German-English translation for "hot-stage microscope"

"hot-stage microscope" English translation

Did you mean Stase, …stange or Stange?
microscope
[ˈmaikrəskoup]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mikroskopneuter | Neutrum n
    microscope physics | PhysikPHYS
    microscope physics | PhysikPHYS
examples
microscope
[ˈmaikrəskoup]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Stag
[ʃtaːk]Neutrum | neuter n <Stag(e)s; Stage(n)>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stay
    Stag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stütztau
    Stag Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Stütztau
examples
microscopic
[-ˈsk(ɒ)pik], also | aucha. microscopicaladjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • genau, ins Kleinste gehend
    microscopic detailed
    microscopic detailed

  • Bühnefeminine | Femininum f
    stage platform, frame
    Gerüstneuter | Neutrum n
    stage platform, frame
    stage platform, frame
examples
  • Tribünefeminine | Femininum f
    stage podium
    Podiumneuter | Neutrum n
    stage podium
    stage podium
  • Bühnefeminine | Femininum f
    stage theatre, theater | TheaterTHEAT
    stage theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Spielfläche
    stage performing area theatre, theater | TheaterTHEAT
    stage performing area theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Bühnen-, Theaterweltfeminine | Femininum f, -berufmasculine | Maskulinum m
    stage acting, world of theatre theatre, theater | TheaterTHEAT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stage acting, world of theatre theatre, theater | TheaterTHEAT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schauplatzmasculine | Maskulinum m
    stage scene, spot theatre, theater | TheaterTHEAT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stage scene, spot theatre, theater | TheaterTHEAT figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to be on the stage
    to be on the stage
  • to go on the stage
    zur Bühne gehen, Schauspieler werden
    to go on the stage
  • to go on stage
    auf die Bühne gehen
    to go on stage
  • hide examplesshow examples
examples
  • (Weg)Streckefeminine | Femininum f
    stage stretch, part of journey
    (Reise)Abschnittmasculine | Maskulinum m (zwischen 2 Stationen)
    stage stretch, part of journey
    stage stretch, part of journey
  • Etappefeminine | Femininum f
    stage step, part: of life, activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    stage step, part: of life, activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Phasefeminine | Femininum f
    stage step, part: of life, activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stage step, part: of life, activity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Stadiumneuter | Neutrum n
    stage in period of development or progress
    (Entwicklungs)Stufefeminine | Femininum f, (-)Standmasculine | Maskulinum m
    stage in period of development or progress
    stage in period of development or progress
examples
  • critical stage
    kritisches Stadium
    critical stage
  • experimental (initial, intermediate) stage
    Versuchs(Anfangs-, Zwischen)stadium
    experimental (initial, intermediate) stage
  • at what stage
    in welchem Stadium
    at what stage
  • hide examplesshow examples
  • Postkutschefeminine | Femininum f
    stage history | GeschichteHIST stagecoach
    stage history | GeschichteHIST stagecoach
  • (Post)Stationfeminine | Femininum f
    stage history | GeschichteHIST place for changing horses
    Posthaltereifeminine | Femininum f
    stage history | GeschichteHIST place for changing horses
    stage history | GeschichteHIST place for changing horses
  • Rast-, Halteplatzmasculine | Maskulinum m
    stage stopping place history | GeschichteHIST
    stage stopping place history | GeschichteHIST
  • Teilstreckefeminine | Femininum f
    stage part of route: of tram, bus history | GeschichteHIST
    stage part of route: of tram, bus history | GeschichteHIST
  • Stufefeminine | Femininum f (Unterabteilung einer Formation)
    stage geology | GeologieGEOL
    stage geology | GeologieGEOL
  • Objekttischmasculine | Maskulinum m
    stage on microscope
    stage on microscope
  • Röhren-, Verstärkerstufefeminine | Femininum f
    stage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in tube or amplifier
    stage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in tube or amplifier
  • Gichtbühnefeminine | Femininum f
    stage engineering | TechnikTECH blast furnace platform
    stage engineering | TechnikTECH blast furnace platform
  • Farbläufermasculine | Maskulinum m
    stage engineering | TechnikTECH grindstone
    Reibsteinmasculine | Maskulinum m
    stage engineering | TechnikTECH grindstone
    stage engineering | TechnikTECH grindstone
  • Höhefeminine | Femininum f des Wasserspiegels
    stage water level of river American English | amerikanisches EnglischUS
    stage water level of river American English | amerikanisches EnglischUS
  • Stellingfeminine | Femininum f
    stage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF staging
    stage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF staging
  • Stufefeminine | Femininum f (einer Mehrstufenrakete)
    stage of rocket
    stage of rocket
stage
[steidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • mit einer Bühne versehen
    stage equip with stage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stage equip with stage obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (be)rüsten
    stage engineering | TechnikTECH scaffold
    stage engineering | TechnikTECH scaffold
stage
[steidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Hot
[hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (hot) lick
    Hot Musik | musical termMUS Improvisation
    Hot Musik | musical termMUS Improvisation
  • hot jazz
    Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
    Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
microscopically
adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • microscopically also | aucha. zu → see „microscopic
    microscopically also | aucha. zu → see „microscopic

examples
examples
examples
  • I am hot
    mir ist heiß
    I am hot
  • scharf
    hot spicy:, spice
    hot spicy:, spice
  • (scharf) gewürzt
    hot food
    hot food
examples
examples
  • brennend, heiß wünschend
    hot burning with desire
    hot burning with desire
examples
  • to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aufsomething | etwas etwas versessen sein,something | etwas etwas sehr wichtig nehmen
    to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be hot for reform
    auf Reformen brennen
    to be hot for reform
  • schwer zu nehmen
    hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult
    hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult
  • hoch favorisiert
    hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • a hot favo(u)rite
    ein hoher Favorit
    a hot favo(u)rite
  • kolossal geschicktor | oder od geübt, groß (on, at indative (case) | Dativ dat)
    hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • geil, wollüstig
    hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heiß, brünstig
    hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nah, dicht
    hot near, close
    hot near, close
examples
  • to be hot on sb’s heels
    jemandem dicht auf den Fersen sein
    to be hot on sb’s heels
  • heiß
    hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • news hot from the press
    Nachrichten frisch von der Presse
    news hot from the press
  • a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
    eine frische Fährte
    a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
  • neu (ausgegeben)
    hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sensationell, aufregend, höchst interessant
    hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hot
    hot jazz
    hot jazz
  • mitreißend, ansteckend
    hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • to make it hot forsomebody | jemand sb
    jemandem die Hölle heißmachen
    to make it hot forsomebody | jemand sb
  • the place became too hot for him
    ihm wurde der Boden zu heiß
    the place became too hot for him
  • to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich in die Nesseln setzen (with bei)
    in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten)
    to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hide examplesshow examples
  • frisch gestohlen
    hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • illegal
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    especially | besondersbesonders geschmuggelt, Schmuggel…
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • illegal gepumptand | und u. verschifft
    hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Spannungor | oder od Strom führend, unter Spannungor | oder od Strom stehend, heiß
    hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current
    hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current
examples
  • radioaktiv
    hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
hot
[h(ɒ)t]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
hot
[h(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hotted>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
hot
[h(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to have the hots for
    spitzor | oder od geil sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have the hots for
prodromal
[ˈpr(ɒ)drəməl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vorausgehend, prodromal, prämonitorisch
    prodromal medicine | MedizinMED einem Krankheitsausbruchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prodromal medicine | MedizinMED einem Krankheitsausbruchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • prodromal stage
    Prodromalstadium
    prodromal stage
magnify
[ˈmægnifai; -nə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (especially | besondersbesonders optisch) vergrößern
    magnify increase size
    magnify increase size
examples
  • verstärken
    magnify electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    magnify electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • verherrlichen, (lob)preisen
    magnify praise, laud obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    magnify praise, laud obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
magnify
[ˈmægnifai; -nə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)