German-English translation for "fancy dress"

"fancy dress" English translation

Exact matches

fancy dress
fancy dress
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

fancy-dress
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kostümiert, (Masken)Kostüm…
    fancy-dress
    fancy-dress
fancy-dress
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ball
[bɔːl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ballmasculine | Maskulinum m
    ball dance
    Tanzgesellschaftfeminine | Femininum f, -vergnügenneuter | Neutrum n
    ball dance
    ball dance
examples
fancy-dress party
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kostümfestneuter | Neutrum n
    fancy-dress party
    fancy-dress party
Dress
[drɛs]Maskulinum | masculine m <Dressund | and u. Dresses; selten Dressund | and u. Dresse> DressFemininum | feminine f <Dress; Dressen> österreichische Variante | Austrian usageösterr Dreß <Dreßund | and u. Dresses; selten Dreßund | and u. Dresse> AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • in vollem Dress figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in vollem Dress figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • Neigungfeminine | Femininum f
    fancy interest, liking
    Vorliebefeminine | Femininum f
    fancy interest, liking
    (plötzliches) Gefallen, Interesseneuter | Neutrum n
    fancy interest, liking
    fancy interest, liking
examples
  • to take a fancy to (or | oderod for)
    Gefallen finden an (dative (case) | Dativdat)
    to take a fancy to (or | oderod for)
  • to catch sb’s fancy
    jemandes Interesse erwecken, jemandem gefallen
    to catch sb’s fancy
  • a fancy for
    ein lebhaftes Interesse an (dative (case) | Dativdat)or | oder od für
    a fancy for
  • hide examplesshow examples
  • Fantasiefeminine | Femininum f
    fancy fantasy
    fancy fantasy
examples
  • that’s mere fancy
    das ist reine Fantasie
    that’s mere fancy
  • (Augenblicks)Einfallmasculine | Maskulinum m
    fancy sudden idea
    Eingebungfeminine | Femininum f
    fancy sudden idea
    fancy sudden idea
examples
  • Schrullefeminine | Femininum f
    fancy quirk
    Launefeminine | Femininum f
    fancy quirk
    fancy quirk
examples
  • Urteil(svermögen)neuter | Neutrum n
    fancy taste, judgement
    Geschmackmasculine | Maskulinum m
    fancy taste, judgement
    fancy taste, judgement
  • Einbildungskraftfeminine | Femininum f Ggs: imagination
    fancy powers of imagination
    fancy powers of imagination
  • Tierzuchtfeminine | Femininum f (aus Liebhaberei)
    fancy rare | seltenselten (breeding of animals)
    fancy rare | seltenselten (breeding of animals)
examples
  • the fancycollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll rare | seltenselten (fans)
    die Fansplural | Plural pl
    especially | besondersbesonders die Boxfansplural | Plural pl
    the fancycollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll rare | seltenselten (fans)
  • Liebefeminine | Femininum f
    fancy love obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fancy love obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Erscheinungfeminine | Femininum f
    fancy apparition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Phantomneuter | Neutrum n
    fancy apparition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fancy apparition obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • fancy syn vgl. → see „imagination
    fancy syn vgl. → see „imagination

  • Fantasie…, fantastisch (unwirklich, übertrieben)
    fancy rare | seltenselten (unreal, exaggerated) <usually | meistmeist attributiv>
    fancy rare | seltenselten (unreal, exaggerated) <usually | meistmeist attributiv>
examples
  • fancy name <usually | meistmeist attributiv>
    fancy name <usually | meistmeist attributiv>
  • a fancy portrait <usually | meistmeist attributiv>
    eine fantastischeor | oder od unwirkliche Schilderung
    a fancy portrait <usually | meistmeist attributiv>
  • fancy price <usually | meistmeist attributiv>
    Fantasie-, Liebhaberpreis
    fancy price <usually | meistmeist attributiv>
  • Fantasie…, Luxus…, Mode…, ausgefallen
    fancy luxury
    fancy luxury
examples
  • Delikatess…, extrafein, feinst(er, e, es)
    fancy fine: fruits, foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fancy fine: fruits, foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • fancy fruits
    feinste Früchte
    fancy fruits
  • fancy work
    Handarbeit mit Seilen und Knoten
    Zierknotenplural | Plural pl
    fancy work
  • aus einer Liebhaberzucht
    fancy bred by fancier
    fancy bred by fancier
examples
  • a fancy dog
    ein Hund aus einer Liebhaberzucht
    a fancy dog
  • mit besonderem Können ausgeführt, Kunst…
    fancy sports | SportSPORT artistic
    fancy sports | SportSPORT artistic
examples
fancy
[ˈfænsi]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • fancy that!
    stell dir vor! denk nur!
    fancy that!
  • sich einbilden, annehmen
    fancy be deluded into thinking
    fancy be deluded into thinking
examples
examples
  • fancy oneselfreflexive verb | reflexives Verb v/r believe oneself important familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fancy oneselfreflexive verb | reflexives Verb v/r believe oneself important familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (aus Liebhaberei) züchten
    fancy rare | seltenselten (breed: animals, plants)
    fancy rare | seltenselten (breed: animals, plants)
  • fancy syn vgl. → see „think
    fancy syn vgl. → see „think
dress
[dres]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Damen)Kleidneuter | Neutrum n
    dress woman’s dress
    dress woman’s dress
examples
  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    dress clothing
    Gewandneuter | Neutrum n
    dress clothing
    dress clothing
  • Toilettefeminine | Femininum f
    dress woman’s outfit
    dress woman’s outfit
  • Abend-, Gesellschaftskleidungfeminine | Femininum f
    dress evening dress
    dress evening dress
examples
  • Anzugmasculine | Maskulinum m
    dress military term | Militär, militärischMIL
    Uniformfeminine | Femininum f
    dress military term | Militär, militärischMIL
    dress military term | Militär, militärischMIL
examples
  • Gewandneuter | Neutrum n
    dress outer shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
    Kleidneuter | Neutrum n
    dress outer shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
    Gestaltfeminine | Femininum f
    dress outer shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
    (äußere) Form
    dress outer shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
    dress outer shape figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig literary | literarischliter
  • (Feder)Kleidneuter | Neutrum n
    dress zoology | ZoologieZOOL
    dress zoology | ZoologieZOOL
examples
dress
[dres]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kleider…, Kleidungs…
    dress of clothes
    dress of clothes
examples
  • Gala…, Gesellschafts…, Abend…
    dress for social event
    dress for social event
examples
dress
[dres]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dressedor | oder od selten drest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to dress oneself
    sich anziehen
    to dress oneself
  • (jemandem) Galakleidung anziehen
    dress someone: get dresssed up in formal or evening wear
    dress someone: get dresssed up in formal or evening wear
  • (jemanden) (fein) herausputzen
    dress
    dress
examples
  • behandeln, verbinden
    dress medicine | MedizinMED woundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dress medicine | MedizinMED woundset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausnehmen
    dress eviscerate: dead animal, bird
    dress eviscerate: dead animal, bird
  • zurichten, nach(be)arbeiten, aufbereiten
    dress engineering | TechnikTECH process
    dress engineering | TechnikTECH process
  • hobelnor | oder od abputzen
    dress beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH
    dress beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH
  • gerben, zurichten, garen
    dress hides engineering | TechnikTECH
    dress hides engineering | TechnikTECH
  • appretieren, glätten
    dress cloth engineering | TechnikTECH
    dress cloth engineering | TechnikTECH
  • schlichten
    dress in weaving engineering | TechnikTECH
    dress in weaving engineering | TechnikTECH
  • aufbereiten
    dress ore engineering | TechnikTECH
    dress ore engineering | TechnikTECH
  • behauen
    dress rock engineering | TechnikTECH
    dress rock engineering | TechnikTECH
  • polieren
    dress precious stone: polish engineering | TechnikTECH
    dress precious stone: polish engineering | TechnikTECH
  • zuschneiden, beschneiden
    dress cut engineering | TechnikTECH
    dress cut engineering | TechnikTECH
  • glätten, polieren, schleifen
    dress smooth, polish engineering | TechnikTECH
    dress smooth, polish engineering | TechnikTECH
  • hecheln
    dress flax engineering | TechnikTECH
    dress flax engineering | TechnikTECH
  • bebauen, bestellen
    dress agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land, garden etc:, cultivate
    dress agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land, garden etc:, cultivate
  • düngen
    dress agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land, garden etc:, fertilizer
    dress agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land, garden etc:, fertilizer
  • jäten
    dress agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land, garden etc:, weed
    dress agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land, garden etc:, weed
  • zurechtstutzen, beschneiden
    dress agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plants: trim
    dress agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plants: trim
  • gerade ausrichten, ordnen
    dress rare | seltenselten (put straight, arrange)
    dress rare | seltenselten (put straight, arrange)
  • (aus)richten, in Reih und Glied formieren
    dress military term | Militär, militärischMIL arrange
    dress military term | Militär, militärischMIL arrange
examples
dress
[dres]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich ankleiden, sich anziehen
    dress put on one’s clothes
    dress put on one’s clothes
examples
  • sich kleiden, sich anziehen
    dress have taste in clothes
    dress have taste in clothes
examples
  • sich (aus)richten, Richtung habenor | oder od nehmen
    dress military term | Militär, militärischMIL
    dress military term | Militär, militärischMIL
examples
fancifulness
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

fanciful
[ˈfænsiful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fantasievoll,-reich, voller Fantasien, schrullig
    fanciful imaginative, dreamy: person
    fanciful imaginative, dreamy: person
  • seltsam (geformtor | oder od aussehend)
    fanciful curious, strange
    kurios
    fanciful curious, strange
    fanciful curious, strange
  • neckisch, launig, spielerisch
    fanciful playful: things
    fanciful playful: things
  • fantastisch, unrealistisch
    fanciful unrealistic: planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fanciful unrealistic: planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fanciful syn vgl. → see „imaginary
    fanciful syn vgl. → see „imaginary
examples
capture
[ˈkæpʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (ein)fangen, gefangen nehmen
    capture of person, thing
    capture of person, thing
  • (ein)fangen
    capture animal
    capture animal
  • einnehmen, erobern
    capture military term | Militär, militärischMIL city, fortress
    capture military term | Militär, militärischMIL city, fortress
  • erbeuten
    capture military term | Militär, militärischMIL property
    capture military term | Militär, militärischMIL property
examples
  • einfangen
    capture atmosphere, moment
    capture atmosphere, moment
  • erobern
    capture market share
    capture market share
  • erfassen
    capture informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    capture informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • kapern, aufbringen
    capture nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    capture nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • erlangen, gewinnen
    capture through industry or skill
    capture through industry or skill
  • gewinnen, fesseln
    capture captivate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    capture captivate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • capture syn vgl. → see „catch
    capture syn vgl. → see „catch
examples
  • to capture sb’s fancy
    jemanden für sich gewinnen
    to capture sb’s fancy
  • einfangen
    capture physics | PhysikPHYS neutrons
    capture physics | PhysikPHYS neutrons
capture
[ˈkæpʧə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gefangennahmefeminine | Femininum f
    capture of person
    capture of person
  • Einfangenneuter | Neutrum n
    capture of animal
    capture of animal
  • Einnahmefeminine | Femininum f
    capture military term | Militär, militärischMIL of city, fortress
    Eroberungfeminine | Femininum f
    capture military term | Militär, militärischMIL of city, fortress
    capture military term | Militär, militärischMIL of city, fortress
  • Erbeutungfeminine | Femininum f
    capture military term | Militär, militärischMIL of possessions
    capture military term | Militär, militärischMIL of possessions
  • Erfassungfeminine | Femininum f
    capture informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    capture informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Kapernneuter | Neutrum n
    capture nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Aufbringenneuter | Neutrum n
    capture nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    capture nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Beutefeminine | Femininum f
    capture rare | seltenselten (booty)
    Prisefeminine | Femininum f
    capture rare | seltenselten (booty)
    capture rare | seltenselten (booty)
  • Verhaftungfeminine | Femininum f
    capture arrest
    Festnahmefeminine | Femininum f
    capture arrest
    capture arrest