German-English translation for "radio course"

"radio course" English translation

Did you mean Radix, Ratio, Radi or Radio-Datendienst?
radio-
[reidio]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • drahtlos, Radio, Rundfunk
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen
examples
  • radio-acoustics
    Akustik der Funkübertragung
    radio-acoustics
  • Radium
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium
  • radioaktiv
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive
  • (especially | besondersbesonders Röntgen)Strahlung
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation)
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation)
examples
  • radio-diagnosis
    Röntgendiagnose
    radio-diagnosis
  • radio-surgery
    chirurgisches Röntgen
    radio-surgery
  • radial, Radius
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial)
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial)
  • Speiche
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
examples
radio
[ˈreidiou]noun | Substantiv s <radios>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Radio-or | oder od Rundfunkapparatmasculine | Maskulinum m, -gerätneuter | Neutrum n
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Rundfunkempfängermasculine | Maskulinum m
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
  • Rundfunkmasculine | Maskulinum m
    radio broadcasting system
    radio broadcasting system
  • Funkmasculine | Maskulinum m
    radio wireless telegraphy and telephony
    radio wireless telegraphy and telephony
examples
  • Funkmeldungfeminine | Femininum f, -telegrammneuter | Neutrum n
    radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
radio
[ˈreidiou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf radioed [-oud]; present participle | Partizip Präsensppr radioing>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

radio
[ˈreidiou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (eine Funkmeldung) senden, (eine Meldung) funken
    radio
    radio
radio
[ˈreidiou]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Rund)Funk…, Radio…, funkisch
    radio
    radio
  • Sende…, Strahlungs…
    radio relating to emission of radio waves
    radio relating to emission of radio waves
Radio
[ˈraːdɪ̆o]Neutrum | neuter n <Radios; Radios> Radioauch | also a.Maskulinum | masculine m besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • radio
    Radio Rundfunkgerät
    Radio Rundfunkgerät
examples
examples

  • Gangmasculine | Maskulinum m
    course of meal
    Gerichtneuter | Neutrum n
    course of meal
    course of meal
examples
  • Zyklusmasculine | Maskulinum m
    course cycle
    (systematische) Reihe
    course cycle
    course cycle
examples
  • Kurs(us)masculine | Maskulinum m
    course complete course of study
    Lehrgangmasculine | Maskulinum m
    course complete course of study
    course complete course of study
examples
  • Lehrstufefeminine | Femininum f
    course stage of course of study
    Kursmasculine | Maskulinum m
    course stage of course of study
    course stage of course of study
  • Kurfeminine | Femininum f
    course medicine | MedizinMED
    course medicine | MedizinMED
examples
  • Vorwärtsbewegungfeminine | Femininum f (in bestimmter Richtung)
    course forward movement
    course forward movement
  • Fahrtfeminine | Femininum f
    course journey
    Reisefeminine | Femininum f
    course journey
    course journey
  • Laufmasculine | Maskulinum m
    course direction, path
    Wegmasculine | Maskulinum m
    course direction, path
    (eingeschlagene) Richtung
    course direction, path
    course direction, path
examples
  • Kursmasculine | Maskulinum m
    course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF direction of travel
    course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF direction of travel
  • Steuerkursmasculine | Maskulinum m
    course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF angle of keel to meridian
    course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF angle of keel to meridian
examples
  • Kursmasculine | Maskulinum m
    course aviation | LuftfahrtFLUG
    course aviation | LuftfahrtFLUG
  • Kursmasculine | Maskulinum m
    course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wegmasculine | Maskulinum m
    course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Methodefeminine | Femininum f
    course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Artfeminine | Femininum f
    course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Weisefeminine | Femininum f
    course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    course method, way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Verhaltensweisefeminine | Femininum f
    course rare | seltenselten (behaviour)
    Benehmenneuter | Neutrum n
    course rare | seltenselten (behaviour)
    Betragenneuter | Neutrum n
    course rare | seltenselten (behaviour)
    Lebensweisefeminine | Femininum f, -wandelmasculine | Maskulinum m
    course rare | seltenselten (behaviour)
    course rare | seltenselten (behaviour)
examples
  • (zurückgelegter) Weg, Streckefeminine | Femininum f
    course distance covered
    course distance covered
  • Rennstreckefeminine | Femininum f, -bahnfeminine | Femininum f, -platzmasculine | Maskulinum m
    course sports | SportSPORT race course
    course sports | SportSPORT race course
examples
examples
  • also | aucha. golf course sports | SportSPORT
    Golfplatzmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. golf course sports | SportSPORT
  • Fahrbahnfeminine | Femininum f
    course roadway, lane
    course roadway, lane
  • (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    course in time
    course in time
examples
  • in the course of time
    im Laufe der Zeit
    in the course of time
  • in the course of three months
    im Laufe von drei Monaten
    in the course of three months
  • in the course of my life
    im Laufe meines Lebens
    in the course of my life
  • Lebenslaufmasculine | Maskulinum m, -bahnfeminine | Femininum f
    course careerespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Karrierefeminine | Femininum f
    course careerespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    course careerespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (natürlicher) Lauf, Verlaufmasculine | Maskulinum m
    course natural progress
    Ablaufmasculine | Maskulinum m
    course natural progress
    Fortschrittmasculine | Maskulinum m
    course natural progress
    course natural progress
examples
  • üblicher Gangor | oder od Verlauf
    course usual development
    course usual development
examples
examples
examples
  • the course of day and night
    die Tag- und Nachtfolge
    the course of day and night
  • Turnusmasculine | Maskulinum m
    course of working shiftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    regelmäßiger Wechsel
    course of working shiftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    course of working shiftset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Geld-, Wechsel)Kursmasculine | Maskulinum m
    course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH note, quotation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Notierungfeminine | Femininum f
    course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH note, quotation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH note, quotation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • Marktlagefeminine | Femininum f
    course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market trend
    Tendenzfeminine | Femininum f
    course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market trend
    course commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market trend
  • unteres großes Segel
    course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    course nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
examples
  • Lagefeminine | Femininum f
    course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schichtfeminine | Femininum f
    course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Reihefeminine | Femininum f
    course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    course architecture | ArchitekturARCH of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • course of archstones
    Wölbschicht
    course of archstones
  • course of binders
    course of binders
  • course of stretchers
    course of stretchers
  • Maschenreihefeminine | Femininum f
    course in knitting
    course in knitting
  • Menstruationfeminine | Femininum f
    course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl>
    Periodefeminine | Femininum f
    course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl>
    Regelfeminine | Femininum f
    course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl>
    Menstrualblutungfeminine | Femininum f
    course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl>
    course medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Hetzefeminine | Femininum f (mit Hunden)
    course hunting | JagdJAGD
    course hunting | JagdJAGD
  • Rennenneuter | Neutrum n
    course sports | SportSPORT race obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    course sports | SportSPORT race obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gangmasculine | Maskulinum m
    course sports | SportSPORT history | GeschichteHIST in tournament
    course sports | SportSPORT history | GeschichteHIST in tournament
  • Verlaufmasculine | Maskulinum m
    course run, direction
    Richtungfeminine | Femininum f
    course run, direction
    course run, direction
examples
  • course of flow physics | PhysikPHYS
    Strömungsverlauf
    course of flow physics | PhysikPHYS
  • course of the fibers ( British English | britisches EnglischBr fibres) biology | BiologieBIOL
    course of the fibers ( British English | britisches EnglischBr fibres) biology | BiologieBIOL
  • Streichenneuter | Neutrum n
    course geology | GeologieGEOL of deposit
    course geology | GeologieGEOL of deposit
  • Aderfeminine | Femininum f
    course mining | BergbauBERGB vein
    Gangmasculine | Maskulinum m
    course mining | BergbauBERGB vein
    stehendes Flöz
    course mining | BergbauBERGB vein
    course mining | BergbauBERGB vein
examples
  • Bahnfeminine | Femininum f
    course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece
    Strichmasculine | Maskulinum m
    course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece
    Schnittmasculine | Maskulinum m
    course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece
    Hiebmasculine | Maskulinum m
    course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece
    Zugmasculine | Maskulinum m
    course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece
    course engineering | TechnikTECH stroke, pull, piece
examples
  • first course
    Grundhieb (beim Feilenhauen)
    first course
course
[kɔː(r)s]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durcheilen, -messen, -queren, jagen durchor | oder od über (accusative (case) | Akkusativakk)
    course hurry through or across
    course hurry through or across
  • hetzen
    course hunting | JagdJAGD game, esp hares
    course hunting | JagdJAGD game, esp hares
course
[kɔː(r)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to course throughsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas durcheilenor | oder od flüchtig durchgehen
    to course throughsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • an einem Rennen, einer Hetzjagdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc teilnehmen
    course take part in race, huntinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    course take part in race, huntinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Kleinstformat
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Radioetc., und so weiter | et cetera, and so on etc im Kleinstformat
    tiny (oder | orod miniature) radioetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    Radioetc., und so weiter | et cetera, and so on etc im Kleinstformat
SOS
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • SOSneuter | Neutrum n (Morse-Hilferuf von Schiffen in Seenot)
    SOS nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    SOS nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
  • Hilferufmasculine | Maskulinum m
    SOS call for help familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Notschreimasculine | Maskulinum m
    SOS call for help familiar, informal | umgangssprachlichumg
    SOS call for help familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Suchmeldungfeminine | Femininum f
    SOS radio announcement
    SOS radio announcement
point-to-point
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Geländejagdrennenneuter | Neutrum n
    point-to-point in horse racing
    point-to-point in horse racing
point-to-point
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

  • Piratmasculine | Maskulinum m
    pirate
    Seeräubermasculine | Maskulinum m
    pirate
    Freibeutermasculine | Maskulinum m
    pirate
    pirate
  • Piraten-, Kaper-, Seeräuberschiffneuter | Neutrum n
    pirate rare | seltenselten (pirate ship)
    pirate rare | seltenselten (pirate ship)
  • Plagiatormasculine | Maskulinum m
    pirate plagiarist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (literarischeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Freibeuter, Verletzermasculine | Maskulinum m des Urheber-or | oder od Patentrechts, Patenträubermasculine | Maskulinum m
    pirate plagiarist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pirate plagiarist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • behördlich nicht zugelassener Omnibus(fahrer) (der Schwarzfahrten unternimmtor | oder od die Fahrgäste übervorteilt)
    pirate unauthorized bus or bus driver British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pirate unauthorized bus or bus driver British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Plünderermasculine | Maskulinum m
    pirate looterespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Marodeurmasculine | Maskulinum m
    pirate looterespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    pirate looterespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
pirate
[ˈpai(ə)rit; -rət]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • plagiieren, unerlaubt nachdruckenor | oder od -ahmen
    pirate plagiarize, make unauthorized copies of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pirate plagiarize, make unauthorized copies of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (aus)plündern
    pirate loot
    pirate loot
pirate
[ˈpai(ə)rit; -rət]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • plagiieren, sich am geistigen Eigentum anderer vergehen
    pirate plagiarize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pirate plagiarize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • plündern
    pirate rare | seltenselten (loot)
    pirate rare | seltenselten (loot)
radio contact
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Funkkontaktmasculine | Maskulinum m, -verbindungfeminine | Femininum f
    radio contact
    radio contact
examples
mitbenutzen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • share in the use of, use too (oder | orod as well)
    mitbenutzen
    mitbenutzen
examples