English-German translation for "sour"

"sour" German translation


examples
  • sour apples
    saure Äpfel
    sour apples
  • sour process
    Säureprozess
    sour process
  • to go sour of milk
    sauer werden
    to go sour of milk
  • hide examplesshow examples
  • gegoren
    sour fermented
    sour fermented
examples
examples
  • bissig
    sour comment
    sour comment
  • nasskalt, unfreundlich
    sour weather figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sour weather figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sauer, kalkarm, nass
    sour agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil
    sour agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil
  • misstönend, falsch
    sour musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sour musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sour syn → see „acid
    sour syn → see „acid
  • sour → see „acidulous
    sour → see „acidulous
  • sour → see „tart
    sour → see „tart
sour
[sau(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Säurefeminine | Femininum f
    sour
    Schärfefeminine | Femininum f
    sour
    sour
  • Härtefeminine | Femininum f
    sour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bitterkeitfeminine | Femininum f
    sour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bitternisfeminine | Femininum f
    sour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Sauerbadneuter | Neutrum n
    sour in bleaching
    sour in bleaching
  • saures (alkoholisches) Getränk
    sour drink American English | amerikanisches EnglischUS
    sour drink American English | amerikanisches EnglischUS
examples
sour
[sau(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verbittertor | oder od mürrischor | oder od sauer werden
    sour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
sour
[sau(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verbittern
    sour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
the milk tastes sour
die Milch schmeckt sauer
the milk tastes sour
Nass-, Sauerbleiche
sour bleaching
the grapes are sour
die Trauben sind sauer
the grapes are sour
also | aucha. turn sour
sauer werden lassen
also | aucha. turn sour
to be sour to the taste
to be sour to the taste
whisky sour
whisky sour
also | aucha. turn sour
also | aucha. turn sour
it’s just sour grapes on his part
er stellt es im Nachhinein immer anders hin
it’s just sour grapes on his part
Die Pampelmuse schmeckt sehr sauer.
The grapefruit tastes very sour.
Source: Tatoeba
Zieh nicht so eine saure Miene!
Don't make such a sour face!
Source: Tatoeba
Zieh nicht so eine saure Miene!
Don't pull such a sour face!
Source: Tatoeba
Schau mich nicht so griesgrämig an.
Don't give me that sour look.
Source: Tatoeba
Die Kaki ist sehr nahrhaft und eine Delikatesse, aber manchmal bekommt man eine saure.
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
Source: Tatoeba
Ich muss in den sauren Apfel beißen.
I must bite the sour Apple.
Source: Tatoeba
Dieser Apfel schmeckt sauer, nicht wahr?
This apple tastes sour, doesn't it?
Source: Tatoeba
Dieser Apfel schmeckt sehr sauer.
This apple tastes very sour.
Source: Tatoeba
Diese Trauben sehen süß aus, sind in Wirklichkeit aber sauer.
Those grapes look sweet, but in fact they're sour.
Source: Tatoeba
Die Trauben sehen bitter aus.
The grapes seem to be sour.
Source: Tatoeba
Schmeckt es süß oder sauer?
Is it sweet or sour?
Source: Tatoeba
Aber wie sauer dieser Traum und diese Vision seither geworden sind!
But how sour this dream and this vision have become!
Source: Europarl
Aber ein paar Wermutstropfen darf ich doch in diese Situation einbringen!
Unfortunately, I have to add a sour note to the proceedings.
Source: Europarl
Sie mögen nun annehmen, auch heute seien wir skeptisch.
You may well expect us to be sour-faced today.
Source: Europarl
Der Journalist Ahmad Mukhtar berichtet über Missgunst aus dem Lager von Abdullah:
Journalist Ahmad Mukhtar continued to report sour grapes from the Abdullah camp:
Source: GlobalVoices
Für Emerging Markets wurde das Klima in der Weltwirtschaft rauer.
The world economy turned sour for emerging markets.
Source: News-Commentary
Mach nicht so ein saures Gesicht!
Don't make such a sour face.
Source: Tatoeba
Wenn sie nicht kommt, wird die aktuelle chinesisch-russische Entente cordiale gewiss beeinträchtigt.
If it does not, the current Sino-Russian entente cordiale is almost certain to sour.
Source: News-Commentary
Diese Beziehungen schlugen nachweislich um und verschlechterten sich.
Those relationships evidently went sour.
Source: GlobalVoices
Ich habe keinerlei Ablehnung gespürt.
I have encountered no sour attitudes.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: