German-English translation for "closed clamp"

"closed clamp" English translation

Did you mean Champ or Camp?

  • Klampefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Klammerfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Krampefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Zwingefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Kluppefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Wangefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Klemmschraubefeminine | Femininum f, -schellefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Einspannkopfmasculine | Maskulinum m
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Erdungsschellefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    clamp engineering | TechnikTECH electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Hirnleistefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Haspefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    clamp engineering | TechnikTECH
    Angelfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Halterungfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    Feststellvorrichtungfeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Schraubstockklemmstückneuter | Neutrum n
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Einschiebeleistefeminine | Femininum f
    clamp engineering | TechnikTECH
    clamp engineering | TechnikTECH
  • Parkkrallefeminine | Femininum f
    clamp automobiles | AutoAUTO for car
    clamp automobiles | AutoAUTO for car
  • Formkastenpressefeminine | Femininum f
    clamp in mould-making
    clamp in mould-making
  • Beschlägeplural | Plural pl
    clamp military term | Militär, militärischMIL on gun carriage <plural | Pluralpl>
    clamp military term | Militär, militärischMIL on gun carriage <plural | Pluralpl>
  • Strammermasculine | Maskulinum m
    clamp sports | SportSPORT on ski binding
    clamp sports | SportSPORT on ski binding
  • Scheibengattneuter | Neutrum n
    clamp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Mastscheibefeminine | Femininum f
    clamp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clamp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
clamp
[klæmp]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fest-, einklemmen, -spannen, festzurren, arretieren
    clamp engineering | TechnikTECH secure firmly
    clamp engineering | TechnikTECH secure firmly
  • versteifen, verstärken
    clamp engineering | TechnikTECH strengthen
    clamp engineering | TechnikTECH strengthen
  • strammen
    clamp engineering | TechnikTECH make taut
    clamp engineering | TechnikTECH make taut
examples
examples
  • clamp down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck
    durch Einsprengenand | und u. Abwischen reinigen
    clamp down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF deck
clamp
[klæmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

examples
examples
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • knapp
    close narrow
    close narrow
examples
examples
examples
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
examples
examples
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
examples
examples
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
examples
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note
close
[klous]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → see „wind
    close → see „wind
  • close syn → see „near
    close syn → see „near
  • close → see „nigh
    close → see „nigh
  • close → see „dense
    close → see „dense
  • close → see „thick
    close → see „thick
  • close → see „stingy
    close → see „stingy
examples
close
[klous]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
examples
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
close
[klous]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land
close
[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
examples
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
close
[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
examples
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
examples
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
examples
clamp
[klæmp]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Haufenmasculine | Maskulinum m
    clamp stack
    Stapelmasculine | Maskulinum m
    clamp stack
    Meilermasculine | Maskulinum m
    clamp stack
    clamp stack
  • (Kartoffel-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Mietefeminine | Femininum f
    clamp of potatoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    clamp of potatoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
clamp
[klæmp]transitive verb | transitives Verb v/t dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

clamp
[klæmp]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

clamp
[klæmp]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • schwerer Tritt
    clamp
    clamp
closed
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • behind closed doors
    hinter verschlossenen Türen
    behind closed doors
  • “closed”
    „geschlossen“
    “closed”
  • sorry, we’re closed
    tut uns leid, wir haben geschlossen
    sorry, we’re closed
  • hide examplesshow examples
clamping
[ˈklæmpiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Einspannenneuter | Neutrum n, -spannungfeminine | Femininum f
    clamping engineering | TechnikTECH
    clamping engineering | TechnikTECH
clamping
[ˈklæmpiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Spann…, Klemm…
    clamping
    clamping
closeness
[ˈklousnis]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nähefeminine | Femininum f
    closeness
    closeness
examples
  • Engefeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    Knappheitfeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dichtheitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Treuefeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwülefeminine | Femininum f
    closeness of air
    Stickigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of air
    closeness of air
  • Schärfefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    Strengefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    closeness strictness
  • Geizmasculine | Maskulinum m
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knickerigkeitfeminine | Femininum f
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
meshed
[meʃt]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
close quarters
plural noun | Substantiv Plural spl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nähefeminine | Femininum f
    close quarters close proximity
    enger Kontakt
    close quarters close proximity
    close quarters close proximity
examples
  • at close quarters
    in nächster Nähe
    at close quarters
  • Nahkampfmasculine | Maskulinum m
    close quarters close combat
    Handgemengeneuter | Neutrum n
    close quarters close combat
    close quarters close combat
examples
  • Beengtheitfeminine | Femininum f
    close quarters cramped situation
    beengte Lage
    close quarters cramped situation
    close quarters cramped situation