German-English translation for "lake side"

"lake side" English translation

Did you mean Lacke, Lage, Laue or Lakt…?
lake
[leik]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Binnen)Seemasculine | Maskulinum m
    lake
    lake
examples
  • the Great Lake
    der große Teich (der Atlantische Ozean)
    the Great Lake
  • the Great Lakes
    die großen Seen (an der Grenze zwischen den USAand | und u. Kanada)
    the Great Lakes
  • the Lakes
    die Seen des
    the Lakes
Lake
[ˈlaːkə]Femininum | feminine f <Lake; Laken>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • brine
    Lake Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    pickle
    Lake Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Lake Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • souse
    Lake besonders für Fisch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Lake besonders für Fisch Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Laken
[ˈlaːkən]Neutrum | neuter n <Lakens; Laken> norddeutsch | North Germannorddund | and u. mitteld

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sheet
    Laken Betttuch
    Laken Betttuch
  • cloth
    Laken Tuch
    Laken Tuch
  • shroud
    Laken Totenlaken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    pall
    Laken Totenlaken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Laken Totenlaken obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
troll
[troul]transitive verb | transitives Verb v/t dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • trällern
    troll sing: song
    troll sing: song
  • fischen, angeln (mit der Schleppangel)
    troll fish for, fish in
    troll fish for, fish in
examples
  • herbei-, anlocken
    troll allure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    troll allure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
troll
[troul]intransitive verb | intransitives Verb v/i dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fischen, angeln (foraccusative (case) | Akkusativ akk) (especially | besondersbesonders mit der hinter dem Boot hergezogenen Schleppangelor | oder od mit dem Blenker)
    troll fish
    troll fish
troll
[troul]noun | Substantiv s dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rundefeminine | Femininum f
    troll moving round
    Drehenneuter | Neutrum n
    troll moving round
    troll moving round
  • Rundgesangmasculine | Maskulinum m
    troll round song
    troll round song
  • Schleppangelfeminine | Femininum f
    troll in fishing British English | britisches EnglischBr
    künstlicher Köder
    troll in fishing British English | britisches EnglischBr
    troll in fishing British English | britisches EnglischBr
  • selten Rollefeminine | Femininum f (an der Angel)
    troll in fishing British English | britisches EnglischBr
    troll in fishing British English | britisches EnglischBr
crater
[ˈkreitə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kratermasculine | Maskulinum m
    crater geology | GeologieGEOL of volcano
    crater geology | GeologieGEOL of volcano
examples
  • Kratermasculine | Maskulinum m
    crater made by bombet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Bomben-, Granat)Trichtermasculine | Maskulinum m
    crater made by bombet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crater made by bombet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kratermasculine | Maskulinum m
    crater Antike: wine bowl
    crater Antike: wine bowl
examples
  • Crater astronomy | AstronomieASTRON
    Bechermasculine | Maskulinum m (südl. Sternbild)
    Crater astronomy | AstronomieASTRON
  • Kratermasculine | Maskulinum m (der positiven Kohle)
    crater electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    crater electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
crater
[ˈkreitə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

laken
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pickle
    laken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    souse
    laken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    laken Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
onside
, on-sideadjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nicht abseits, nicht abseitig
    onside in football, hockey
    onside in football, hockey
examples
  • to be onside
    nicht abseits stehen, nicht im Abseits stehen
    to be onside
side light
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Standlichtneuter | Neutrum n
    side light on car
    Parklichtneuter | Neutrum n
    side light on car
    side light on car
  • Seitenlichtneuter | Neutrum n, -laternefeminine | Femininum f
    side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side
    side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side
examples
  • Streiflichtneuter | Neutrum n
    side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Seitenfensterneuter | Neutrum n (also | aucha. seitlich in einer Türet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    side light window
    side light window

  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    (especially | besondersbesonders seitliche) Grenzlinieor | oder od -fläche
    side
    side
examples
  • Seitefeminine | Femininum f
    side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    also | aucha. Seitenliniefeminine | Femininum f, -flächefeminine | Femininum f
    side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • Seitefeminine | Femininum f (Hälfte eines Gegenstandes)
    side
    side
examples
  • Seitefeminine | Femininum f
    side of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    side of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Körper)Seitefeminine | Femininum f
    side
    Weichefeminine | Femininum f
    side
    side
  • side → see „shake
    side → see „shake
examples
  • Seitefeminine | Femininum f
    side of meat
    Seitenstückneuter | Neutrum n
    side of meat
    side of meat
examples
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    side
    side
examples
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    side
  • Richtungfeminine | Femininum f
    side direction
    side direction
  • Stand-, Blickpunktmasculine | Maskulinum m
    side viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    side viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    side
  • seitlicher Raum
    side room
    side room
  • Nebenbereichmasculine | Maskulinum m
    side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zweitrangiger Bereich
    side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Seitefeminine | Femininum f
    side trait
    (Charakter)Zugmasculine | Maskulinum m
    side trait
    side trait
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    side
  • Parteifeminine | Femininum f
    side
    side
  • Spielplatz-, Feldhälftefeminine | Femininum f
    side sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    side sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Mannschaftfeminine | Femininum f
    side sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr
    side sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    Abstammungsliniefeminine | Femininum f
    side
    side
examples
  • Sendermasculine | Maskulinum m
    side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg
    side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Rechts)Abteilungfeminine | Femininum f
    side legal term, law | RechtswesenJUR
    side legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • criminal-law side
    Strafrechtsabteilung
    criminal-law side
  • crown side
    Strafrechtsabteilung des Queen’s-Bench-Gerichts
    crown side
  • (Studien)Zweigmasculine | Maskulinum m, (-)Richtungfeminine | Femininum f
    side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    Abteilungfeminine | Femininum f
    side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
examples
  • Seitefeminine | Femininum f
    side
    side
  • (Ab)Hangmasculine | Maskulinum m
    side of mountain
    also | aucha. Wandfeminine | Femininum f
    side of mountain
    side of mountain
  • Fluss-, Uferseitefeminine | Femininum f
    side of river
    side of river
  • (Außen)Seitefeminine | Femininum f
    side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • side in billiards, fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → see „English
    side in billiards, fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → see „English
  • Rollefeminine | Femininum f
    side theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    side theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Einbildungfeminine | Femininum f
    side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Angebereifeminine | Femininum f
    side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Großsprechereifeminine | Femininum f
    side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • side syn vgl. → see „phase
    side syn vgl. → see „phase
examples
examples
side
[said]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • seitlich (liegendor | oder od stehendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    side
    Seiten…
    side
    side
examples
  • seitwärtsgerichtet, von der Seite (kommend), Seiten…
    side
    side
examples
  • Seiten…, Neben…
    side
    side
examples
side
[said]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

examples
  • to side up roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    aufräumen, in Ordnung bringen
    to side up roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Seiten versehen
    side book
    side book
  • eine Breite haben von, in der Breite messen
    side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship’s timber
    side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship’s timber