German-English translation for "second-guess"

"second-guess" English translation

Did you mean Sekond?
second-guess
transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Guss
[gʊs]Maskulinum | masculine m <Gusses; Güsssse> Guß <Gusses; Güsse> AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gush
    Guss aus der Flasche, Brause etc
    jet
    Guss aus der Flasche, Brause etc
    Guss aus der Flasche, Brause etc
  • heavy shower
    Guss Regenguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    downpour
    Guss Regenguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Guss Regenguss umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • affusion
    Guss Medizin | medicineMED
    Guss Medizin | medicineMED
examples
  • frosting amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Zuckerguss etc
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Zuckerguss etc
  • icing britisches Englisch | British EnglishBr
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Guss Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
examples
  • Torten mit Guss überziehen
    to frost amerikanisches Englisch | American EnglishUS cakes
    to ice britisches Englisch | British EnglishBr cakes
    Torten mit Guss überziehen
  • casting
    Guss Technik | engineeringTECH Gießen
    pouring
    Guss Technik | engineeringTECH Gießen
    Guss Technik | engineeringTECH Gießen
  • auch | alsoa. founding
    Guss von Metall Technik | engineeringTECH
    Guss von Metall Technik | engineeringTECH
  • cast iron (oder | orod metal)
    Guss Technik | engineeringTECH Werkstoff
    Guss Technik | engineeringTECH Werkstoff
  • casting
    Guss Technik | engineeringTECH Produkt
    Guss Technik | engineeringTECH Produkt
  • castingsPlural | plural pl
    Guss kollektiv Technik | engineeringTECH
    Guss kollektiv Technik | engineeringTECH
examples
  • der Guss einer Glocke
    the casting of a bell
    der Guss einer Glocke
  • schmiedbarer Guss
    malleable iron
    schmiedbarer Guss
  • (wie) aus einem Guss Technik | engineeringTECH
    (made) in (oder | orod with) one casting
    (wie) aus einem Guss Technik | engineeringTECH
  • hide examplesshow examples
  • casting
    Guss BUCHDRUCK Gießen
    founding
    Guss BUCHDRUCK Gießen
    Guss BUCHDRUCK Gießen
  • font
    Guss BUCHDRUCK Produkt
    auch | alsoa. fount besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Guss BUCHDRUCK Produkt
    Guss BUCHDRUCK Produkt
  • pouring hole of a mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Guss Technik | engineeringTECH Gussloch
    Guss Technik | engineeringTECH Gussloch
  • pouring hole of a mould britisches Englisch | British EnglishBr
    Guss Technik | engineeringTECH
    Guss Technik | engineeringTECH
guess
[ges]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ab)schätzen
    guess estimate
    guess estimate
examples
  • to guess sb’s age at 40
    jemandes Alteror | oder od jemanden auf 40 schätzen
    to guess sb’s age at 40
  • (er)raten
    guess surmise
    guess surmise
examples
  • you guessed it!
    du hasts erraten!
    you guessed it!
  • guess what! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stell dir (bloß mal) vor!
    guess what! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • guess who!
    rat mal, wer!
    guess who!
examples
  • meinen, glauben, denken, annehmen
    guess believe, supposeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    guess believe, supposeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
examples
guess
[ges]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (herum)raten, (-)rätseln (at, about andative (case) | Dativ dat)
    guess surmise
    guess surmise
  • guess syn vgl. → see „conjecture
    guess syn vgl. → see „conjecture
examples
  • to keepsomebody | jemand sb guessing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemandem ein Rätsel aufgeben, jemandem zu raten geben
    to keepsomebody | jemand sb guessing familiar, informal | umgangssprachlichumg
guess
[ges]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Strangguss
, gußMaskulinum | masculine m AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • continuous casting
    Strangguss Metallurgie | metallurgyMETALL
    Strangguss Metallurgie | metallurgyMETALL
second
[ˈsekənd]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zweit(er, e, es)
    second
    second
examples
  • zweit(er, e, es)
    second next, subordinate
    second next, subordinate
  • ander(er, e, es), nächst(er, e, es)
    second
    second
  • zweiklassig, -rangig, untergeordnet
    second
    second
examples
  • zweit(er, e, es)
    second musical term | MusikMUS voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    second musical term | MusikMUS voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples

  • (der die, das) Zweite
    second
    second
examples
  • the second of December
    der zweite Dezember
    the second of December
  • George the Second
    Georg der Zweite
    George the Second
  • a good second especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    jemand, der unmittelbar auf den Erstenor | oder od Besten folgt
    a good second especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • (der die, das) Nächsteor | oder od Untergeordneteor | oder od (Nach)Folgende
    second next, subordinate
    second next, subordinate
  • Sekundantmasculine | Maskulinum m
    second in boxing, duel
    second in boxing, duel
examples
  • Helfer(in), Beistandmasculine | Maskulinum m
    second assistant, supporter
    Unterstützer(in)
    second assistant, supporter
    second assistant, supporter
  • (der) Zweite, zweiter Gang
    second automobiles | AutoAUTO second gear
    second automobiles | AutoAUTO second gear
  • Sekundefeminine | Femininum f
    second musical term | MusikMUS
    second musical term | MusikMUS
  • zweite Stimme
    second musical term | MusikMUS
    second musical term | MusikMUS
  • Altmasculine | Maskulinum m
    second musical term | MusikMUS volkstümlich
    second musical term | MusikMUS volkstümlich
  • zweite Wahlor | oder od Güteor | oder od Qualität, Warefeminine | Femininum f zweiter Güte (especially | besondersbesonders Mehland | und u. Brot)
    second commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    second commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • 2. Stufe des Honours-Examens
    second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
  • Student, der diesen Grad erwirbt
    second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
second
[ˈsekənd]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
second
[ˈsekənd]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • will you second me if I ask him?
    unterstützt du mich, wenn ich ihn frage?
    will you second me if I ask him?
examples
  • to second words with deeds
    auf Worte Taten folgen lassen
    to second words with deeds
  • (als Sekundant) unterstützen
    second politics | PolitikPOL motion
    second politics | PolitikPOL motion
second
[ˈsekənd]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sekundieren
    second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beistand leisten
    second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
hochwertig
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • high-grade (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    hochwertig von hoher Güte
    high-quality (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    hochwertig von hoher Güte
    superior
    hochwertig von hoher Güte
    of high quality
    hochwertig von hoher Güte
    hochwertig von hoher Güte
examples
  • first-class (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    hochwertig erstklassig
    hochwertig erstklassig
  • of high valence (valency besonders britisches Englisch | British EnglishBr )
    hochwertig Chemie | chemistryCHEM
    hochwertig Chemie | chemistryCHEM
second-hand
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gebraucht
    second-hand
    second-hand
  • getragen Kleider
    second-hand
    second-hand
  • aus zweiter Hand Information
    second-hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    second-hand figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
second-hand
adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

seconde
[səˈgɔ̃ːd; siˈk(ɒ)nd]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sekondfeminine | Femininum f
    seconde in fencing
    seconde in fencing
secondment
[siˈk(ɒ)ndmənt]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Abstellungfeminine | Femininum f
    secondment of officer
    Abkommandierungfeminine | Femininum f
    secondment of officer
    secondment of officer
  • (especially | besondersbesonders zeitweilige) Versetzung
    secondment of civil servant
    secondment of civil servant
examples
  • to be on secondment
    zeitweilig versetzt sein (to nach, inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to be on secondment
second
[ˈsekənd]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sekundefeminine | Femininum f
    second division of time
    second division of time
  • Sekundefeminine | Femininum f
    second moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Augenblickmasculine | Maskulinum m
    second moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Momentmasculine | Maskulinum m
    second moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    second moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Sekundefeminine | Femininum f (60. Teil einer Bogenminuteor | oder od eines Grads)
    second mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    second mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH