English-German translation for "shipment"

"shipment" German translation

shipment
[ˈʃipmənt]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ladungfeminine | Femininum f
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF consignment
    Sendungfeminine | Femininum f
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF consignment
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF consignment
  • Verladungfeminine | Femininum f
    shipment especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading
    shipment especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading
  • Verschiffungfeminine | Femininum f
    shipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transporting by sea
    shipment nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF transporting by sea
  • Versandmasculine | Maskulinum m
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to freighteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc for onward transport
    Verfrachtungfeminine | Femininum f
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to freighteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc for onward transport
    shipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to freighteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc for onward transport
to route a shipment via London
eine Ladung über London leiten
to route a shipment via London
Verbringung von Abfällen in nicht der OECD angehörende Länder
Shipments of waste to non-OECD countries
Source: Europarl
Äußerst wichtig ist die genaue Überprüfung und Registrierung von Umlandungen und Anlandungen.
It is essential to ensure accurate verification and recording of trans-shipments and landings.
Source: Europarl
Verbringung von Abfällen in bestimmte nicht der OECD angehörende Länder
Shipments of waste to non-OECD countries
Source: Europarl
Die Ladung wurde durch den Regen beschädigt.
The shipment was damaged by the rain.
Source: Tatoeba
Betrifft: Sicherheit der Küstenbevölkerung bei Beförderung radioaktiver Stoffe
Subject: Safety of coastal communities from radioactive shipments
Source: Europarl
Dies sollte die erhebliche Zahl illegaler Verbringungen drastisch senken.
This should greatly reduce the considerable number of illegal shipments.
Source: Europarl
Der Zoll benötigt Informationen, damit er Lieferungen aufhalten kann.
Customs need information to be able to stop shipments.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: