German-English translation for "crack lip"

"crack lip" English translation

Did you mean liz., lic. or Lid?

  • Krachmasculine | Maskulinum m
    crack noise
    Knallmasculine | Maskulinum m
    crack noise
    Knacksmasculine | Maskulinum m
    crack noise
    Knackenneuter | Neutrum n
    crack noise
    crack noise
examples
  • Klapsmasculine | Maskulinum m
    crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (tüchtiger) Schlag
    crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    crack thin break
    Rissmasculine | Maskulinum m
    crack thin break
    Schrund(efeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    crack thin break
    crack thin break
examples
  • failure crack engineering | TechnikTECH
    Bruchriss
    failure crack engineering | TechnikTECH
  • Spaltefeminine | Femininum f
    crack fissure, opening
    Spaltmasculine | Maskulinum m
    crack fissure, opening
    Rissmasculine | Maskulinum m
    crack fissure, opening
    Ritzmasculine | Maskulinum m
    crack fissure, opening
    crack fissure, opening
examples
  • leave it open a crack windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lass es einen Spalt auf
    leave it open a crack windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • at the crack of dawn
    in aller Frühe
    at the crack of dawn
  • Crackneuter | Neutrum n
    crack drug
    crack drug
  • geistiger Defekt, Knacksmasculine | Maskulinum m
    crack rare | seltenselten (mental defect)
    crack rare | seltenselten (mental defect)
examples
  • he has a crack
    er hat einen Knacks weg
    he has a crack
  • Stimmbruchmasculine | Maskulinum m
    crack breaking of voice
    crack breaking of voice
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Chancefeminine | Femininum f
    crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack opportunity familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Versuchmasculine | Maskulinum m
    crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Experimentneuter | Neutrum n
    crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crack attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • Seitenhiebmasculine | Maskulinum m
    crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Sticheleifeminine | Femininum f
    crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crack sideswipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Witzmasculine | Maskulinum m
    crack joke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crack joke slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • to make cracks about
    Witze reißen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to make cracks about
  • Crackmasculine | Maskulinum m
    crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kanonefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Sportsmann)
    crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack skilled person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Pfundsdingneuter | Neutrum n
    crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Prachtstückneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders Rennpferd)
    crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack splendid specimen familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Augenblickmasculine | Maskulinum m
    crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Numasculine | Maskulinum m
    crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack moment familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • in a crack
    im Nu
    in a crack
  • Einbruchmasculine | Maskulinum m
    crack break-in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crack break-in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Einbrecher(in)
    crack burglar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crack burglar slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Plaudereifeminine | Femininum f
    crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Unterhaltungfeminine | Femininum f
    crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Klatschmasculine | Maskulinum m
    crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tratschmasculine | Maskulinum m
    crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crack malicious gossip Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Prahlereifeminine | Femininum f
    crack boasting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crack boasting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Lügefeminine | Femininum f
    crack lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crack lie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
crack
[kræk]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
crack
[kræk]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • einen Sprungor | oder od Sprünge bekommen
    crack of cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crack of cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einen Rissor | oder od Risse bekommen
    crack of wall, ceiling
    crack of wall, ceiling
  • (zer)springen, (zer)platzen, (zer)bersten, (zer)brechen, rissig werden, (auf)reißen
    crack break, tear
    crack break, tear
examples
  • zusammenbrechen
    crack give in under pressure
    crack give in under pressure
examples
  • kaputtgehen, in die Brüche gehen
    crack sports | SportSPORT break up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crack sports | SportSPORT break up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nachlassen, erlahmen
    crack wane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    crack wane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • to crack hardy familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus
    to crack hardy familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus
  • prahlen, aufschneiden
    crack boast dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crack boast dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • plaudern, schwatzen
    crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    crack chat Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

examples
  • to crack a whip
    mit einer Peitsche knallen
    to crack a whip
  • to crack a smile slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to crack a smile slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • einen Sprung machen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    anschlagen
    crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crack cup, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zerbrechen, (zer)spalten, (zer)sprengen
    crack break
    crack break
examples
  • (auf)knacken
    crack nut
    crack nut
  • (auf)knacken, einbrechen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    crack break into familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack break into familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • knacken, lösen
    crack solve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    crack solve familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • knacken
    crack drugs ring
    crack drugs ring
  • ruinieren, zerstören
    crack reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crack reputationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • brechen
    crack heart obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    crack heart obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • tief erschüttern
    crack person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    crack person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • einen Klaps geben (dative (case) | Dativdat)
    crack smack vulgar | vulgärvulg
    crack smack vulgar | vulgärvulg
  • kracken, dem Krackverfahren unterwerfen
    crack engineering | TechnikTECH oil
    crack engineering | TechnikTECH oil
  • kraquelieren
    crack engineering | TechnikTECH glass
    crack engineering | TechnikTECH glass
  • schroten
    crack corn American English | amerikanisches EnglischUS
    crack corn American English | amerikanisches EnglischUS
  • prahlen mit
    crack boast about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    crack boast about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Crack
Neutrum | neuter n <Cracks; keinPlural | plural pl> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • crack
    Crack Rauschgift
    Crack Rauschgift
Crack
[krɛk]Maskulinum | masculine m <Cracks; Cracks> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • crack
    Crack Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Crack Sport | sportsSPORT umgangssprachlich | familiar, informalumg
lip
[lip]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lippefeminine | Femininum f
    lip
    lip
examples
  • Lippenplural | Plural pl
    lip <plural | Pluralpl>
    Mundmasculine | Maskulinum m
    lip <plural | Pluralpl>
    lip <plural | Pluralpl>
examples
  • to hang on sb’s lips an <plural | Pluralpl>
    jemandes Lippen hängen, jemandem gespannt lauschen
    to hang on sb’s lips an <plural | Pluralpl>
  • it never passed my lips <plural | Pluralpl>
    es kam nie über meine Lippen
    it never passed my lips <plural | Pluralpl>
  • we heard it from his own lips <plural | Pluralpl>
    wir hörten es aus seinem eigenen Munde
    we heard it from his own lips <plural | Pluralpl>
  • Unverschämtheitfeminine | Femininum f (der Widerrede)
    lip slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lip slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • none of your lip!
    keine Unverschämtheiten!
    none of your lip!
  • Lippefeminine | Femininum f
    lip musical term | MusikMUS of organ pipe
    lip musical term | MusikMUS of organ pipe
  • Mundstückneuter | Neutrum n
    lip musical term | MusikMUS embouchure
    lip musical term | MusikMUS embouchure
  • Randmasculine | Maskulinum m (Wunde, Schale, Krateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lip edge
    lip edge
  • Ausgussmasculine | Maskulinum m
    lip rim
    Tüllefeminine | Femininum f
    lip rim
    Schnauzefeminine | Femininum f (Kruget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lip rim
    lip rim
  • Schneidefeminine | Femininum f
    lip engineering | TechnikTECH cutting edge
    Messerneuter | Neutrum n (eines Stirnfräserset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    lip engineering | TechnikTECH cutting edge
    lip engineering | TechnikTECH cutting edge
lip
[lip]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lippen…
    lip of the lips
    lip of the lips
  • Lippen…, labial
    lip phonetics | PhonetikPHON
    lip phonetics | PhonetikPHON
examples
lip
[lip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lipped>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit den Lippen berühren
    lip touch with the lips
    lip touch with the lips
  • küssen
    lip kiss poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    lip kiss poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
lip
[lip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • die Lippen gebrauchen (especially | besondersbesonders zum Blasen eines Instruments)
    lip
    lip
examples
  • he lips well musical term | MusikMUS
    er hat einen guten Ansatz
    he lips well musical term | MusikMUS
Cracker
Maskulinum | masculine m <Crackers; Cracker> Engl., CrackerinFemininum | feminine f <Crackerin; Crackerinnen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cracker
    Cracker Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Cracker Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Cracker
[ˈkrɛkər]Maskulinum | masculine m <Crackers; Crackers; meistPlural | plural pl> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cracker
    Cracker Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Cracker Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • (party) cracker
    Cracker Knallbonbon
    Cracker Knallbonbon
cracken
[ˈkrɛkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • crack
    cracken Technik | engineeringTECH kracken
    cracken Technik | engineeringTECH kracken
lip-
[lip]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fett
    lip- lipo-
    lip- lipo-
lipped
[lipt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • …lippig, mit … Lippen
    lipped in compounds
    lipped in compounds
examples
  • two-lipped botany | BotanikBOT
    zweillippig
    two-lipped botany | BotanikBOT
  • Lippenor | oder od eine Lippe habend, mit Lippen (versehen)
    lipped having a lip or lips
    lipped having a lip or lips
  • einen Rand habend, gerandet
    lipped having an edge
    lipped having an edge
  • einen Ausguss habend, mit einem Ausguss (versehen)
    lipped having a spout
    lipped having a spout
  • …randig
    lipped -edged
    lipped -edged
cracking
[ˈkrækiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • klasse, fantastisch, genial
    cracking excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cracking excellent familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • scharf, wahnsinnig schnell
    cracking fast: pace familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cracking fast: pace familiar, informal | umgangssprachlichumg
cracking
[ˈkrækiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Krackenneuter | Neutrum n
    cracking in oil-refining
    Krackverfahrenneuter | Neutrum n
    cracking in oil-refining
    Spaltdestillationfeminine | Femininum f
    cracking in oil-refining
    cracking in oil-refining
examples
  • catalytic (thermal) cracking
    katalytisches (thermisches) Kracken
    catalytic (thermal) cracking