„Point-of-Sale“: Maskulinum Point-of-Sale [ˈpɔyntɔfˈseːl]Maskulinum | masculine m <Point-of-Sale; Points-of-Sale> Engl. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) point-of-sale point-of-sale Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Point-of-Sale Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
„gut“: adjective gut [gʌt]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bauch…, aus dem Bauch heraus, gefühlsmäßig am Boden zerstört, völlig fertig, ausgebrannt Bauch…, aus dem Bauch heraus, gefühlsmäßig gut gut reaction, feeling gut gut reaction, feeling am Boden (zerstört), völlig fertig, ausgebrannt gut feel or be gutted: with disappointment, grief gut feel or be gutted: with disappointment, grief „gut“: noun gut [gʌt]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Eingeweide, Gedärme Schneid, Charakterstärke, innere Festigkeit, Mumm Bauch, Gefräßigkeit, Darmkanal, Darm, Wanst Darm Seidendarm Engpass, Hohlweg, enger Durchgang, enge Flussschleife wahrer Inhalt, innerer Wert, Gehalt Eingeweideplural | Plural pl gut intestines <plural | Pluralpl> Gedärmeplural | Plural pl gut intestines <plural | Pluralpl> gut intestines <plural | Pluralpl> examples to hate sb’s guts <plural | Pluralpl> jemanden hassen wie die Pest to hate sb’s guts <plural | Pluralpl> Schneidmasculine | Maskulinum m gut courage, gumption <plural | Pluralpl> Charakterstärkefeminine | Femininum f gut courage, gumption <plural | Pluralpl> innere Festigkeit, Mummmasculine | Maskulinum m gut courage, gumption <plural | Pluralpl> gut courage, gumption <plural | Pluralpl> examples to have the guts to dosomething | etwas sth <plural | Pluralpl> den Schneid haben,something | etwas etwas zu tun to have the guts to dosomething | etwas sth <plural | Pluralpl> Bauchmasculine | Maskulinum m gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg Wanstmasculine | Maskulinum m gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg Gefräßigkeitfeminine | Femininum f gut gluttony familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gut gluttony familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Darm(kanal)masculine | Maskulinum m gut medicine | MedizinMED intestinal canal familiar, informal | umgangssprachlichumg gut medicine | MedizinMED intestinal canal familiar, informal | umgangssprachlichumg (bestimmter) Darm gut particular intestine familiar, informal | umgangssprachlichumg gut particular intestine familiar, informal | umgangssprachlichumg examples blind gut Blinddarm, Zökum blind gut Darm gut prepared intestine gut prepared intestine Seidendarmmasculine | Maskulinum m gut for using on fishing rods gut for using on fishing rods Engpassmasculine | Maskulinum m gut rare | seltenselten (narrow passage) enger Durchgang gut rare | seltenselten (narrow passage) gut rare | seltenselten (narrow passage) Hohlwegmasculine | Maskulinum m gut rare | seltenselten (defile) gut rare | seltenselten (defile) enge Flussschleife gut Oxbridge term: narrow part of river gut Oxbridge term: narrow part of river wahrer Inhalt, innerer Wert, Gehaltmasculine | Maskulinum m gut real content or worth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> gut real content or worth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> gut syn vgl. → see „fortitude“ gut syn vgl. → see „fortitude“ examples it has no guts in it <plural | Pluralpl> es steckt nichts dahinter it has no guts in it <plural | Pluralpl> „gut“: transitive verb gut [gʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gutted> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausweiden, ausnehmen ausrauben, -plündern, -räumen, das Innere zerstören von exzerpieren, ausziehen, Auszüge machen aus ausbrennen ausweiden, ausnehmen gut fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gut fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausrauben, -plündern, -räumen gut house etc:, emptied, plundered gut house etc:, emptied, plundered das Innere zerstören von, ausbrennen gut house etc:, destroy interior of gut house etc:, destroy interior of examples the fire gutted the house das Feuer hat das Innere des Hauses zerstört, das Haus ist innen völlig ausgebrannt the fire gutted the house exzerpieren, ausziehen, Auszüge machen aus gut book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gut book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „gut“: intransitive verb gut [gʌt]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich vollfressen (sich voll)fressen gut gut
„gutted“: adjective guttedadjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ich war total am Boden die Nachricht machte ihn völlig fertig examples I was gutted ich war total am Boden I was gutted he was gutted by the news die Nachricht machte ihn völlig fertig he was gutted by the news
„of-“ of- [(ɒ)f; əf] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gegen…, vor…, in entgegengesetzter Richtung gegen…, vor…, in entgegengesetzter Richtung of- ob- of- ob-
„of“: preposition of [(ɒ)v; ʌv; əv]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) von von, um von, aus, bei, an, nach, auf aus, von von von, an, zu zu, vor, bei von, unter von an, in More translations... von of Grundbedeutung of Grundbedeutung examples the tail of the dog dient zum Ausdruck des Genitivs der Schwanz des Hundes the tail of the dog dient zum Ausdruck des Genitivs the stupidity of his action die Dummheit seiner Handlung the stupidity of his action von, um of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung of Trennung, Entfernung, Entziehung, Befreiung examples south of London südlich von London south of London to heal of heilen von to heal of free of frei von free of empty of leer an (dative (case) | Dativdat) empty of to cheatsomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth jemanden umsomething | etwas etwas betrügen to cheatsomebody | jemand sb ofsomething | etwas sth back of American English | amerikanisches EnglischUS hinter (dative (case) | Dativdat) back of American English | amerikanisches EnglischUS hide examplesshow examples von, aus, bei, an (dative (case) | Dativdat) of origin, cause nach, auf (accusative (case) | Akkusativakk) of origin, cause of origin, cause of → see „course“ of → see „course“ examples of the three this is … von den drei ist das … of the three this is … to come of selten abstammen von to come of of an ancient family selten aus alter Familie of an ancient family Mr. N., of Oxford Herr N. aus Oxford Mr. N., of Oxford to buy of selten kaufen von to buy of to be had of all booksellers selten in allen Buchhandlungen erhältlich to be had of all booksellers to learn of selten erfahren von to learn of of oneself selten von selbst, von sich aus of oneself trouble of one’s own making selbst bereitete Schwierigkeiten trouble of one’s own making it was clever of him es war klug von ihm it was clever of him to die of sterben an (dative (case) | Dativdat) to die of to smell of riechen nach to smell of proud of stolz auf (accusative (case) | Akkusativakk) proud of to be ashamed ofsomething | etwas sth sich einer Sache schämen to be ashamed ofsomething | etwas sth the works of Byron die Werke Byrons the works of Byron of one’s own accord aus eigenem Antrieb, freiwillig, von selbst of one’s own accord as a necessity, of necessity notwendigerweise as a necessity, of necessity of right, by rights von Rechts wegen, rechtmäßig, eigentlich of right, by rights hide examplesshow examples aus, von of material of material examples (made) of steel aus Stahl (hergestellt) (made) of steel a house of stone ein Haus aus Stein a house of stone von of describing characteristic or condition of describing characteristic or condition examples a glass of wine ein Glas Wein a glass of wine two feet of snow zwei Fuß Schnee two feet of snow a wall of six feet eine sechs Fuß hohe Mauer a wall of six feet five years of age fünf Jahre alt five years of age a boy of five years ein Junge von fünf Jahren a boy of five years the name of Smith der Name Smith the name of Smith the city of Munich die Stadt München the city of Munich the university of Oxford die Universität Oxford the university of Oxford the battle of Hastings die Schlacht bei Hastings the battle of Hastings a fool of a man ein dummer Kerl a fool of a man the worst liar of any man I know der schlimmste Lügner, den ich kenne the worst liar of any man I know a man of courage ein mutiger Mann a man of courage a devil of a fellow ein Teufelskerl a devil of a fellow the hour of death die Stunde des Todes, die Todesstunde the hour of death a meadow of 200 acres eine Wiese von 200 Morgen a meadow of 200 acres hide examplesshow examples von, an (dative (case) | Dativdat) of demonstrating connection zu of demonstrating connection of demonstrating connection examples swift of foot schnellfüßig, schnell zu Fuß swift of foot it is true of every case es stimmt in jedem Fall, es gilt für jeden Fall it is true of every case to approve ofsomething | etwas sth something | etwasetwas billigen to approve ofsomething | etwas sth to accusesomebody | jemand sb of a crime jemanden eines Verbrechens beschuldigen to accusesomebody | jemand sb of a crime short of knapp an (dative (case) | Dativdat) short of to be capable of swimming schwimmfähig sein, schwimmen können to be capable of swimming to be desirous ofsomething | etwas sth something | etwasetwas wünschenor | oder od begehren to be desirous ofsomething | etwas sth to be desirous of doing danach trachtenor | oder od verlangen zu tun to be desirous of doing hide examplesshow examples zu, vor (dative (case) | Dativdat) of to express genitive object bei of to express genitive object of to express genitive object examples the love of God die Liebe zu Gott, die Gottesliebe the love of God the fear of God die Furcht vor Gott, die Gottesfurcht the fear of God to have an audience ofor | oder od with the King eine Audienz beim König haben to have an audience ofor | oder od with the King von, unter (dative (case) | Dativdat) of division, selection of division, selection examples a friend of mine ein Freund von mir a friend of mine a friend of mine eigentlich: einer meiner Freunde a friend of mine eigentlich: this play of Shaw’s dieses Stück von Shaw this play of Shaw’s that red nose of his die(se) rote Nase, die er hat that red nose of his the most beautiful of women die Schönste der Frauen the most beautiful of women the one thing of all others that you must not do gerade das (Einzige), was du nicht tun darfst the one thing of all others that you must not do one of a thousand einer vonor | oder od unter tausend one of a thousand three of us drei von uns zu dritt three of us the three of us wir drei the three of us the best of all der (die, das) (aller)beste the best of all the song of songs das Lied der Lieder the song of songs he of all people er vor allen andern, ausgerechnet er he of all people hide examplesshow examples von of possession, connection of possession, connection examples the owner of the house der Besitzer des Hauses the owner of the house the politicians of today die Politiker von heute the politicians of today the result of his action das Ergebnis seiner Handlung the result of his action an (dative (case) | Dativdat) of referring to time in (dative (case) | Dativdat) of referring to time of referring to time examples of an afternoon eines Nachmittags of an afternoon to sleep well of nights nachts gut schlafen to sleep well of nights of late kürzlich, in letzter Zeit of late of late years in den letzten Jahren of late years of old einst, in alten Zeiten of old his wife of 20 years American English | amerikanisches EnglischUS die Frau, mit der er seit 20 Jahren verheiratet ist his wife of 20 years American English | amerikanisches EnglischUS hide examplesshow examples vor of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg of before: in expressions of time American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg examples ten minutes of three zehn Minuten vor drei ten minutes of three von (zum Ausdruck der tätigen Person) of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs of byusually | meist meist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples beloved of all von allen geliebt beloved of all forsaken of God and man von Gottand | und u. aller Welt verlassen forsaken of God and man
„man of letters“: noun man of lettersnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Literat, Schriftsteller Literatmasculine | Maskulinum m man of letters Schriftstellermasculine | Maskulinum m man of letters man of letters
„man of God“: noun man of Godnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heiliger Prophet Geistlicher Heiligermasculine | Maskulinum m man of God saint man of God saint Prophetmasculine | Maskulinum m man of God prophet man of God prophet Geistlichermasculine | Maskulinum m man of God clergyman man of God clergyman
„death-of-man“: noun death-of-mannoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Amer. Wasserschierling Amer. Wasserschierlingmasculine | Maskulinum m death-of-man Cicuta maculata death-of-man Cicuta maculata
„Isle of Man“: noun Isle of Man [mæn]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Insel in der Irischen See Isle of Man Isle of Man
„man of sin“: noun man of sinnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Antichrist Teufel Papst Antichristmasculine | Maskulinum m man of sin religion | ReligionREL man of sin religion | ReligionREL Teufelmasculine | Maskulinum m man of sin religion | ReligionREL devil man of sin religion | ReligionREL devil Papstmasculine | Maskulinum m man of sin religion | ReligionREL according to puritanical belief: pope man of sin religion | ReligionREL according to puritanical belief: pope