femininum f course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfahrenneuter | Neutrum n course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Artfeminine | Femininum f course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Weisefeminine | Femininum f course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples course of action Handlungsweise course of action to adopt a new course einen neuen Kurs einschlagen to adopt a new course to try another course es anders versuchen, eine andere Methode anwenden (withsomebody | jemand sb bei jemandem) to try another course to take one’s own course seinen eigenen Weg gehen to take one’s own course hide examplesshow examples Verhaltensweisefeminine | Femininum f course rare | seltenselten (behaviour) Benehmenneuter | Neutrum n course rare | seltenselten (behaviour) Betragenneuter | Neutrum n course rare | seltenselten (behaviour) Lebensweisefeminine | Femininum f, -wandelmasculine | Maskulinum m course rare | seltenselten (behaviour) course rare | seltenselten (behaviour) examples (evil) courses schlechtes Betragen, üble Gewohnheiten (evil) courses to follow one’s old courses seinen bisherigen Lebenswandel weiterführen to follow one’s old courses (zurückgelegter) Weg, Streckefeminine | Femininum f course distance covered course distance covered Rennstreckefeminine | Femininum f, -bahnfeminine | Femininum f, -platzmasculine | Maskulinum m course sports | SportSPORT race course course sports | SportSPORT race course examples to clear the course die Bahn frei machen to clear the course examples also | aucha. golf course sports | SportSPORT Golfplatzmasculine | Maskulinum m also | aucha. golf course sports | SportSPORT Fahrbahnfeminine | Femininum f course roadway, lane course roadway, lane (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m course in time course in time examples in the course of time im Laufe der Zeit in the course of time in the course of three months im Laufe von drei Monaten in the course of three months in the course of my life im Laufe meines Lebens in the course of my life Lebenslaufmasculine | Maskulinum m, -bahnfeminine | Femininum f course careerespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Karrierefeminine | Femininum f course careerespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet course careerespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (natürlicher) Lauf, Verlaufmasculine | Maskulinum m course natural progress Ablaufmasculine | Maskulinum m course natural progress Fortschrittmasculine | Maskulinum m course natural progress course natural progress examples of course , course familiar, informal | umgangssprachlichumgalso | auch a. einfach natürlich, selbstverständlich of course , course familiar, informal | umgangssprachlichumgalso | auch a. einfach a matter of course eine Selbstverständlichkeit a matter of course course of nature natürlicher Lauf der Dinge course of nature the course of a disease der Verlauf einer Krankheit the course of a disease the sickness will take its course die Krankheit wird ihren Lauf nehmen the sickness will take its course to letsomething | etwas sth take (or | oderod run) its course einer Sache (dative (case) | Dativdat) ihren Lauf lassen to letsomething | etwas sth take (or | oderod run) its course in course of construction im Bau (begriffen) in course of construction hide examplesshow examples üblicher Gangor | oder od Verlauf course usual development course usual development examples course of affairs Geschäftsgang course of affairs course of business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (regelmäßiger) Geschäftsgang course of business commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH course of law Rechtsgang, -weg course of law by due course of law dem Rechte gemäß by due course of law hide examplesshow examples richtige Ordnungor | oder od Reihenfolge course correct order course correct order examples in due course zur rechten Zeit, zu gehörigeror | oder od seiner Zeit in due course regelmäßiger Wechsel, Aufeinanderfolgefeminine | Femininum f course regular exchange course regular exchange examples the course of day and night die Tag- und Nachtfolge the course of day and night Turnusmasculine | Maskulinum m course of working shiftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc regelmäßiger Wechsel course of working shiftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc course of working shiftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Geld-, Wechsel)Kursmasculine | Maskulinum m course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH note, quotation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Notierungfeminine | Femininum f course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH note, quotation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH note, quotation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples course of exchange Wechselkurs course of exchange forced course Zwangskurs forced course Marktlagefeminine | Femininum f course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market trend Tendenzfeminine | Femininum f course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market trend course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market trend unteres großes Segel course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail examples mizzen course Besan-, Sturmsegel mizzen course Lagefeminine | Femininum f course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schichtfeminine | Femininum f course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Reihefeminine | Femininum f course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples course of archstones Wölbschicht course of archstones course of binders Bindeschicht course of binders course of stretchers Läuferschicht course of stretchers Maschenreihefeminine | Femininum f course in knitting course in knitting Menstruationfeminine | Femininum f course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> Periodefeminine | Femininum f course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> Regelfeminine | Femininum f course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> Menstrualblutungfeminine | Femininum f course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl> Hetzefeminine | Femininum f (mit Hunden) course hunting | JagdJAGD course hunting | JagdJAGD Rennenneuter | Neutrum n course sports | SportSPORT race obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs course sports | SportSPORT race obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gangmasculine | Maskulinum m course sports | SportSPORT history | GeschichteHIST in tournament course sports | SportSPORT history | GeschichteHIST in tournament Verlaufmasculine | Maskulinum m course run, direction Richtungfeminine | Femininum f course run, direction course run, direction examples course of flow physics | PhysikPHYS Strömungsverlauf course of flow physics | PhysikPHYS course of the fibers ( British English | britisches EnglischBr fibres) biology | BiologieBIOL Faserverlauf course of the fibers ( British English | britisches EnglischBr fibres) biology | BiologieBIOL Streichenneuter | Neutrum n course geology | GeologieGEOL of deposit course geology | GeologieGEOL of deposit Aderfeminine | Femininum f course mining | BergbauBERGB vein Gangmasculine | Maskulinum m course mining | BergbauBERGB vein stehendes Flöz course mining | BergbauBERGB vein course mining | BergbauBERGB vein examples course of ore Erzgang, -trum, -mittel course of ore Bahnfeminine | Femininum f course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Strichmasculine | Maskulinum m course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Schnittmasculine | Maskulinum m course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Schlagmasculine | Maskulinum m course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Hiebmasculine | Maskulinum m course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece Zugmasculine | Maskulinum m course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece examples first course Grundhieb (beim Feilenhauen) first course „course“: transitive verb course [kɔː(r)s]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durcheilen, -messen, -queren, jagen durch über verfolgen, treiben, jagen hetzen hetzen, zur Hatz antreiben durcheilen, -messen, -queren, jagen durchor | oder od über (accusative (case) | Akkusativakk) course hurry through or across course hurry through or across verfolgen, treiben, jagen course pursue course pursue hetzen course hunting | JagdJAGD game, esp hares course hunting | JagdJAGD game, esp hares hetzen, zur Hatz antreiben course hunting | JagdJAGD hounds course hunting | JagdJAGD hounds „course“: intransitive verb course [kɔː(r)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einen Kurs verfolgen einschlagen rennen, eilen, jagen, stürmen an einem Rennen, einer Hetzjagd teilnehmen einen Kurs verfolgenor | oder od einschlagen course follow course course follow course rennen, eilen, jagen, stürmen course race, hurry course race, hurry examples to course throughsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig something | etwasetwas durcheilenor | oder od flüchtig durchgehen to course throughsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig an einem Rennen, einer Hetzjagdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc teilnehmen course take part in race, huntinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc course take part in race, huntinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„joint“: noun joint [dʒɔint]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verbindungsstelle, Fuge, Schienenstoß, LötNaht, Fuge, Stoß... Glied SprossGlied, BlattGelenk, Gelenk Verbindungsstück, Bindeglied Verbindungsart, Verband Hauptstück, Braten Falz Spalte, Kluft Bude, Loch, Gebäude, Laden, Firma, Bumslokal, Geschäft Joint Verbindung(sstelle)feminine | Femininum f joint joint Fugefeminine | Femininum f joint in wood Stoßmasculine | Maskulinum m joint in wood joint in wood Schienenstoßmasculine | Maskulinum m joint on railway track joint on railway track (Löt)Nahtfeminine | Femininum f joint seam Nahtstellefeminine | Femininum f joint seam joint seam Fugefeminine | Femininum f joint in masonry joint in masonry Gelenkneuter | Neutrum n joint biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED engineering | TechnikTECH joint biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED engineering | TechnikTECH examples ball-and-socket joint Kugelgelenk ball-and-socket joint universal joint Kardangelenk universal joint out of joint ausgerenkt, verrenkt out of joint out of joint especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus den Fugen out of joint especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig joint coupling Gelenkkupplung joint coupling to put sb’s nose out of joint jemanden vor den Kopf stoßen, jemandes Selbstgefühl verletzen to put sb’s nose out of joint hide examplesshow examples Gliedneuter | Neutrum n joint link between two joints joint link between two joints (Spross)Gliedneuter | Neutrum n joint botany | BotanikBOT of shoot joint botany | BotanikBOT of shoot (Blatt)Gelenkneuter | Neutrum n joint botany | BotanikBOT of leaf joint botany | BotanikBOT of leaf Gelenk(knotenmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n joint botany | BotanikBOT knot joint botany | BotanikBOT knot Verbindungsstückneuter | Neutrum n joint link Bindegliedneuter | Neutrum n joint link joint link Verbindungsartfeminine | Femininum f joint method of joining Verbandmasculine | Maskulinum m joint method of joining joint method of joining Hauptstückneuter | Neutrum n joint of meat Bratenmasculine | Maskulinum m joint of meat joint of meat Falzmasculine | Maskulinum m joint in book-binding joint in book-binding Spaltefeminine | Femininum f joint geology | GeologieGEOL Kluftfeminine | Femininum f joint geology | GeologieGEOL joint geology | GeologieGEOL Budefeminine | Femininum f joint dive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Lochneuter | Neutrum n joint dive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ladenmasculine | Maskulinum m joint dive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Bumslokalneuter | Neutrum n joint dive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl joint dive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Gebäudeneuter | Neutrum n joint building slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl joint building slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Firmafeminine | Femininum f joint company slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geschäftneuter | Neutrum n joint company slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl joint company slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Jointmasculine | Maskulinum m joint cannabiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc joint cannabiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples to roll a joint sich einen Joint drehen to roll a joint „joint“: adjective joint [dʒɔint]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gemeinsam, gemeinschaftlich, gesamtschuldnerisch vereint, verbunden, zusammenhängend Mit…, Neben… solidarisch beider Legislativgruppen gemeinsam, gemeinschaftlich, gesamtschuldnerisch joint especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR joint especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR examples joint action gemeinsames Vorgehen joint action on (or | oderod for) joint account aufor | oder od für gemeinsame Rechnung on (or | oderod for) joint account vereint, verbunden, zusammenhängend joint joint examples joint influences zusammenhängende Einflüsse joint influences for their joint lives legal term, law | RechtswesenJUR solange sie beideor | oder od alle leben for their joint lives legal term, law | RechtswesenJUR Mit…, Neben… joint especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR joint especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR examples joint heir Miterbe joint heir joint plaintiff Mit-, Nebenkläger joint plaintiff solidarisch joint joint examples we promise jointly and severally wir versprechen solidarisch (or | oderod gemeinsamor | oder od zur gesamten Hand)and | und u. jeder für sich we promise jointly and severally joint and several bond Gesamtverbindlichkeit des einzelnen Schuldners joint and several bond joint and several liability gesamtschuldnerische Haftung joint and several liability joint and several note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH gesamtschuldnerisches Zahlungsversprechen joint and several note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH joint and several obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Gesamtverpflichtung, -verbindlichkeit joint and several obligation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH joint and several responsibility commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH solidarische Verbindlichkeitor | oder od Verantwortlichkeit joint and several responsibility commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH hide examplesshow examples beider Legislativgruppen joint politics | PolitikPOL committeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc joint politics | PolitikPOL committeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „joint“: transitive verb joint [dʒɔint]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tranchieren, zerlegen verbinden, zusammenfügen fugen, stoßen, verbinden, verzapfen, verstreichen an den Kanten glatt hobeln tranchieren, zerlegen joint meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc joint meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verbinden, zusammenfügen joint joint fugen, stoßen, verbinden, verzapfen joint engineering | TechnikTECH joint engineering | TechnikTECH (Fugen eines Mauerwerks) verstreichen joint engineering | TechnikTECH slush up joint engineering | TechnikTECH slush up (Brett) an den Kanten glatt hobeln joint engineering | TechnikTECH plane at the edges joint engineering | TechnikTECH plane at the edges
„pastern“: noun pastern [ˈpæstə(r)n]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fessel Fesselfeminine | Femininum f (Pferd) pastern zoology | ZoologieZOOL pastern zoology | ZoologieZOOL examples pastern joint Fessel(bein)gelenk pastern joint
„fetlock“: noun fetlock [ˈfetl(ɒ)k]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Behang, Huf-, Kötenhaar D-förmige Pferdefußfessel Behangmasculine | Maskulinum m fetlock horse: hair Huf-, Kötenhaarneuter | Neutrum n fetlock horse: hair fetlock horse: hair examples usually | meistmeist meist fetlock joint horse Fesselfeminine | Femininum f Köten-, Fesselgelenkneuter | Neutrum n usually | meistmeist meist fetlock joint horse (D-förmige) Pferdefußfessel fetlock fetterlock fetlock fetterlock
„jointed“: adjective jointed [ˈdʒɔintid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tranchiert, zerlegt verbunden gegliedert, mit Gelenken versehen knotig gegliedert tranchiert, zerlegt jointed jointed verbunden jointed joined jointed joined gegliedert, mit Gelenken versehen jointed jointed examples jointed doll Gliederpuppe jointed doll knotig gegliedert jointed biology | BiologieBIOL formed with knots jointed biology | BiologieBIOL formed with knots
„temporomaxillary“: adjective temporomaxillary British English | britisches EnglischBr [-mækˈsiləri] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæksəleri]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schläfenbein Oberkiefer betreffend Schläfenbeinand | und u. Oberkiefer betreffend temporomaxillary medicine | MedizinMED temporomaxillary medicine | MedizinMED examples temporomaxillary joint Kaugelenk temporomaxillary joint
„supported“: adjective supported [səpɔː(r)tid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unterstützt, aufgelagert gestützt unterstützt, aufgelagert supported supported examples supported joint Eisenbahn ruhender Schienenstoß supported joint Eisenbahn gestützt (Wappenteil) supported HERALDIK supported HERALDIK
„threaded“: adjective threaded [ˈθredid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gewinde… Gewinde… threaded engineering | TechnikTECH threaded engineering | TechnikTECH examples threaded joint Verschraubung, Schraubverbindung threaded joint