English-German translation for "scar"

"scar" German translation

scar
[skɑː(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Narbefeminine | Femininum f
    scar
    Schrammefeminine | Femininum f
    scar
    scar
examples
  • (Schand)Fleckmasculine | Maskulinum m
    scar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Makelmasculine | Maskulinum m
    scar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Narbefeminine | Femininum f (durch Abfallen eines Blattset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    scar botany | BotanikBOT
    scar botany | BotanikBOT
  • Cicatriculafeminine | Femininum f
    scar zoology | ZoologieZOOL cicatricle
    Keimmund-, Einarbefeminine | Femininum f
    scar zoology | ZoologieZOOL cicatricle
    Hahnentrittmasculine | Maskulinum m
    scar zoology | ZoologieZOOL cicatricle
    scar zoology | ZoologieZOOL cicatricle
scar
[skɑː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf scarred>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • entstellen, verunstalten
    scar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scar figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
scar
[skɑː(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. scar over
    vernarben, -heilen
    also | aucha. scar over
Iris: Sie zeigte mir eine Narbe auf ihrem Bauch.
Iris: She showed me a scar she had on her stomach.
Source: GlobalVoices
Aber der Airbus hat Eigenschaften und einen Namen, die potenzielle Passagiere abschrecken.
But it has features and a name that are scaring away potential passengers.
Source: Europarl
Zurzeit ist er nicht nur von Rowdytum, sondern, wie Sie sagten, auch von Rassismus gezeichnet.
At the moment it is being scarred not just by hooliganism but, as you said, also by racism.
Source: Europarl
Wenn mich jemand nach diesen Narben fragt, dann lüge ich.
When asked about the scars, I lie.
Source: GlobalVoices
Source
scar
[skɑː(r)]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Klippefeminine | Femininum f
    scar rocky slope
    steiler (Felsen)Abhang
    scar rocky slope
    scar rocky slope
  • Felsenklippefeminine | Femininum f
    scar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    scar nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Iris: Sie zeigte mir eine Narbe auf ihrem Bauch.
Iris: She showed me a scar she had on her stomach.
Source: GlobalVoices
Aber der Airbus hat Eigenschaften und einen Namen, die potenzielle Passagiere abschrecken.
But it has features and a name that are scaring away potential passengers.
Source: Europarl
Zurzeit ist er nicht nur von Rowdytum, sondern, wie Sie sagten, auch von Rassismus gezeichnet.
At the moment it is being scarred not just by hooliganism but, as you said, also by racism.
Source: Europarl
Wenn mich jemand nach diesen Narben fragt, dann lüge ich.
When asked about the scars, I lie.
Source: GlobalVoices
Source
scar
[skɑː(r)]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • scar → see „parrot fish
    scar → see „parrot fish
Wundheilgewebe
active scar tissue
the wound left a scar
the wound left a scar
the scar on his face
die Narbe in seinem Gesicht
the scar on his face
a heavy scar
eine breite Narbe
a heavy scar
Iris: Sie zeigte mir eine Narbe auf ihrem Bauch.
Iris: She showed me a scar she had on her stomach.
Source: GlobalVoices
Aber der Airbus hat Eigenschaften und einen Namen, die potenzielle Passagiere abschrecken.
But it has features and a name that are scaring away potential passengers.
Source: Europarl
Zurzeit ist er nicht nur von Rowdytum, sondern, wie Sie sagten, auch von Rassismus gezeichnet.
At the moment it is being scarred not just by hooliganism but, as you said, also by racism.
Source: Europarl
Wenn mich jemand nach diesen Narben fragt, dann lüge ich.
When asked about the scars, I lie.
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: