German-English translation for "hitzig"

"hitzig" English translation

Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nicht so hitzig!
    take it easy! hold your horses!
    nicht so hitzig!
  • irascible
    hitzig jähzornig
    hitzig jähzornig
  • hitzig werden von Person
    to flare up, to fly off the handle
    hitzig werden von Person
  • hitzig werden von Debatte etc
    hitzig werden von Debatte etc
  • passionate
    hitzig leidenschaftlich
    hitzig leidenschaftlich
    hitzig leidenschaftlich
  • acute
    hitzig Medizin | medicineMED
    hitzig Medizin | medicineMED
  • hitzig sein Zoologie | zoologyZOOL
    to be in heat
    on besonders britisches Englisch | British EnglishBr heat
    hitzig sein Zoologie | zoologyZOOL
  • hot
    hitzig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden etc
    hitzig Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden etc
The negotiations surrounding the report have, at times, been more heated than I would have liked.
Die Debatten über den Bericht waren zeitweise hitziger, als es mir lieb gewesen wäre.
Source: Europarl
So far, it has been a very heated debate in the Council.
So weit hat es eine sehr hitzige Debatte im Rat gegeben.
Source: Europarl
The debate was a heated one within our group too.
Auch in unserer eigenen Fraktion fand eine hitzige Debatte statt.
Source: Europarl
I recall a heated debate in Poland prior to the general election of October 2007.
Ich erinnere mich an eine hitzige Debatte in Polen, vor der Parlamentswahl im Oktober 2007.
Source: Europarl
in writing. - (HU) Today's debate has been preceded by heated discussions over the past few days.
Der heutigen Aussprache sind in den vergangenen Tagen hitzige Diskussionen vorausgegangen.
Source: Europarl
No doubt you have had heated discussions in the Commission.
Bestimmt gab es auch hitzige Auseinandersetzungen in der Kommission.
Source: Europarl
It is heated because it has to answer two important questions.
Sie ist hitzig, weil auf zwei wichtige Fragen geantwortet werden muss.
Source: Europarl
Seal hunting has been the subject of dispute and intense debate for many years now.
Die Robbenjagd ist seit vielen Jahren Gegenstand von Streitigkeiten und hitzigen Debatten.
Source: Europarl
It goes beyond the strong political debate we might have.
Sie reichen über die bisweilen hitzige politische Debatte weit hinaus.
Source: Europarl
But it is clear that no one will benefit from a new round of heated historical debate.
Klar ist jedoch, dass niemand von einer neuen Runde hitziger historischer Debatten profitieren wird.
Source: News-Commentary
We also had very heated debates and close votes in the Committee on Transport and Tourism.
Wir hatten auch sehr hitzige Debatten und knappe Abstimmungen im Verkehrsausschuss.
Source: Europarl

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: