German-English translation for "a foreign tax payment receipt"

"a foreign tax payment receipt" English translation

Did you mean A-…, a, A… or a. a. O.?
Taxe
Femininum | feminine f <Taxe; Taxen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tax
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
    charge
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
    fee
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gebühr, Abgabe
examples
  • fixed (oder | orod agreed) value
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH amtlich festgesetzter Schätzwert
  • rating, (e)valuation, estimate, appraisal (besonders bei Steuern) assessment
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung
    Taxe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schätzung
examples
  • Taxe über [unter] dem Wert
    overvaluation [undervaluation]
    Taxe über [unter] dem Wert
tax receipt
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Steueraufkommenneuter | Neutrum n, -einnahmenplural | Plural pl
    tax receipt
    tax receipt

  • Empfangsbestätigungfeminine | Femininum f, -bescheinigungfeminine | Femininum f
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written acknowledgment
    Quittungfeminine | Femininum f
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written acknowledgment
    Belegmasculine | Maskulinum m
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written acknowledgment
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH written acknowledgment
examples
  • against (or | oderod on) receipt
    gegen Quittung
    against (or | oderod on) receipt
  • receipt book
    Quittungsbuch
    receipt book
  • receipt book recipe book obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rezeptbuch
    receipt book recipe book obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hide examplesshow examples
  • Einnahmenplural | Plural pl, -gängeplural | Plural pl
    receipt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount received <plural | Pluralpl>
    eingehende Gelderplural | Plural plor | oder od Warenplural | Plural pl
    receipt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount received <plural | Pluralpl>
    receipt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH amount received <plural | Pluralpl>
examples
  • gross receipts <plural | Pluralpl>
    Brutto-, Gesamteinnahmen
    gross receipts <plural | Pluralpl>
  • Empfangmasculine | Maskulinum m
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH receiving
    Annahmefeminine | Femininum f
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH receiving
    Eingangmasculine | Maskulinum m
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH receiving
    receipt especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH receiving
examples
  • on receipt of
    beior | oder od nach Empfangor | oder od Eingang von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    on receipt of
  • to acknowledge receipt ofsomething | etwas sth
    den Eingang vonsomething | etwas etwas bestätigen
    to acknowledge receipt ofsomething | etwas sth
  • to pay (up)on receipt
    bei Empfang zahlen
    to pay (up)on receipt
  • (das) Empfangeneor | oder od Angenommene
    receipt item received
    receipt item received
  • Rezeptneuter | Neutrum n
    receipt prescription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vorschriftfeminine | Femininum f
    receipt prescription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anweisungfeminine | Femininum f
    receipt prescription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    receipt prescription obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • receipt of custom bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBELor | oder od history | GeschichteHIST
    Zollamtneuter | Neutrum n
    receipt of custom bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBELor | oder od history | GeschichteHIST
receipt
[riˈsiːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eine Quittungor | oder od Empfangsbestätigung ausstellen für
    receipt goods, moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    receipt goods, moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
receipt
[riˈsiːt]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

foreign
[ˈf(ɒ)rin] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈfɔːrin]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fremd, ausländisch,-wärtig, Auslands…, Außen…
    foreign involving or from another country
    foreign involving or from another country
examples
  • Devisen…
    foreign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    foreign commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • fremd
    foreign medicine | MedizinMED
    foreign medicine | MedizinMED
examples
examples
  • von einem andern Gericht abhängig
    foreign legal term, law | RechtswesenJUR dependent on another court
    foreign legal term, law | RechtswesenJUR dependent on another court
  • foreign syn vgl. → see „extrinsic
    foreign syn vgl. → see „extrinsic
Taxis
[ˈtaksɪs]Femininum | feminine f <Taxis; Taxen [-ksən]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • taxis
    Taxis Biologie | biologyBIOL
    Taxis Biologie | biologyBIOL

  • besteuern
    tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
    tax jemandenor | oder odsomething | etwas etwas
  • (jemandem) eine Steueror | oder od Abgabe auferlegen
    tax
    tax
  • taxieren, ein-, abschätzen, veranschlagen, ansetzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tax legal term, law | RechtswesenJUR costset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • belasten
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
tax
[tæks]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Staats)Steuerfeminine | Femininum f
    tax
    tax
examples
  • Besteuerungfeminine | Femininum f
    tax assessment
    tax assessment
examples
  • a tax onsomebody | jemand sb
    die Besteuerung einer Person
    a tax onsomebody | jemand sb
  • Gebührfeminine | Femininum f
    tax charge
    Taxefeminine | Femininum f
    tax charge
    Abgabefeminine | Femininum f
    tax charge
    tax charge
  • Beitragmasculine | Maskulinum m
    tax contribution
    tax contribution
examples
  • the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Steuer
    the taxesplural | Plural pl tax collector British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the taxesplural | Plural pl
    das Finanzamt
    the taxesplural | Plural pl
  • Bürdefeminine | Femininum f
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lastfeminine | Femininum f
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax burden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Belastungfeminine | Femininum f
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anspannungfeminine | Femininum f (ongenitive (case) | Genitiv genor | oder od von)
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax strain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beanspruchungfeminine | Femininum f
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Inanspruchnahmefeminine | Femininum f
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tax demands figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Vorwurfmasculine | Maskulinum m
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rügefeminine | Femininum f
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tadelmasculine | Maskulinum m
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tax reprimand obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Taxe
[ˈtaksə]Femininum | feminine f <Taxe; Taxen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • taxi(cab), cab
    Taxe Taxi
    Taxe Taxi
A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
examples
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
examples
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • hide examplesshow examples
examples
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
examples
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
examples
examples
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
examples
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
examples
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
examples
US
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)

  • Zahlungfeminine | Femininum f
    payment paying
    Bezahlungfeminine | Femininum f
    payment paying
    Ein-, Auszahlungfeminine | Femininum f
    payment paying
    Entrichtungfeminine | Femininum f
    payment paying
    Begleichungfeminine | Femininum f
    payment paying
    Abtragungfeminine | Femininum f
    payment paying
    Einlösungfeminine | Femininum f (von Schulden) (eines Wechsels)
    payment paying
    payment paying
examples
  • gezahlte Summe, Bezahlungfeminine | Femininum f
    payment sum
    payment sum
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    payment wage
    Löhnungfeminine | Femininum f
    payment wage
    Soldmasculine | Maskulinum m
    payment wage
    Besoldungfeminine | Femininum f
    payment wage
    Entlohnungfeminine | Femininum f
    payment wage
    payment wage
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    payment reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Belohnungfeminine | Femininum f
    payment reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    payment reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Strafefeminine | Femininum f
    payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bestrafungfeminine | Femininum f
    payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vergeltungfeminine | Femininum f
    payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    payment punishment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig