„Integration“: Femininum Integration [ɪntegraˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Integration; Integrationen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) integration integration Integration Integration examples die wirtschaftliche Integration Europas the economic integration of Europe die wirtschaftliche Integration Europas teilweise Integration Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH integration by parts teilweise Integration Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
„integral“: adjective integral [ˈintigrəl; -tə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ein Ganzes bildend, integrierend aus integrierenden Teilen bestehend, integriert ganz, vollständig unversehrt, unverletzt vollkommen, richtig ganzzahlig, eine ganze Zahl ein Ganzes betreffend Integral…, Integrations… ein Ganzes bildend, integrierend integral integral examples an integral part ein wesentlicher Bestandteil an integral part to be integral tosomething | etwas sth ein wesentlicher Bestandteil vonsomething | etwas etwas sein to be integral tosomething | etwas sth aus integrierenden Teilen bestehend, integriert integral consisting of integral parts integral consisting of integral parts ganz, vollständig integral complete integral complete examples an integral whole ein vollständiges Ganzes an integral whole unversehrt, unverletzt integral rare | seltenselten (uninjured) integral rare | seltenselten (uninjured) vollkommen, richtig integral rare | seltenselten (perfect, correct) integral rare | seltenselten (perfect, correct) ganz(zahlig) integral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relating to a whole number integral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relating to a whole number eine ganze Zahlor | oder od ein Ganzes betreffend integral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH integral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Integral…, Integrations… integral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH integral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples integral sign Integralzeichen integral sign integral theorem Integralsatz integral theorem „integral“: noun integral [ˈintigrəl; -tə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vollständiges Ganzes, Ganzheit Integral (ein) vollständiges Ganzes, Ganzheitfeminine | Femininum f integral obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs integral obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Integralneuter | Neutrum n integral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH integral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples indefinite integral unbestimmtes Integral indefinite integral integral with respect to x from a to b Integral nach x von a bis b integral with respect to x from a to b
„integration“: noun integration [intiˈgreiʃən; -tə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Integration, Einbeziehung, Eingliederung, Einordnung Integration, Zusammenfassung zu einem Ganzen Vervollständigung, Ergänzung Integration, Integrierung Integration soziale Integration, Aufhebung der Rassentrennung Integrationfeminine | Femininum f integration inclusion in a whole Einbeziehungfeminine | Femininum f integration inclusion in a whole Eingliederungfeminine | Femininum f integration inclusion in a whole Einordnungfeminine | Femininum f (in ein Ganzes) integration inclusion in a whole integration inclusion in a whole Integrationfeminine | Femininum f integration making into a whole Zusammenfassungfeminine | Femininum f zu einem Ganzen integration making into a whole integration making into a whole Vervollständigungfeminine | Femininum f integration rare | seltenselten (completion) Ergänzungfeminine | Femininum f integration rare | seltenselten (completion) integration rare | seltenselten (completion) Integrationfeminine | Femininum f integration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Integrierungfeminine | Femininum f integration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH integration mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH examples constant of integration Integrationskonstante constant of integration sign of integration Integralzeichen sign of integration Integrationfeminine | Femininum f integration psychology | PsychologiePSYCH integration psychology | PsychologiePSYCH einheitliches Zusammenwirken der seelischen Grundtätigkeiten, Sinnesempfindungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc integration psychology | PsychologiePSYCH integration psychology | PsychologiePSYCH harmonische Übereinstimmung von Individuumand | und u. Umgebung integration psychology | PsychologiePSYCH integration psychology | PsychologiePSYCH soziale Integration integration sociology | SoziologieSOZIOL especially | besondersbesonders Aufhebungfeminine | Femininum f der Rassentrennung integration sociology | SoziologieSOZIOL integration sociology | SoziologieSOZIOL
„integrate“: transitive verb integrate [ˈintigreit; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einbeziehen, eingliedern, integrieren zu einem Ganzen zusammenfassen machen vervollständigen, ergänzen, vervollkommnen integrieren die Rassenschranken aufheben zwischen die Gesamtsumme den Durchschnittswert berechnen von einbeziehen, eingliedern, integrieren integrate include in a whole, group integrate include in a whole, group zu einem Ganzen zusammenfassenor | oder od machen integrate combine into a whole integrate combine into a whole vervollständigen, ergänzen, vervollkommnen integrate complete obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs integrate complete obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs die Gesamtsummeor | oder od den Durchschnittswert berechnen von integrate rare | seltenselten (work out the whole amount or average of) integrate rare | seltenselten (work out the whole amount or average of) integrieren integrate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH integrate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH die Rassenschranken aufheben zwischen integrate remove racial barriers between integrate remove racial barriers between examples integrated school Schule ohne Rassentrennung integrated school „integrate“: intransitive verb integrate [ˈintigreit; -tə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich zu einem Ganzen zusammenschließen, integriert werden sich integrieren, sich einbeziehen einbauen lassen sich zu einem Ganzen zusammenschließen, integriert werden, sich integrieren, sich einbeziehenor | oder od einbauen lassen integrate integrate „integrate“: adjective integrate [ˈintigreit; -tə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vervollständigt, ergänzt, vollständig, ganz einbezogen, eingegliedert, integriert vervollständigt, ergänzt, vollständig, ganz integrate completed integrate completed einbezogen, eingegliedert, integriert integrate included integrate included
„integrity“: noun integrity [inˈtegriti; -rə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Integrität, Rechtschaffenheit, Ehrlichkeit Ganzheit, Vollständigkeit, Unversehrtheit Unverfälschtheit, Reinheit Ganzheit Unbescholtenheit Integritätfeminine | Femininum f integrity Rechtschaffenheitfeminine | Femininum f integrity Ehrlichkeitfeminine | Femininum f integrity Unbescholtenheitfeminine | Femininum f integrity integrity examples a man of integrity ein Mann mit Anstand a man of integrity Ganzheitfeminine | Femininum f integrity wholeness Vollständigkeitfeminine | Femininum f integrity wholeness Unversehrtheitfeminine | Femininum f integrity wholeness integrity wholeness Unverfälschtheitfeminine | Femininum f integrity purity Reinheitfeminine | Femininum f integrity purity integrity purity examples integrity of the language Reinheit der Sprache integrity of the language Ganzheitfeminine | Femininum f, -zahligkeitfeminine | Femininum f integrity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH integrity mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH integrity syn → see „honesty“ integrity syn → see „honesty“ integrity syn → see „unity“ integrity syn → see „unity“ examples domain of integrity Integritätsbereich domain of integrity
„Forderung“: Femininum ForderungFemininum | feminine f <Forderung; Forderungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) demand request requirements, qualifications, demands challenge claim, charge, debt, demand claim requisition call, dictate demand Forderung Verlangtes Forderung Verlangtes examples eine gerechte Forderung a reasonable demand eine gerechte Forderung eine übertriebene Forderung an excessive demand eine übertriebene Forderung an jemanden eine Forderung nach etwas stellen to demandetwas | something sth fromjemand | somebody sb an jemanden eine Forderung nach etwas stellen die Forderung der Gewerkschaft nach höheren Löhnen the trade union’s call (oder | orod demand) for higher wages die Forderung der Gewerkschaft nach höheren Löhnen sie bestanden auf ihrer Forderung they insisted on their demand sie bestanden auf ihrer Forderung hide examplesshow examples request Forderung Wunsch Forderung Wunsch examples diese Forderung kann ich leider nicht erfüllen I am sorry but I am not able to fulfil(l) this request diese Forderung kann ich leider nicht erfüllen requirements Forderung Anforderung demands Forderung Anforderung Forderung Anforderung qualifications Forderung spezifische Forderung spezifische call, dictate(sPlural | plural pl) Forderung Gebot Forderung Gebot examples die Forderung der Stunde [des Tages] the call (oder | orod dictatesPlural | plural pl) of the hour [day] die Forderung der Stunde [des Tages] das ist eine Forderung der Vernunft that is a dictate of reason, reason demands it das ist eine Forderung der Vernunft challenge Forderung Herausforderung Forderung Herausforderung examples er brachte ihm eine Forderung auf Pistolen he brought him a challenge to a duel with pistols er brachte ihm eine Forderung auf Pistolen die Forderung annehmen [zurückweisen] to accept [to refuse] the challenge die Forderung annehmen [zurückweisen] claim Forderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH demand Forderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Forderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH charge Forderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis Forderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preis debt Forderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld Forderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld examples gesicherte (oder | orod bevorrechtigte) Forderungen secured claims gesicherte (oder | orod bevorrechtigte) Forderungen buchmäßige Forderungen book debts buchmäßige Forderungen ausstehende Forderungen outstanding debts, accounts receivable ausstehende Forderungen uneinbringliche [dubiose] Forderung bad (oder | orod irrecoverable) [doubtful] debt uneinbringliche [dubiose] Forderung hochgeschraubte (oder | orod übertriebene) Forderungen excessive charges hochgeschraubte (oder | orod übertriebene) Forderungen eine Forderung anerkennen [anmelden, erfüllen] to recognize [to lodge, to fulfill] a demand (oder | orod claim) eine Forderung anerkennen [anmelden, erfüllen] eine Forderung eintreiben (oder | orod einziehen) to collect a claim eine Forderung eintreiben (oder | orod einziehen) einer Forderung nachkommen to meet a demand einer Forderung nachkommen eine Forderung an jemanden haben to have a claim on (oder | orod against)jemand | somebody sb eine Forderung an jemanden haben eine Forderung geltend machen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH erheben to make a claim eine Forderung geltend machen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH erheben eine Forderung geltend machen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtlich durchsetzen to enforce a claim eine Forderung geltend machen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rechtlich durchsetzen von einer Forderung abgehen (oder | orod abstehen) to renounce a claim von einer Forderung abgehen (oder | orod abstehen) eine große Forderung an einen Kunden haben to have a large claim on (oder | orod against) a customer eine große Forderung an einen Kunden haben das ist eine unverschämte Forderung that is daylight robbery das ist eine unverschämte Forderung hide examplesshow examples claim Forderung Rechtswesen | legal term, lawJUR Forderung Rechtswesen | legal term, lawJUR examples gerichtlich anerkannte (oder | orod vollstreckbare) Forderung judg(e)ment debt gerichtlich anerkannte (oder | orod vollstreckbare) Forderung Forderungen von jemandem übernehmen to take over claims fromjemand | somebody sb Forderungen von jemandem übernehmen gemeinschaftliche Forderungen joint claims gemeinschaftliche Forderungen requisition Forderung besonders Militär, militärisch | military termMIL Forderung besonders Militär, militärisch | military termMIL
„integrated“: adjective integratedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) integriert ausgeglichen für alle Rassen zugänglich Verbund… integriert integrated generally | allgemeinallgemein integrated generally | allgemeinallgemein ausgeglichen integrated person, characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc integrated person, characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc für alle Rassen zugänglich integrated institutionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS integrated institutionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Verbund… integrated commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH integrated commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH examples integrated economy Verbundwirtschaft integrated economy
„Förderung“: Femininum FörderungFemininum | feminine f <Förderung; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) furtherance, promotion, advancement support, aid, assistance encouragement cultivation, development patronage, support, sponsorship advocation promotion, stimulation improvement expedition, acceleration scholarship, grant More translations... furtherance Förderung Voranbringen promotion Förderung Voranbringen advancement Förderung Voranbringen Förderung Voranbringen examples Gesellschaft zur Förderung von Kunst und Wissenschaft society for the advancement of art and science Gesellschaft zur Förderung von Kunst und Wissenschaft Maßnahmen zur Förderung des Tourismus measures for the promotion of tourism Maßnahmen zur Förderung des Tourismus support Förderung Unterstützung aid Förderung Unterstützung assistance Förderung Unterstützung Förderung Unterstützung examples Förderung industrieller Unternehmen support for industrial enterprises Förderung industrieller Unternehmen staatliche Förderung der Bedürftigen public support (oder | orod assistance) for the needy staatliche Förderung der Bedürftigen encouragement Förderung Ermutigung Förderung Ermutigung cultivation Förderung Kultivierung, Entwicklung development Förderung Kultivierung, Entwicklung Förderung Kultivierung, Entwicklung examples die Förderung der Freundschaft zwischen den Völkern the cultivation of friendship between the nations die Förderung der Freundschaft zwischen den Völkern patronage Förderung als Gönner support Förderung als Gönner sponsorship Förderung als Gönner Förderung als Gönner examples die Förderung eines Künstlers durch eine Stiftung the patronage of an artist by a foundation (oder | orod an endowment fund) die Förderung eines Künstlers durch eine Stiftung advocation Förderung Verfechtung Förderung Verfechtung promotion Förderung Anregung stimulation Förderung Anregung Förderung Anregung examples eine Arznei zur Förderung des Kreislaufs a drug for the stimulation of the circulation eine Arznei zur Förderung des Kreislaufs improvement Förderung Verbesserung Förderung Verbesserung expedition Förderung Beschleunigung acceleration Förderung Beschleunigung Förderung Beschleunigung scholarship Förderung Schulwesen | schoolSCHULE Förderung Schulwesen | schoolSCHULE auch | alsoa. grant Förderung staatliche Schulwesen | schoolSCHULE Förderung staatliche Schulwesen | schoolSCHULE examples Förderung beantragen to apply for a grant Förderung beantragen promotion Förderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH advancement Förderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Förderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH support Förderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unterstützung assistance Förderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unterstützung Förderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unterstützung sponsorship Förderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch handelspolitische Maßnahmen etc Förderung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH durch handelspolitische Maßnahmen etc examples Förderung von Handel und Verkehr promotion of trade and transport Förderung von Handel und Verkehr staatliche Förderung erfahren to be state-sponsored staatliche Förderung erfahren output Förderung Bergbau | miningBERGB Gefördertes production Förderung Bergbau | miningBERGB Gefördertes Förderung Bergbau | miningBERGB Gefördertes extraction Förderung Bergbau | miningBERGB Abbau Förderung Bergbau | miningBERGB Abbau haulage Förderung Bergbau | miningBERGB Transport Förderung Bergbau | miningBERGB Transport examples die Förderung einer Grube steigern to increase the output of a mine die Förderung einer Grube steigern production Förderung von Erdöl Förderung von Erdöl conveyance Förderung Technik | engineeringTECH Transportwesen transport Förderung Technik | engineeringTECH Transportwesen transfer Förderung Technik | engineeringTECH Transportwesen shipment Förderung Technik | engineeringTECH Transportwesen Förderung Technik | engineeringTECH Transportwesen delivery Förderung Technik | engineeringTECH einer Pumpe etc Förderung Technik | engineeringTECH einer Pumpe etc feed Förderung Technik | engineeringTECH Zuführung supply Förderung Technik | engineeringTECH Zuführung Förderung Technik | engineeringTECH Zuführung promotion Förderung Biologie | biologyBIOL des Wachstums etc Förderung Biologie | biologyBIOL des Wachstums etc
„integrative“: adjective integrative [ˈintigreitiv; -tə-; -grə-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ergänzend, vervollständigend, Ergänzungs… ergänzend, vervollständigend, Ergänzungs… integrative integrative examples integrative approach psychology | PsychologiePSYCH integrativer Ansatz integrative approach psychology | PsychologiePSYCH
„arbeitstäglich“: Adjektiv arbeitstäglichAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) workday, per working day workday arbeitstäglich per working day arbeitstäglich arbeitstäglich examples die arbeitstägliche Förderung the output per working day die arbeitstägliche Förderung