German-English translation for "parsing a simple-variable declaration"

"parsing a simple-variable declaration" English translation

Did you mean Deklaration or Sample?

  • wechselnd, veränderlich, unbeständig
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aus wechselnden Richtungen
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
  • veränderlich, variabel
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
examples
  • variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Variablencode
    variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
  • veränderungsfähig
    variable rare | seltenselten (capable of change)
    variable rare | seltenselten (capable of change)
variable
[ˈvɛ(ə)riəbl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (etwas) Variables
    variable variable thing
    variable variable thing
  • Variablefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Veränderlichefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • variabler Stern
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
  • veränderlicher Wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
  • Kalmengürtelmasculine | Maskulinum m
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>

examples
examples
  • to declare war (uponsomebody | jemand sb)
    (jemandem) den Krieg erklären
    to declare war (uponsomebody | jemand sb)
  • to declare war (uponsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (jemandem) den Kampf ansagen
    to declare war (uponsomebody | jemand sb) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • erklären
    declare often followed by double object
    declare often followed by double object
examples
examples
  • to declaresomething | etwas sth for sale
    something | etwasetwas zum Verkauf ausbieten
    to declaresomething | etwas sth for sale
examples
  • to declaresomething | etwas sth to be false
    behaupten, dasssomething | etwas etwas falsch ist
    to declaresomething | etwas sth to be false

examples
  • anmelden
    declare propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    declare propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • angeben, deklarieren
    declare value
    declare value
  • festsetzen, ausschütten
    declare dividendset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    declare dividendset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • ansagen
    declare (playing) cards | KartenspielKART points
    declare (playing) cards | KartenspielKART points
  • als Trumpf ansagen
    declare (playing) cards | KartenspielKART suit
    declare (playing) cards | KartenspielKART suit
  • die Nennung (eines Pferdes) zurückziehen
    declare equestrianism: withdraw entry of
    declare equestrianism: withdraw entry of
declare
[diˈklɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • eine Klage einbringen, klagen
    declare legal term, law | RechtswesenJUR bring charge
    declare legal term, law | RechtswesenJUR bring charge
  • (Trumpf) ansagen
    declare (playing) cards | KartenspielKART
    declare (playing) cards | KartenspielKART
examples

  • Erklärungfeminine | Femininum f
    declaration statement, announcement
    Verkündungfeminine | Femininum f
    declaration statement, announcement
    Bekanntgabefeminine | Femininum f
    declaration statement, announcement
    Aussagefeminine | Femininum f
    declaration statement, announcement
    declaration statement, announcement
examples
examples
  • Manifestneuter | Neutrum n
    declaration manifesto
    Proklamationfeminine | Femininum f
    declaration manifesto
    declaration manifesto
  • Deklarationfeminine | Femininum f
    declaration made by government or state
    declaration made by government or state
examples
  • Erklärung, dass eine Runde beendet ist
    declaration in cricket
    declaration in cricket
  • erste klägerische Erklärung
    declaration legal term, law | RechtswesenJUR first declaration of prosecutory statements
    declaration legal term, law | RechtswesenJUR first declaration of prosecutory statements
  • Klage(schrift)feminine | Femininum f
    declaration legal term, law | RechtswesenJUR charge
    declaration legal term, law | RechtswesenJUR charge
  • eidesstattliche Erklärung
    declaration legal term, law | RechtswesenJUR of witnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    declaration legal term, law | RechtswesenJUR of witnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Zoll)Deklarationfeminine | Femininum f
    declaration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customs declaration
    Zollerklärungfeminine | Femininum f
    declaration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customs declaration
    declaration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customs declaration
examples
  • (offizielle) Erklärung, Anmeldungfeminine | Femininum f
    declaration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official announcement
    Angabefeminine | Femininum f
    declaration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official announcement
    declaration commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH official announcement
examples
  • Ansagenneuter | Neutrum n der erzielten Punkte
    declaration (playing) cards | KartenspielKART
    declaration (playing) cards | KartenspielKART
  • Ansagefeminine | Femininum f
    declaration in bridge (playing) cards | KartenspielKART
    declaration in bridge (playing) cards | KartenspielKART
  • Zurückziehungfeminine | Femininum f der Nennung eines Pferdes
    declaration equestrianism: withdrawal of entry
    declaration equestrianism: withdrawal of entry

  • einfach, nicht schwer (verständlichor | oder od lösbar)
    simple easy to understand or solve
    simpel
    simple easy to understand or solve
    simple easy to understand or solve
examples
examples
examples
examples
examples
examples
  • a simple ascidian zoology | ZoologieZOOL
    eine einfache Seescheide
    a simple ascidian zoology | ZoologieZOOL
  • simple integral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    einfaches Integral
    simple integral mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • simple leaf botany | BotanikBOT
    einfachesor | oder od ungeteiltes Blatt
    simple leaf botany | BotanikBOT
  • hide examplesshow examples
examples
  • simple efforts
    geringe Anstrengungen
    simple efforts
examples
  • einfach
    simple musical term | MusikMUS
    simple musical term | MusikMUS
  • schlicht
    simple musical term | MusikMUS
    simple musical term | MusikMUS
  • zwei-or | oder od dreiteilig
    simple beat musical term | MusikMUS
    simple beat musical term | MusikMUS
  • ohne Obertöne
    simple note musical term | MusikMUS
    simple note musical term | MusikMUS
  • höchstens eine Oktave umfassend
    simple interval musical term | MusikMUS
    simple interval musical term | MusikMUS
  • ohne Löcheror | oder od Klappenor | oder od Ventil(e)
    simple pipe musical term | MusikMUS
    simple pipe musical term | MusikMUS
  • nicht doppelt
    simple counterpoint musical term | MusikMUS
    simple counterpoint musical term | MusikMUS
  • simple syn → see „easy
    simple syn → see „easy
  • simple → see „asinine
    simple → see „asinine
  • simple → see „fatuous
    simple → see „fatuous
  • simple → see „foolish
    simple → see „foolish
  • simple → see „silly
    simple → see „silly

  • Simpelmasculine | Maskulinum m
    simple fool obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tormasculine | Maskulinum m
    simple fool obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    simple fool obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    simple fool obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einfacheror | oder od gewöhnlicher Mensch
    simple normal person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    simple normal person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (etwas) Einfachesor | oder od Schlichtes
    simple simple thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    simple simple thing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Heilkrautneuter | Neutrum n, -pflanzefeminine | Femininum f
    simple medicinal herb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    simple medicinal herb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Narreteifeminine | Femininum f
    simple foolishness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Albernheit(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    simple foolishness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Dummheit(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    simple foolishness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    simple foolishness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
examples
  • to be cut for the simples dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <plural | Pluralpl>
    die Dummheit wegoperiert bekommen
    to be cut for the simples dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <plural | Pluralpl>
  • (röm.-kath. Kirche) Simplexneuter | Neutrum n
    simple religious festival obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    einfaches Kirchenfest (ohne rituelle Auszeichnung)
    simple religious festival obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    simple religious festival obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zampel(zug)masculine | Maskulinum m
    simple engineering | TechnikTECH in draw-loom
    simple engineering | TechnikTECH in draw-loom
variabel
[vaˈrɪ̆aːbəl]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • variable
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
  • consecutive
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    fluctuating
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
examples
examples
  • variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
parsing
[ˈpɑːsiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Parsingneuter | Neutrum n
    parsing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    automatische Syntaxanalyse
    parsing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    parsing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
parse
British English | britisches EnglischBr [pɑːz] American English | amerikanisches EnglischUS [pɑːrs]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grammatisch zerlegen
    parse linguistics | SprachwissenschaftLING Satz
    parse linguistics | SprachwissenschaftLING Satz
  • analysieren
    parse Satzteil linguistics | SprachwissenschaftLING
    parse Satzteil linguistics | SprachwissenschaftLING
  • grammatisch definieren
    parse Wort nach Fall, Zahl, Personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc linguistics | SprachwissenschaftLING
    parse Wort nach Fall, Zahl, Personet cetera, and so on | etc., und so weiter etc linguistics | SprachwissenschaftLING
infinitely
adverb | Adverb adv figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Parsing
[ˈparsɪŋ]Neutrum | neuter n <Parsings; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • parsing
    Parsing Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Parsing Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Variable
[vaˈrɪ̆aːblə]Femininum | feminine f <Variablen; Variablen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • variable
    Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe
    Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe