English-German translation for "local"

"local" German translation


examples
examples
examples
  • lokal(patriotisch)
    local relating to the local inhabitants
    local relating to the local inhabitants
examples
  • Orts…, einen geometrischen Ort betreffend
    local mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relating to a geometric location
    local mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH relating to a geometric location
  • Ortsdienst!
    local post British English | britisches EnglischBr
    local post British English | britisches EnglischBr

  • local → see „local train
    local → see „local train
  • Orts-, Lokalnachrichtfeminine | Femininum f
    local news item
    local news item
  • Ortsgruppefeminine | Femininum f (von Vereinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    local branch
    local branch
  • Ortsansässige(r), Einheimische(r)
    local inhabitant
    local inhabitant
  • methodistischer Laien-Wanderprediger
    local local preacher
    local local preacher
  • Lokalpostmarkefeminine | Femininum f
    local postmark
    local postmark
  • Stammkneipefeminine | Femininum f
    local pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    local pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • von einer Universitäts-Prüfungskommission abgehaltene Prüfung an einer höheren Schule
    local
    local
Dadurch wird die örtliche Nahrungsmittelproduktion oftmals gestört und im Grunde entmutigt.
In this way, local food production is often thrown off balance and deeply discouraged.
Source: Europarl
Es wird spekuliert, dass viele lokale Regierungsbeamte darin verwickelt sind.
The speculation is that many local government officials may have been implicated.
Source: GlobalVoices
GV: Welche große lokale Story (Stories) hat Qiibo für dieses Jahs ins Auge gefasst?
GV: Any big local story (or stories) that Qiibo has its eye on this year?
Source: GlobalVoices
Wir werden an Schulen und örtliche Behörden Informationen über diese Website verteilen.
We will be distributing information about this site to schools and local authorities.
Source: Europarl
In letzter Zeit geht es vornehmlich systematisch gegen lokale Sendeanstalten vor.
Recently, it has taken systematic action against local stations, in particular.
Source: Europarl
Die Funktionäre vor Ort traffen sich nur in der Nähe des Flughafen mit ihnen.
The local officials met them only near the airport.
Source: GlobalVoices
Der Produzent der Show ist... ja, ihr ahnt es... unsere lokale LUG (Linux User Group).
The producers of this new show are… yes, you guessed it!… our local LUG (Linux User Group)
Source: GlobalVoices
Wir wollen das Problem aus lokaler Sicher angehen.
We want to adopt an approach from a local perspective.
Source: Europarl
Um als Kommunalpolitiker gewählt zu werden, muß man nur kandidieren.
In order to be elected as a local councillor, you just have to want to be elected.
Source: Europarl
Source
local

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schauplatzmasculine | Maskulinum m
    local locale
    Ortmasculine | Maskulinum m (Ereigniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    local locale
    local locale
örtliche Betäubung
local anaesthetic
local option
Recht unterer Instanzen, den Verkauf von Alkohol zu verbieten
local option
local usance
local revenues
local revenues
apparent (or | oderod local, sensible, visible) horizon
scheinbarer Horizont
apparent (or | oderod local, sensible, visible) horizon
a novel with much local color
a novel with much local color
this film offers an insight into local customs
dieser Film bietet einen guten Einblick in die Gebräuche und Sitten des Landes
this film offers an insight into local customs
the local community
die Ortsgemeinschaft
the local community
he’s into local politics
er engagiert sichor | oder od ist aktiv in der Lokalpolitik
he’s into local politics
local stamp
Postzustellmarke
local stamp
überörtliche Prüfung
the nurse gave him a local anaesthetic
die Schwester gab ihm eine Spritze zur örtlichen Betäubung
the nurse gave him a local anaesthetic
the local authorities
die örtlichen Behörden
the local authorities
Dadurch wird die örtliche Nahrungsmittelproduktion oftmals gestört und im Grunde entmutigt.
In this way, local food production is often thrown off balance and deeply discouraged.
Source: Europarl
Es wird spekuliert, dass viele lokale Regierungsbeamte darin verwickelt sind.
The speculation is that many local government officials may have been implicated.
Source: GlobalVoices
GV: Welche große lokale Story (Stories) hat Qiibo für dieses Jahs ins Auge gefasst?
GV: Any big local story (or stories) that Qiibo has its eye on this year?
Source: GlobalVoices
Wir werden an Schulen und örtliche Behörden Informationen über diese Website verteilen.
We will be distributing information about this site to schools and local authorities.
Source: Europarl
In letzter Zeit geht es vornehmlich systematisch gegen lokale Sendeanstalten vor.
Recently, it has taken systematic action against local stations, in particular.
Source: Europarl
Die Funktionäre vor Ort traffen sich nur in der Nähe des Flughafen mit ihnen.
The local officials met them only near the airport.
Source: GlobalVoices
Der Produzent der Show ist... ja, ihr ahnt es... unsere lokale LUG (Linux User Group).
The producers of this new show are… yes, you guessed it!… our local LUG (Linux User Group)
Source: GlobalVoices
Wir wollen das Problem aus lokaler Sicher angehen.
We want to adopt an approach from a local perspective.
Source: Europarl
Um als Kommunalpolitiker gewählt zu werden, muß man nur kandidieren.
In order to be elected as a local councillor, you just have to want to be elected.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!