„steady state“: noun steady statenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Fließgleichgewicht Fließgleichgewichtneuter | Neutrum n steady state BIOTECH steady state BIOTECH
„steady“: adjective steady [ˈstedi]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fest stehend, sicher, unbeweglich, unbewegt, standfest gleich-, regelmäßig, gleichbleibend, -förmig, stetig gewohnheits-, regelmäßig ruhig, fest, beherrscht, stark fest fest, standhaft, beständig, beharrlich, unerschütterlich gesetzt, nüchtern, ruhig, rechtschaffen, solide stüttig, stetig stabil ständig, fortwährend, ununterbrochen, unveränderlich fest (stehend), sicher, unbeweglich, unbewegt, standfest, stabil steady firm, stable steady firm, stable examples a steady ladder eine standfeste Leiter a steady ladder he was not steady on his legs er stand nicht fest auf den Beinen he was not steady on his legs the baby is still not steady on his feet das Baby ist immer noch nicht sicher auf den Beinen the baby is still not steady on his feet steady prices stabile Preise steady prices steady state electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK stationäreror | oder od eingeschwungener Zustand steady state electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK hide examplesshow examples gleich-, regelmäßig, gleichbleibend, -förmig, stetig, ständig, fortwährend, ununterbrochen, unveränderlich steady constant, unchanging steady constant, unchanging examples a steady climate ein ausgeglichenes Klima a steady climate a steady pace ein gleichmäßiges Tempo a steady pace steady progress stetiger Fortschritt steady progress a steady wind ein gleichbleibenderor | oder od stetiger Wind a steady wind steady work regelmäßigeor | oder od feste Arbeit steady work hide examplesshow examples gewohnheits-, regelmäßig steady regular steady regular ruhig, fest, beherrscht, stark steady calm, controlled steady calm, controlled examples a steady eye ein ruhiges Auge a steady eye steady nerves starke Nerven steady nerves in a steady voice mit ruhiger Stimme in a steady voice steady on! immer mit der Ruhe! steady on! hide examplesshow examples fest steady boyfriend, girlfriend steady boyfriend, girlfriend fest, standhaft, beständig, beharrlich, unerschütterlich steady person, faithet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, unshakeable, steadfast steady person, faithet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, unshakeable, steadfast examples he was steady in his principles er hielt unerschütterlich an seinen Prinzipien fest he was steady in his principles gesetzt, nüchtern, ruhig steady calm, sober steady calm, sober rechtschaffen, solid(e) steady upright, honest steady upright, honest examples to lead a steady life ein solides Leben führen to lead a steady life stüttig, stetig steady nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steady nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF steady syn → see „equable“ steady syn → see „equable“ steady → see „even“ steady → see „even“ steady → see „uniform“ steady → see „uniform“ examples a steady ship ein Schiff, das nicht leicht schlingert a steady ship to hold (or | oderod keep) steady stüttig halten to hold (or | oderod keep) steady „steady“: transitive verb steady [ˈstedi]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) festigen, zur Ruhe bringen, beruhigen, standhaft machen ernüchtern, nüchtern ernst machen auf Kurs halten gleich- regelmäßig machen festigen, zur Ruhe bringen, beruhigen steady make firm or calm steady make firm or calm standhaft machen steady make strong or staunch steady make strong or staunch gleich-or | oder od regelmäßig machen steady make even or regular steady make even or regular examples to steady oneself calm o.s. sich beruhigen to steady oneself calm o.s. to steady oneself hold on to something (festen) Halt finden to steady oneself hold on to something she felt faint and had to steady herself on the back of the chair ihr war schwindelig und sie musste sich an der Stuhllehne festhalten she felt faint and had to steady herself on the back of the chair to steady one’s voice seine Stimme ruhiger werden lassen to steady one’s voice hide examplesshow examples ernüchtern, nüchternor | oder od ernst machen steady make sober or serious steady make sober or serious auf Kurs halten steady nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship steady nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship „steady“: intransitive verb steady [ˈstedi]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fest standhaft gleichmäßig werden, Halt gewinnen sich gleichmäßig bewegen More examples... festor | oder od standhaftor | oder od gleichmäßig werden, Halt gewinnen steady become firm or steadfast or even steady become firm or steadfast or even sich gleichmäßig bewegen steady move evenly or regularly steady move evenly or regularly examples often | oftoft steady down become sober or sensible nüchternor | oder od vernünftig werden often | oftoft steady down become sober or sensible he will soon steady down er wird schon bald vernünftig werden he will soon steady down „steady“: noun steady [ˈstedi]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stütze feste Freundin fester Freund Stützefeminine | Femininum f steady prop: for hand or tool steady prop: for hand or tool feste Freundin steady regular girlfriend familiar, informal | umgangssprachlichumg steady regular girlfriend familiar, informal | umgangssprachlichumg fester Freund steady regular boyfriend steady regular boyfriend „steady“: interjection steady [ˈstedi]interjection | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weiter so! immer mit der Ruhe! ruhig Blut! sachte! vorsichtig! More examples... immer mit der Ruhe! ruhig Blut! sachte! vorsichtig! steady careful steady careful weiter so! steady nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carry on steady nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carry on examples steady on! halt! Vorsicht! steady on! „steady“: adverb steady [ˈstedi]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fest mit jemandem gehen... sie sind seit zwei Jahren fest zusammen ein Paar... examples to be going steady withsomebody | jemand sb (fest) mit jemandem gehen, mit jemandem zusammen sein to be going steady withsomebody | jemand sb they’ve been going steady for two years sie sind seit zwei Jahren fest zusammenor | oder od ein Paar they’ve been going steady for two years
„discharge“: transitive verb discharge [disˈʧɑː(r)dʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entlassen entlasten, entladen abfeuern, abschießen ablassen, ablaufen abströmen lassen, ausstoßen ergießen aussenden, -strömen, von sich geben entlassen, freilassen, in Freiheit setzen entladen erfüllen, nachkommen, bezahlen, begleichen, tilgen entlassen, abbauen More translations... entlassen discharge patient discharge patient entlasten, entladen discharge unload discharge unload abfeuern, abschießen discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ablassen, ablaufenor | oder od abströmen lassen, ausstoßen discharge give off, let off discharge give off, let off examples they should stop discharging chemicals into the river sie sollten damit aufhören, Chemikalien in den Fluss einzuleiten they should stop discharging chemicals into the river ergießen discharge water discharge water examples the river discharges itself into a lake der Fluss ergießt sichor | oder od mündet in einen See the river discharges itself into a lake aussenden, -strömen, von sich geben discharge send out, give out discharge send out, give out entlassen, freilassen, in Freiheit setzen discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge prisoneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc entladen discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK erfüllen discharge duty, debts nachkommen, bezahlen, begleichen, tilgen (dative (case) | Dativdat) discharge duty, debts discharge duty, debts examples to discharge one’s liabilities seinen Verbindlichkeiten nachkommen, seine Schulden bezahlen to discharge one’s liabilities entlassen, abbauen discharge dismiss from job discharge dismiss from job entlassen, verabschieden discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service discharge military term | Militär, militärischMIL dismiss from service entladen discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc löschen, ab-, ausladen discharge load discharge load ausladen, -leeren, -speien discharge people: unload discharge people: unload auslassen (on andative (case) | Dativ dat) discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs discharge angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auswerfen, ausströmen lassen discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge medicine | MedizinMED puset cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples the ulcer discharges matter das Geschwür eitert the ulcer discharges matter befreien (of von) discharge rare | seltenselten (free) discharge rare | seltenselten (free) (jemanden) befreien, entbinden (of, from von) discharge free: from duties, oath discharge free: from duties, oath examples to dischargesomebody | jemand sb of his oath jemanden seines Eides entbinden to dischargesomebody | jemand sb of his oath erleichtern discharge conscience discharge conscience ausschütten discharge heart discharge heart freisprechen (of von) discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs discharge declare innocent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einlösen discharge pay: bill discharge pay: bill verwalten discharge office discharge office spielen, darstellen discharge role discharge role entlassen, auflösen discharge dissolve: body of people discharge dissolve: body of people aufheben discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement discharge legal term, law | RechtswesenJUR judgement fortschicken (from aus) discharge send away discharge send away befriedigen discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs discharge financially: satisfy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auffangen, verteilen discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening discharge architecture | ArchitekturARCH distribute: weight of wall over opening entlasten discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge architecture | ArchitekturARCH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (aus)bleichen discharge bleach discharge bleach verbieten discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott discharge forbid Scottish English | schottisches Englischschott „discharge“: intransitive verb discharge [disˈʧɑː(r)dʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hervorströmen sich ergießen, münden Flüssigkeit ausströmen lassen eitern losgehen, sich entladen sich entladen sich einer Last entledigen verlaufen, auslaufen, verrinnen hervorströmen discharge stream out discharge stream out sich ergießen, münden discharge of river discharge of river Flüssigkeit ausströmen lassen discharge give out liquid discharge give out liquid eitern discharge medicine | MedizinMED supurate discharge medicine | MedizinMED supurate losgehen, sich entladen discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich entladen discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK sich einer Last entledigen discharge rare | seltenselten (unburden oneself) discharge rare | seltenselten (unburden oneself) verlaufen, auslaufen, verrinnen discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge rare | seltenselten run: dye in clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge syn → see „free“ discharge syn → see „free“ discharge syn → see „perform“ discharge syn → see „perform“ „discharge“: noun discharge [disˈʧɑː(r)dʒ]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Entlassung Abfeuern, Abschießen Ausfließen, Aus-, Abfluss Abführung, Ab-, Auslass Ausfluss-, Abflussmenge Absonderung Ausfluss Auswerfen, Ausstoßen Freisprechung Freilassung More translations... Entlassungfeminine | Femininum f discharge of patient discharge of patient Abfeuernneuter | Neutrum n discharge of weapon Abschießenneuter | Neutrum n discharge of weapon discharge of weapon Ausfließenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n discharge flowing out: of liquid Aus-, Abflussmasculine | Maskulinum m discharge flowing out: of liquid discharge flowing out: of liquid Abführungfeminine | Femininum f discharge drawing off, draining off Ab-, Auslassmasculine | Maskulinum m discharge drawing off, draining off discharge drawing off, draining off Ausfluss-, Abflussmengefeminine | Femininum f discharge amount of outflow discharge amount of outflow Absonderungfeminine | Femininum f discharge secretion discharge secretion examples discharge of saliva Speichelabsonderung discharge of saliva Ausflussmasculine | Maskulinum m, -wurfmasculine | Maskulinum m discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge of pus, phlegmet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples a discharge from the eyes medicine | MedizinMED ein Augenausfluss a discharge from the eyes medicine | MedizinMED Auswerfenneuter | Neutrum n discharge ejecting, emitting Ausstoßenneuter | Neutrum n discharge ejecting, emitting discharge ejecting, emitting examples the discharge of smoke das Ausstoßen von Rauch the discharge of smoke Freisprechungfeminine | Femininum f (from von) discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence discharge legal term, law | RechtswesenJUR declaration of innocence Freilassungfeminine | Femininum f discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner discharge legal term, law | RechtswesenJUR of prisoner Erfüllungfeminine | Femininum f discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge of dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bezahlungfeminine | Femininum f discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge of debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples in discharge of zur Begleichung von in discharge of Entlassungfeminine | Femininum f discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge dismissal: of employeeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Dienst)Entlassungfeminine | Femininum f discharge military term | Militär, militärischMIL from duty Verabschiedungfeminine | Femininum f discharge military term | Militär, militärischMIL from duty Abschiedmasculine | Maskulinum m discharge military term | Militär, militärischMIL from duty discharge military term | Militär, militärischMIL from duty Entladungfeminine | Femininum f discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Löschenneuter | Neutrum n discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge unloading: of shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Löschungfeminine | Femininum f discharge unloading: of freight Ausladungfeminine | Femininum f discharge unloading: of freight discharge unloading: of freight Fördermengefeminine | Femininum f discharge output discharge output Befreiungfeminine | Femininum f discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Entlastungfeminine | Femininum f discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc discharge freeing: from dutieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erleichterungfeminine | Femininum f discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience) discharge rare | seltenselten (relieving: of conscience) Aufhebungfeminine | Femininum f discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement discharge legal term, law | RechtswesenJUR of judgement Rehabilitierungfeminine | Femininum f discharge of bankrupt person discharge of bankrupt person examples discharge of a bankrupt Aufhebung des Konkursverfahrens, Entlastung des Gemeinschuldners discharge of a bankrupt Entladungfeminine | Femininum f discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK discharge electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK examples point discharge Spitzenentladung point discharge Einlösungfeminine | Femininum f discharge paying: of bill discharge paying: of bill Verwaltungfeminine | Femininum f discharge of office Ausübungfeminine | Femininum f discharge of office discharge of office Lösegeldneuter | Neutrum n discharge ransom discharge ransom Entlassungsbestätigungfeminine | Femininum f discharge confirmation of dismissal discharge confirmation of dismissal Quittungfeminine | Femininum f discharge receipt discharge receipt examples discharge in full vollständige Quittung discharge in full Entlassungfeminine | Femininum f discharge dismissal: of body of people discharge dismissal: of body of people (Aus)Bleichungfeminine | Femininum f discharge in dyeing:, bleaching discharge in dyeing:, bleaching (Aus)Bleichmittelneuter | Neutrum n discharge in dyeing:, bleach discharge in dyeing:, bleach Entlastungfeminine | Femininum f discharge architecture | ArchitekturARCH Stützefeminine | Femininum f discharge architecture | ArchitekturARCH discharge architecture | ArchitekturARCH
„steady-handed“: adjective steady-handedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit ruhiger Hand mit ruhiger Hand steady-handed steady-handed examples to be steady-handed eine ruhige Hand haben to be steady-handed
„RF“: abbreviation RFabbreviation | Abkürzung abk (= radio frequency) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Radiofrequenz Radiofrequenz RF RF „RF“: abbreviation RFabbreviation | Abkürzung abk (= range finder) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Entfernungsmesser Entfernungsmesser RF RF „RF“: abbreviation RFabbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL (= reconnaissance fighter) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Aufklärungs-Jagdflugzeug Aufklärungs-Jagdflugzeugneuter | Neutrum n RF RF
„steady-state theory“: noun steady-state theorynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Steady-State-Theorie Steady-State-Theoriefeminine | Femininum f (Theorie eines sich ausdehnenden Weltalls ohne zeitlichen Anfangand | und u. ohne zeitliches Ende) steady-state theory steady-state theory
„stat.“: Abkürzung stat.Abkürzung | abbreviation abk (= statistisch) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) statistical statistical stat. stat.
„steadiness“: noun steadiness [ˈstedinis]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Festigkeit Standhaftigkeit, Beständigkeit, Beharrlichkeit, Stetigkeit Rechtschaffenheit, Nüchternheit Festigkeitfeminine | Femininum f steadiness stability steadiness stability Standhaftigkeitfeminine | Femininum f steadiness constancy, persistence Beständigkeitfeminine | Femininum f steadiness constancy, persistence Beharrlichkeitfeminine | Femininum f steadiness constancy, persistence Stetigkeitfeminine | Femininum f steadiness constancy, persistence steadiness constancy, persistence Rechtschaffenheitfeminine | Femininum f steadiness honesty, uprightness Nüchternheitfeminine | Femininum f steadiness honesty, uprightness steadiness honesty, uprightness
„discharger“: noun discharger [disˈʧɑː(r)dʒə(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Entlader Entladevorrichtung Entlader, Funkenstrecke Abfeuerer Abwurfbehälter Entladermasculine | Maskulinum m discharger unloader discharger unloader Entladevorrichtungfeminine | Femininum f discharger apparatus for unloading discharger apparatus for unloading Entladermasculine | Maskulinum m discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Funkenstreckefeminine | Femininum f discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark gap discharger electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK spark gap Abfeuerermasculine | Maskulinum m discharger of weapon discharger of weapon Abwurfbehältermasculine | Maskulinum m discharger aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL container for drop from aircraft discharger aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL container for drop from aircraft
„systolic“: adjective systolic [-ˈt(ɒ)lik]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) systolisch, Systolen… systolisch, Systolen… systolic medicine | MedizinMED systolic medicine | MedizinMED examples systolic discharge Schlagvolumen (des Herzens) systolic discharge systolicblood pressure medicine | MedizinMED systolischer Blutdruck systolicblood pressure medicine | MedizinMED