German-English translation for "oeffentliche Strasse"

"oeffentliche Strasse" English translation

Did you mean Strosse?
Straße
[ˈʃtraːsə]Femininum | feminine f <Straße; Straßen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • street
    Straße in einer Stadt
    Straße in einer Stadt
examples
  • breite [schmale] Straße
    broad [narrow] street
    breite [schmale] Straße
  • belebte [ruhige] Straße
    busy [quiet] street
    belebte [ruhige] Straße
  • verstopfte Straßen
    jammed (oder | orod congested) streets
    verstopfte Straßen
  • hide examplesshow examples
  • road
    Straße Land-, Zufahrtsstraße
    street amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Straße Land-, Zufahrtsstraße
    Straße Land-, Zufahrtsstraße
examples
  • kurvenreiche Straße
    winding (oder | orod twisting) road
    kurvenreiche Straße
  • vereiste [verschneite] Straßen
    icy [snow-covered] roads
    vereiste [verschneite] Straßen
  • Straße erster [zweiter] Ordnung
    major [minor] road
    Straße erster [zweiter] Ordnung
  • hide examplesshow examples
  • avenue
    Straße Prachtstraße, Allee
    boulevard
    Straße Prachtstraße, Allee
    Straße Prachtstraße, Allee
  • highroad
    Straße Fernverkehrsstraße
    highway besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Straße Fernverkehrsstraße
    Straße Fernverkehrsstraße
  • sea-lane, sea route, (navigable) waterway
    Straße Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schifffahrtsstraße
    Straße Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schifffahrtsstraße
examples
  • strait (sPlural | plural pl)
    Straße Meerenge
    Straße Meerenge
examples
  • die Straße von Gibraltar [Dover, Hormus, Messina] Geografie | geographyGEOG
    the Strait(s) of Gibraltar [Dover, Hormuz, Messina]
    die Straße von Gibraltar [Dover, Hormus, Messina] Geografie | geographyGEOG
  • rolling (mill) train
    Straße Metallurgie | metallurgyMETALL
    Straße Metallurgie | metallurgyMETALL
examples
  • gestaffelte Straße
    staggered rolling train
    gestaffelte Straße
Strass
[ʃtras]Maskulinum | masculine m <Strassund | and u. Strasses; Strasse> StraßMaskulinum | masculine m <Straßund | and u. Strasses; Strasse> AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • strass
    Strass SCHMUCK
    paste
    Strass SCHMUCK
    Strass SCHMUCK
strass
[stræs]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Strassmasculine | Maskulinum m
    strass
    strass
  • Glaspaste zur Herstellung von Kunstedelsteinen
    strass glass paste
    strass glass paste
  • Edelsteinimitation
    strass imitation jewel
    strass imitation jewel
strass
[stræs]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Haspelabfallmasculine | Maskulinum m
    strass in silk production
    strass in silk production
Benutzung
, BenützungFemininum | feminine f <Benützung; keinPlural | plural pl> süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • use
    Benutzung Gebrauch
    Benutzung Gebrauch
examples
  • missbräuchliche Benutzung
    missbräuchliche Benutzung
  • zur öffentlichen (oder | orod für die öffentliche) Benutzung freigegeben
    open to (oder | orod for the free use of) the public
    zur öffentlichen (oder | orod für die öffentliche) Benutzung freigegeben
  • die Benutzung der Straße ist nur Anliegern gestattet
    the road is for the use of residents only
    die Benutzung der Straße ist nur Anliegern gestattet
  • hide examplesshow examples
  • utilizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Benutzung Verwendung
    Benutzung Verwendung
examples
  • unter Benutzung seiner Erfahrungen
    by using (oder | orod drawing on) his experience
    unter Benutzung seiner Erfahrungen
  • consultation
    Benutzung eines Wörterbuches etc
    Benutzung eines Wörterbuches etc
öfftl.
Abkürzung | abbreviation abk (= öffentlich)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • public(lyAdverb | adverb adv)
    öfftl.
    öfftl.
  • in public
    öfftl.
    öfftl.
Str.
Abkürzung | abbreviation abk (= Straße)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

…straße
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • road
    …straße Verkehrsstraße
    street
    …straße Verkehrsstraße
    …straße Verkehrsstraße
  • line
    …straße Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Montage
    …straße Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für Montage
examples
  • Lackierstraße
    paint(ing) line
    Lackierstraße
  • Schweißstraße
    welding line
    Schweißstraße
  • road
    …straße figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    …straße figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
öff.
Abkürzung | abbreviation abk (= öffentlich)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • public(lyAdverb | adverb adv)
    öff.
    öff.
  • in public
    öff.
    öff.
öffentlich
[ˈœfəntlɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • public
    öffentlich Aufruf, Bekanntmachung, Veranstaltung etc
    öffentlich Aufruf, Bekanntmachung, Veranstaltung etc
examples
  • public
    öffentlich staatlich, städtisch
    öffentlich staatlich, städtisch
examples
  • öffentliche Abgaben
    rates and taxes, taxes and dues, dues
    öffentliche Abgaben
  • öffentliche Ämter [Anstalten]
    public appointments (oder | orod offices) [institutions]
    öffentliche Ämter [Anstalten]
  • er ist im öffentlichen Dienst
    he works in the public sector, he is a public-sector employee
    er ist im öffentlichen Dienst
  • hide examplesshow examples
  • public
    öffentlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Ankläger, Urkunde etc
    öffentlich Rechtswesen | legal term, lawJUR Ankläger, Urkunde etc
examples
öffentlich
[ˈœfəntlɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples