Aufhebung
Femininum | feminine f <Aufhebung; keinPlural | plural pl>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- abolitionAufhebung AbschaffungabolishmentAufhebung AbschaffungAufhebung Abschaffung
examples
- die Aufhebung der Todesstrafethe abolition of capital punishment
- Aufhebung der Rassentrennung Politik | politicsPOL
- closureAufhebung einer Versammlung etcendingAufhebung einer Versammlung etcbreaking-upAufhebung einer Versammlung etcAufhebung einer Versammlung etc
examples
- Aufhebung der Tafel literarisch | literarylitertermination of the meal
- closureAufhebung eines Klosters etcAufhebung eines Klosters etc
- neutralizationAufhebung der Wirkung etccancelling-outAufhebung der Wirkung etcAufhebung der Wirkung etc
- terminationAufhebung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages etccancel[l]ationAufhebung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages etcannulmentAufhebung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages etcnullificationAufhebung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages etcAufhebung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages etc
- repealAufhebung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes etcAufhebung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Gesetzes etc
- suspensionAufhebung zeitweilige Rechtswesen | legal term, lawJURAufhebung zeitweilige Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
- die Aufhebung eines Testamentsthe revocation of a will
- gerichtliche Aufhebung der ehelichen Gemeinschaft
- die Aufhebung eines Urteilsthe quashing ( reversal) of a sentence
hide examplesshow examples
- Aufhebung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „Verhaftung“Aufhebung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → see „Verhaftung“