German-English translation for "tapper"

"tapper" English translation

Did you mean Trapper, Tipper or tapfer?
tapp
[tap]Interjektion, Ausruf | interjection int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • tapp, tapp! Geräusch von Schritten
    tapp, tapp! Geräusch von Schritten
tapper
[ˈtæpə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zapfer(in)
    tapper rare | seltenselten (tapster)
    especially | besondersbesonders Schankwirt(in)
    tapper rare | seltenselten (tapster)
    tapper rare | seltenselten (tapster)
  • Melkmaschinefeminine | Femininum f
    tapper agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR milking-machine
    tapper agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR milking-machine
  • jemand, der Bäume anzapft
    tapper person who taps trees
    tapper person who taps trees
tapper
[ˈtæpə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Klopfermasculine | Maskulinum m
    tapper person who strikes
    tapper person who strikes
  • Spechtmasculine | Maskulinum m
    tapper woodpecker dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tapper woodpecker dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Telegrafen-, Morsetastefeminine | Femininum f
    tapper electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    tapper electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Dekohärermasculine | Maskulinum m
    tapper electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in wireless telegraphy
    tapper electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK in wireless telegraphy
tappen
[ˈtapən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grope one’s way
    tappen unsicher gehen <sein>
    tappen unsicher gehen <sein>
examples
  • wir tappten durch (oder | orod über) den dunklen Flur <sein>
    we groped our way through the dark hall
    wir tappten durch (oder | orod über) den dunklen Flur <sein>
  • tramp
    tappen stapfen <sein>
    tappen stapfen <sein>
examples
  • nach etwas tappen tasten <h>
    to grope (about) foretwas | something sth, to feel (oder | orod to fumble) foretwas | something sth
    nach etwas tappen tasten <h>
  • er tappte nach dem Lichtschalter <h>
    he groped about for the light switch
    er tappte nach dem Lichtschalter <h>
  • die Polizei tappt noch im Dunkeln (oder | orod Finstern) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h> , wer es gewesen ist
    the police are still in the dark as to who did it
    die Polizei tappt noch im Dunkeln (oder | orod Finstern) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <h> , wer es gewesen ist
wire tapper
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mit-, Abhörer(in) (durch Anzapfen von Telefon-or | oder od Telegrafendrähten)
    wire tapper
    wire tapper
  • Schwindler(in) (deror | oder od die behauptet, durch Mithören im Besitz geheimer,especially | besonders besonders für das Wetten nützlicher Informationen zu sein)
    wire tapper swindler American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wire tapper swindler American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
tipp, tapp
[ˈtɪp ˈtap]Interjektion, Ausruf | interjection int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pitter-patter! pit-a-pat!
    tipp, tapp von nackten Füßen
    tipp, tapp von nackten Füßen
finster
[ˈfɪnstər]Adjektiv | adjective adj <finstererund | and u. finstrer; finsterst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dark
    finster dunkel
    gloomy
    finster dunkel
    black
    finster dunkel
    finster dunkel
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    finster
    sombre, murky britisches Englisch | British EnglishBr
    finster
    finster
examples
  • dark
    finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • gloomy
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dark
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grim
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    black
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster düster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    finster
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr
    finster
    finster
examples
  • sinister
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dark
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ominous
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster Vorahnung, Gedanken etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • sinister
    finster Mensch
    finster Mensch
examples
  • grim
    finster grimmig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster grimmig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • shady, low(-down)
    finster Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finster Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shady
    finster Kneipe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finster Kneipe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • shady
    finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dubious
    finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finster zweifelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • awful
    finster miserabel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finster miserabel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • das ist ja finster
    that’s absolutely awful
    das ist ja finster
finster
[ˈfɪnstər]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
finster
Neutrum | neuter n <Finsteren>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
dunkel
[ˈdʊŋkəl]Adjektiv | adjective adj <dunkler; dunkelst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dark
    dunkel Raum etc
    dunkel Raum etc
examples
  • dark
    dunkel Farbe etc
    deep
    dunkel Farbe etc
    dunkel Farbe etc
examples
  • sie bevorzugte dunkle Farben
    she preferred dark colo(u)rs
    sie bevorzugte dunkle Farben
  • ein dunkles Rot
    a dark (oder | orod deep) red
    ein dunkles Rot
  • dark
    dunkel Anzug etc
    dunkel Anzug etc
  • dark
    dunkel Haar etc
    dunkel Haar etc
examples
  • dark
    dunkel Hautfarbe etc
    dunkel Hautfarbe etc
examples
  • dark
    dunkel Wolken etc
    dunkel Wolken etc
  • black
    dunkel stärker
    dunkel stärker
examples
  • deep
    dunkel Stimme etc
    dunkel Stimme etc
examples
  • dim
    dunkel Kerzenlicht etc
    faint
    dunkel Kerzenlicht etc
    murky
    dunkel Kerzenlicht etc
    dunkel Kerzenlicht etc
examples
  • dark
    dunkel düster
    gloomy
    dunkel düster
    dim
    dunkel düster
    dusky
    dunkel düster
    dunkel düster
  • dark
    dunkel düster, trübe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    black
    dunkel düster, trübe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dunkel düster, trübe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dunkel
    sombre, gloomy, sad, dismal britisches Englisch | British EnglishBr
    dunkel
    dunkel
examples
  • es war der dunkelste Tag meines Lebens
    this was the darkest day of my life
    es war der dunkelste Tag meines Lebens
  • diese Zeit gehört zu den dunkelsten Kapiteln der Geschichte
    this period is one of the blackest chapters of history
    diese Zeit gehört zu den dunkelsten Kapiteln der Geschichte
  • dim
    dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    faint
    dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vague
    dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hazy
    dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obscure
    dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dunkel unbestimmt, unklar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • dark
    dunkel Ungewissheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obscure
    dunkel Ungewissheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    uncertain
    dunkel Ungewissheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    doubtful
    dunkel Ungewissheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dunkel Ungewissheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • obscure
    dunkel Sinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    opaque
    dunkel Sinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    puzzling
    dunkel Sinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dunkel Sinn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • shady
    dunkel Existenz, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dubious
    dunkel Existenz, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obscure
    dunkel Existenz, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sinister
    dunkel Existenz, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dunkel Existenz, Geschäft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • dunkle Geschäfte
    shady (oder | orod dubious) transactions
    dunkle Geschäfte
  • ich kenne seine dunklen Geschäfte
    I know his shady (oder | orod dubious) dealings
    ich kenne seine dunklen Geschäfte
  • ein dunkler Ehrenmann
    a shady gentleman
    ein dunkler Ehrenmann
  • hide examplesshow examples
  • dark
    dunkel Erdteil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dunkel Erdteil etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • das dunkle Mittelalter Geschichte | historyHIST
    the Dark AgesPlural | plural pl
    das dunkle Mittelalter Geschichte | historyHIST
  • dark
    dunkel Machenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    evil
    dunkel Machenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sinister
    dunkel Machenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    suspicious
    dunkel Machenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dunkel Machenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • deep
    dunkel Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    dunkel Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
  • dark
    dunkel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bier
    brown
    dunkel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bier
    dunkel Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bier
dunkel
[ˈdʊŋkəl]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • darkly
    dunkel nicht hell
    dunkel nicht hell
examples
  • deeply
    dunkel dunkel tönend
    dunkel dunkel tönend
examples
  • dimly
    dunkel vage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    faintly
    dunkel vage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vaguely
    dunkel vage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dunkel vage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
dunkel
Neutrum | neuter n <Dunkeln> Dunkle das <Dunklen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) im Dunkeln lassen
    to leavejemand | somebody sb in the dark (aboutetwas | something sth)
    jemanden (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) im Dunkeln lassen
  • das liegt noch im Dunkeln
    that’s still uncertain (oder | orod in the dark)
    das liegt noch im Dunkeln
  • man hat mich darüber völlig im Dunkeln gelassen
    I was completely left in the dark about it
    man hat mich darüber völlig im Dunkeln gelassen
  • hide examplesshow examples