German-English translation for "höchst"

"höchst" English translation

höchst
[høːçst]Superlativ | superlative sup

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • höchst → see „hoch
    höchst → see „hoch
höchst
[høːçst]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • highest
    höchst die Höhe betreffend
    topmost
    höchst die Höhe betreffend
    höchst die Höhe betreffend
examples
  • highest
    höchst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    greatest
    höchst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    höchst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • utmost
    höchst äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    höchst äußerst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • greatest
    höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    utmost
    höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    extreme
    höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    supreme
    höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    höchst größt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • highest
    höchst Ansprüche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    höchst Ansprüche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • maximum (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    höchst Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    höchst Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
höchst
[høːçst]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • highly
    höchst sehr
    most
    höchst sehr
    höchst sehr
examples
  • very
    höchst äußerst
    extremely
    höchst äußerst
    most
    höchst äußerst
    höchst äußerst
examples
examples
  • am höchsten
    at the highest
    am höchsten
  • wenn die Sonne am höchsten steht
    when the sun is at its highest
    wenn die Sonne am höchsten steht
das klingt höchst abenteuerlich
that sounds very odd
das klingt höchst abenteuerlich
ich war höchst (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg bass) erstaunt darüber
I was most (oder | orod extremely) surprised at this
ich war höchst (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg bass) erstaunt darüber
es ist mir höchst peinlich, Ihnen sagen zu müssen
I hate to have to tell you …
es ist mir höchst peinlich, Ihnen sagen zu müssen
höchst selten
höchst selten
die Sache schien ihm höchst verwunderlich
the whole affair seemed most odd to him
die Sache schien ihm höchst verwunderlich
dieser Vorschlag kommt mir höchst ungelegen
this suggestion does not suit me at all
dieser Vorschlag kommt mir höchst ungelegen
seine Bemerkung war höchst überflüssig
seine Bemerkung war höchst überflüssig
to findetwas | something sth extremely interesting
der Ast war ein höchst unsicherer Sitz
der Ast war ein höchst unsicherer Sitz
It is very worrying and must be followed up.
Das ist höchst beunruhigend und muß weiterhin beobachtet werden.
Source: Europarl
This is not a question of internal affairs, but external affairs of great importance.
Es geht hier nicht um innere Angelegenheiten, es geht um höchst wichtige äußere Angelegenheiten.
Source: Europarl
Only occasionally do we get uplifting, things-are-getting-better stories.
Nur höchst selten erfahren wir, dass die Dinge besser laufen.
Source: News-Commentary
This is highly unlikely, given the way our economies work.
Dies ist angesichts der Funktionsweise unserer Volkswirtschaften höchst unwahrscheinlich.
Source: News-Commentary
Banning the NGO meeting from Cairo was a most unpleasant side effect.
Die Verbannung des NRO-Treffens aus Kairo war eine höchst unerfreuliche Begleiterscheinung.
Source: Europarl
Your support to move forward on these key elements of e-Europe is most welcome.
Ihre Unterstützung ist höchst willkommen, um bei diesen Kernpunkten von e-Europe voranzukommen.
Source: Europarl
Myanmar has effectively isolated itself for more than 50 years.
Myanmar hat sich seit 50 Jahren höchst wirksam selbst isoliert.
Source: News-Commentary
This was an unpalatable conclusion.
Diese Schlussfolgerung war höchst unangenehm.
Source: News-Commentary
The omission of this principal objective is highly revealing.
Daß das wichtigste Ziel nicht genannt wird, ist höchst aufschlußreich.
Source: Europarl
MONDAY morning found Tom Sawyer miserable.
Der Montagmorgen fand Tom höchst übler Laune.
Source: Books
The dinner was a very merry one.
Das Mittagessen gestaltete sich höchst vergnügt.
Source: Books
The topic touches the very core of the European Union.
Wir sprechen über ein für die Europäische Union höchst bedeutsames Thema.
Source: Europarl
But there is a huge controversy about that.
Dies ist aber höchst umstritten.
Source: GlobalVoices
In fact, even on the most literal interpretation, Bush's statement was not accurate.
In der Tat war die Aussage Bushs sogar in ihrer höchst buchstäblichen Bedeutung nicht korrekt.
Source: News-Commentary
This is a room full of intelligent people, highly sensitive.
Das ist ein Raum voller intelligenter, höchst sensibler Menschen.
Source: TED
I read a most interesting novel yesterday.
Ich habe gestern einen höchst interessanten Roman gelesen.
Source: Tatoeba
The EU would benefit as well, by contributing to the stabilization of a highly volatile area.
Durch diesen Beitrag zur Stabilisierung einer höchst labilen Region würde auch die EU profitieren.
Source: News-Commentary
Both were paramount reasons to relaunch the hunt for a new home.
Beides waren höchst wichtige Gründe, nach einer neuen Bleibe zu suchen.
Source: GlobalVoices
This issue is extremely topical.
Es handelt sich hierbei um eine höchst aktuelle Frage.
Source: Europarl
The Switzers are completely armed and quite free.
Die Schweizer sind höchst kriegerisch und frei.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: