German-English translation for "plotting table"

"plotting table" English translation

Did you mean Tablet, Table d’Hôte, Tablet-PC or Round-Table-Konferenz?

  • (geheimer) Plan, Komplottneuter | Neutrum n
    plot conspiracy
    Anschlagmasculine | Maskulinum m
    plot conspiracy
    Verschwörungfeminine | Femininum f
    plot conspiracy
    Intrigefeminine | Femininum f
    plot conspiracy
    plot conspiracy
examples
  • Handlungfeminine | Femininum f
    plot story
    Fabelfeminine | Femininum f
    plot story
    also | aucha. Intrigefeminine | Femininum f
    plot story
    Verwick(e)lungfeminine | Femininum f (Roman, Dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) (Komödie)
    plot story
    plot story
examples
  • to lose the plot familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht mehr mitkommen
    to lose the plot familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stück(chen)neuter | Neutrum nor | oder od Fleckenmasculine | Maskulinum m (Land), Parzellefeminine | Femininum f
    plot piece of land
    Grundstückneuter | Neutrum n
    plot piece of land
    plot piece of land
examples
  • (Lage-, Bau)Planmasculine | Maskulinum m
    plot plan, diagramespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    (Grund)Rissmasculine | Maskulinum m
    plot plan, diagramespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Diagrammneuter | Neutrum n
    plot plan, diagramespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    grafische Darstellung
    plot plan, diagramespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    plot plan, diagramespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • plot of shots
    Schussblatt (Artillerie)
    plot of shots
  • Zielortmasculine | Maskulinum m
    plot military term | Militär, militärischMIL Artillerie: target
    plot military term | Militär, militärischMIL Artillerie: target
  • Positionfeminine | Femininum f
    plot military term | Militär, militärischMIL Radar: position
    Standortmasculine | Maskulinum m
    plot military term | Militär, militärischMIL Radar: position
    plot military term | Militär, militärischMIL Radar: position
  • plot syn military term | Militär, militärischMIL → see „cabal
    plot syn military term | Militär, militärischMIL → see „cabal
  • plot → see „conspiracy
    plot → see „conspiracy
  • plot → see „intrigue
    plot → see „intrigue
  • plot → see „machination
    plot → see „machination
  • plot military term | Militär, militärischMIL → see „plan
    plot military term | Militär, militärischMIL → see „plan

plot

[pl(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf plotted>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • anzetteln, anstiften
    plot mutinyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    plot mutinyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einen Planor | oder od eine Zeichnung anfertigen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    plot make drawing of
    in einen Planor | oder od Grundriss einzeichnen (Positionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    plot make drawing of
    plot make drawing of
  • zeichnen, plotten
    plot informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    plot informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (Gleichung) grafisch darstellen
    plot mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH represent on graph
    plot mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH represent on graph
  • in ein Koordinatensystem eintragen
    plot Linien, Punkte mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    plot Linien, Punkte mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • in Parzellen aufteilen
    plot land: divide
    plot land: divide
examples

plot

[pl(ɒ)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

plotting

[ˈpl(ɒ)tiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ränkeschmiedenneuter | Neutrum n
    plotting conspiring
    Intrigierenneuter | Neutrum n
    plotting conspiring
    plotting conspiring
  • Planzeichnenneuter | Neutrum n
    plotting of plan
    plotting of plan
examples

plotting

[ˈpl(ɒ)tiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • (Ess-, Spiel)Tischmasculine | Maskulinum m
    table
    table
examples
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table table set for meal, food
    Tischmasculine | Maskulinum m
    table table set for meal, food
    table table set for meal, food
  • gedeckter Tisch
    table
    table
  • Mahl(zeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    table
    Kostfeminine | Femininum f
    table
    Essenneuter | Neutrum n
    table
    table
examples
  • at table
    bei Tisch, beim Essen
    at table
  • at the table
    am Tisch
    at the table
  • to set (or | oderod layor | oder od spread) the table
    (den Tisch) decken
    to set (or | oderod layor | oder od spread) the table
  • hide examplesshow examples
  • Tabellefeminine | Femininum f
    table list
    Registerneuter | Neutrum n
    table list
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    table list
    Listefeminine | Femininum f
    table list
    table list
examples
  • table of contents
    table of contents
  • table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR
    Liste der Verwandtschaftsgrade (die eine Heirat ausschließen)
    table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR
  • table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umrechnungs-, Kurstabelle
    table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • hide examplesshow examples
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Tabellefeminine | Femininum f
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • Tisch-, Spielgesellschaftfeminine | Femininum f
    table people at table
    (Tisch-, Tafel)Rundefeminine | Femininum f
    table people at table
    table people at table
  • table → see „round table
    table → see „round table
examples
  • (in einigen Spezialausdrücken) Komiteeneuter | Neutrum n
    table committee
    Ausschussmasculine | Maskulinum m
    table committee
    table committee
  • Tafel(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Plateauneuter | Neutrum n
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Ebenefeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Flächefeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    Horizontalschichtfeminine | Femininum f
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
    table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL
examples
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table architecture | ArchitekturARCH
    Plattefeminine | Femininum f
    table architecture | ArchitekturARCH
    Feldneuter | Neutrum n
    table architecture | ArchitekturARCH
    table architecture | ArchitekturARCH
  • Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    table architecture | ArchitekturARCH
    Friesmasculine | Maskulinum m
    table architecture | ArchitekturARCH
    Gurtmasculine | Maskulinum m
    table architecture | ArchitekturARCH
    table architecture | ArchitekturARCH
  • (Holz-, Stein-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Tafelfeminine | Femininum f
    table rare | seltenselten (tablet)
    (Gedenk-, Votiv-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Tafelfeminine | Femininum f
    table rare | seltenselten (tablet)
    table rare | seltenselten (tablet)
examples
  • the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL
    die (beiden) Gesetzestafeln, die 10 Gebote Gottes
    the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL
  • the twelve tables Antike
    die Zwölf Tafeln, die Zwölftafelgesetze (in Rom um 450 v. Chr.)
    the twelve tables Antike
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table medicine | MedizinMED of skull
    Tabulafeminine | Femininum f (externaor | oder od interna) (Platten des Schädeldaches)
    table medicine | MedizinMED of skull
    table medicine | MedizinMED of skull
  • Schallbrettneuter | Neutrum n
    table musical term | MusikMUS of organ
    table musical term | MusikMUS of organ
  • Deckefeminine | Femininum f
    table musical term | MusikMUS of string instrument
    table musical term | MusikMUS of string instrument
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table in gem-cutting:, upper surface
    table in gem-cutting:, upper surface
  • Tafelsteinmasculine | Maskulinum m (obenand | und u. unten durch je eine Tafel begrenzt)
    table in gem-cutting:, stone
    table in gem-cutting:, stone
  • Tafelfeminine | Femininum f
    table chemistry | ChemieCHEM
    flacher prismatischer Kristall
    table chemistry | ChemieCHEM
    table chemistry | ChemieCHEM
  • Plankefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH plank
    Dielefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH plank
    Brettneuter | Neutrum n
    table engineering | TechnikTECH plank
    table engineering | TechnikTECH plank
  • Tischmasculine | Maskulinum m
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Auflagefeminine | Femininum f
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Planstoß-, Schüttelherdmasculine | Maskulinum m
    table in preparation of ore
    table in preparation of ore
  • Bildebenefeminine | Femininum f
    table optics | OptikOPT
    table optics | OptikOPT
  • Tabelle(nsatzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    table BUCHDRUCK
    table BUCHDRUCK
  • Handtellermasculine | Maskulinum m
    table in chiromancy
    table in chiromancy
  • (Operations)Tischmasculine | Maskulinum m
    table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg
    table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Tischmasculine | Maskulinum m des Hauses (nur in bestimmten Wendungen)
    table politics | PolitikPOL in parliament
    table politics | PolitikPOL in parliament
examples
  • to laysomething | etwas sth on the table
    something | etwasetwas verschiebenor | oder od vertagenor | oder od auf die lange Bank schieben
    to laysomething | etwas sth on the table
  • to lie on the table
    verschobenor | oder od vertagt werden
    to lie on the table
  • to turn the tables (onsomebody | jemand sb)
    den Spieß umdrehen (gegenüber jemandem)
    to turn the tables (onsomebody | jemand sb)
  • hide examplesshow examples

  • vorlegen, einbringen
    table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • formulieren
    table resolution legal term, law | RechtswesenJUR
    table resolution legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • verschieben, vertagen, zurückstellen
    table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS
    table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS
  • verscherben, verkämmen
    table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • an ein Segel setzen
    table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem
    table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem
  • beköstigen, bewirten
    table rare | seltenselten (provide with meals)
    table rare | seltenselten (provide with meals)

table

[ˈteibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

Tabl.

Abkürzung | abbreviation abk (= Tabletten)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tablet(sPlural | plural pl)
    Tabl.
    Tabl.

by-plot

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • eindicken, andicken, binden, dick werden lassen
    thicken sauce, liquid, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thicken sauce, liquid, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • durch Walken dicht machen
    thicken cloth
    thicken cloth
  • stauchen
    thicken engineering | TechnikTECH compress
    thicken engineering | TechnikTECH compress

  • dick(er) werden
    thicken
    thicken
  • dick(flüssig) werden, eindicken
    thicken of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    thicken of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dicht(er) werden, sich verdichten
    thicken become denser
    thicken become denser
examples
  • heftigeror | oder od hitziger werden
    thicken of battle
    thicken of battle
  • undeutlich werden
    thicken of voice
    thicken of voice

Guy Fawkes Day

[ˈgai ˈfɔːks]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Gunpowder Plot der Jahrestag des
    (5. November)
    Gunpowder Plot der Jahrestag des

unravelment

noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • selten Entwirrungfeminine | Femininum f
    unravelment
    Enträtselungfeminine | Femininum f
    unravelment
    (Auf)Lösungfeminine | Femininum f
    unravelment
    unravelment
examples
  • the unravelment of the plot
    die Lösung des Knotens (einer Handlung)
    the unravelment of the plot