English-German translation for "output"

"output" German translation

output
[ˈoutput]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ausgabefeminine | Femininum f
    output information produced by computer
    Outputmasculine | Maskulinum mor | oder odneuter | Neutrum n
    output information produced by computer
    output information produced by computer
  • Arbeitsertragmasculine | Maskulinum m, -leistungfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rate of output
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rate of output
  • Produktionfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
    Ertragmasculine | Maskulinum m
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
    Ausstoßmasculine | Maskulinum m
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH production
  • Förderungfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB
    Fördermengefeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH mining | BergbauBERGB
  • Outputmasculine | Maskulinum m
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    (Arbeits)Leistungfeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    Leistungsabgabefeminine | Femininum f
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    gelieferte Energie
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
    output especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHespecially | besonders besonders electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK performance, energy
examples
  • Abgabefeminine | Femininum f
    output medicine | MedizinMED of waste products in metabolism
    output medicine | MedizinMED of waste products in metabolism
output
[ˈoutput]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ausgeben
    output informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    output informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
output has sagged
die Produktion ist zurückgegangen
output has sagged
yearly output
Jahresertrag, -produktion
yearly output
serial output
serieller Ausgang
serial output
also | aucha. normal output power
Normalleistungfeminine | Femininum f
also | aucha. normal output power
excitation output
Erregerleistung
excitation output
Zahlreiche Faktoren ermöglichten dem Irak, seine Ölproduktion zu steigern.
A number of factors enabled Iraq to increase its output.
Source: News-Commentary
Sie interessieren sich für die Qualität und Produktivität politischer Leistung.
They are interested in the quality and productivity of political output.
Source: Europarl
Ein Anstieg der Mengen in der Milchproduktion wird zu einem Verfall der Preise führen.
An increase in output of milk will lead to a drop in prices.
Source: Europarl
Schließlich kommen wir noch zum Produktionswachstum.
Finally, there is output growth.
Source: News-Commentary
Es gehört schon Mut dazu, als Politiker vorzuschlagen, den Ertrag eines ganzen Jahres aufzugeben!
It is a brave politician who can propose that a year's economic output be lost!
Source: News-Commentary
Wir werden in Westeuropa kein bedeutendes Mengenwachstum in der Automobilindustrie mehr haben.
We shall no longer see any significant growth in vehicle output in Western Europe.
Source: Europarl
Ich begrüße einen Großteil dessen, was der Ausschuss bisher vorgelegt hat.
I welcome much of the output of the committee so far.
Source: Europarl
Also kurbeln Konjunkturmaßnahmen die Produktion und die Beschäftigung an.
So a stimulus will boost both output and employment.
Source: News-Commentary
Die Notwendigkeit, die landwirtschaftliche Produktion zu erhöhen, wird täglich dringender.
The need to increase agricultural output becomes more urgent every day.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!