German-English translation for "analysieren"

"analysieren" English translation

analysieren
[analyˈziːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • analyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    analysieren untersuchen
    analysieren untersuchen
examples
  • assay
    analysieren besonders Metallurgie | metallurgyMETALL
    test
    analysieren besonders Metallurgie | metallurgyMETALL
    analysieren besonders Metallurgie | metallurgyMETALL
  • analyzeauch | also a. -s-, construe britisches Englisch | British EnglishBr
    analysieren Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzteil
    analysieren Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzteil
  • parse britisches Englisch | British EnglishBr
    analysieren Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzteil, parsen
    analysieren Sprachwissenschaft | linguisticsLING Satzteil, parsen
  • analyzeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    analysieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH
    analysieren Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Psychologie | psychologyPSYCH
analysieren
Neutrum | neuter n <Analysierens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Analy'sieren → see „Analyse
    Analy'sieren → see „Analyse
ein Problem interdisziplinär analysieren
to adopt an interdisciplinary approach to analysing a problem
ein Problem interdisziplinär analysieren
And the thing which you'd most like to analyze, we're a fair distance from.
Und die Sache, die Sie am liebsten analysieren möchten, davon sind wir eine gute Weile entfernt.
Source: TED
The Commission is analysing this plan.
Die Kommission ist dabei, diesen Plan zu analysieren.
Source: Europarl
The Commission will then analyse and evaluate those measures.
Die Kommission wird diese Maßnahmen sodann analysieren und bewerten.
Source: Europarl
This'no' will now be analysed carefully in the days to come.
Dieses Nein wird in der nächsten Zeit ganz genau analysiert werden.
Source: Europarl
If we analyse the figures in absolute terms, we should be very satisfied with this result.
Wenn wir die absoluten Zahlen analysieren, müssten wir mit diesem Ergebnis sehr zufrieden sein.
Source: Europarl
Rather, it is important that we obtain analyses in this area of the consequences of the proposals.
Statt dessen müssen auf diesem Gebiet die Auswirkungen der Vorschläge analysiert werden.
Source: Europarl
The Council will then re-examine the situation.
Dann wird der Rat diese Situation erneut analysieren.
Source: Europarl
We want to have a thorough analysis of the situation before we come up with specific proposals.
Wir möchten die Situation eingehend analysieren, ehe wir konkrete Vorschläge unterbreiten.
Source: Europarl
It makes no sense now to look into the reason for the sentence.
Es ist sinnlos, jetzt den Grund für die Verurteilung zu analysieren.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: