„Tide“: Femininum Tide [ˈtiːdə]Femininum | feminine f <Tide; Tiden> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tide tide Tide Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tide Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF examples auflaufende [fallende] Tide rising [falling] tide auflaufende [fallende] Tide
„race“: noun race [reis]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rasse Geschlecht Rasse, Rassenzugehörigkeit, rassische Eigenart Geschlecht, Stamm, Familie, Volk Abstammung, Her-, Abkunft Rasse, Varietät, Unterart Menschengeschlecht Kaste, Schlag vornehme Abstammung Rassigkeit More translations... Rassefeminine | Femininum f race ethnic group race ethnic group Geschlechtneuter | Neutrum n race division of living creatures race division of living creatures examples the feathered race das gefiederte Geschlecht, das Geschlecht der Vögel the feathered race the human race das Menschengeschlecht, die Menschheit the human race Rassefeminine | Femininum f race belonging to a race, racial characteristic race belonging to a race, racial characteristic Rassenzugehörigkeitfeminine | Femininum f race race rassische Eigenart race race examples differences of race Rassenunterschiede differences of race Geschlechtneuter | Neutrum n race group with common ancestor Stammmasculine | Maskulinum m race group with common ancestor Familiefeminine | Femininum f race group with common ancestor Volkneuter | Neutrum n race group with common ancestor race group with common ancestor Abstammungfeminine | Femininum f race descent Her-, Abkunftfeminine | Femininum f race descent race descent examples of noble race edler Abstammung, vornehmer Herkunft of noble race Rassefeminine | Femininum f race biology | BiologieBIOL Varietätfeminine | Femininum f race biology | BiologieBIOL Unterartfeminine | Femininum f race biology | BiologieBIOL race biology | BiologieBIOL Menschengeschlechtneuter | Neutrum n race human race race human race Kastefeminine | Femininum f race class Schlagmasculine | Maskulinum m race class race class examples the race of politicians die Kaste der Politiker the race of politicians vornehme Abstammung race noble descent race noble descent Rassigkeitfeminine | Femininum f race rare | seltenselten (liveliness) race rare | seltenselten (liveliness) Rassefeminine | Femininum f race of wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc race of wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc race für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „stud“ race für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „stud“
„tide“: noun tide [taid]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Flut Gezeitenstrom Strom, Strömung, Lauf Strom, Flut Ebbe Flut, Gezeit, Tide Wechselndes, Auf Ab, Wechsel Zeit, FestZeit günstiger Augenblick, passender Zeitpunkt, Gelegenheit Zeit, Zeitraum, Zeitspanne Zunahme Abnahme Gezeit(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f tide Tide(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f tide Ebbefeminine | Femininum fand | und u. Flutfeminine | Femininum f tide tide examples low tide Niedrigwasser, Ebbe low tide the tide is in (out) es ist Hoch(Niedrig)wasser the tide is in (out) meteorological tide geography | GeografieGEOG meteorologisch bedingte Gezeiten meteorological tide geography | GeografieGEOG Flutfeminine | Femininum f tide flood tide flood examples high tide Hochwasser, Flut high tide Gezeitenstrommasculine | Maskulinum m tide tidal current tide tidal current Strommasculine | Maskulinum m tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Strömungfeminine | Femininum f tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Laufmasculine | Maskulinum m tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tide currentespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to go (or | oderod swim) with (against) the tide mit dem (gegen den) Strom schwimmen to go (or | oderod swim) with (against) the tide to stem the tide ofsomething | etwas sth einer Sache Einhalt gebieten to stem the tide ofsomething | etwas sth Strommasculine | Maskulinum m tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Flutfeminine | Femininum f tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet tide streamespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet examples a tide of blood ein Strom von Blut a tide of blood (etwas) Wechselndes, Aufneuter | Neutrum nand | und u. Abneuter | Neutrum n tide change Wechselmasculine | Maskulinum m tide change tide change Zeitfeminine | Femininum f tide in compounds tide in compounds (Fest)Zeitfeminine | Femininum f tide in compounds religion | ReligionREL tide in compounds religion | ReligionREL examples Maytide Maienzeit Maytide Whitsuntide Pfingsten Whitsuntide wintertide Winter(s)zeit wintertide günstiger Augenblick, passender Zeitpunkt, Gelegenheitfeminine | Femininum f tide suitable time seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tide suitable time seltenor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs tide → see „time“ tide → see „time“ Zeitfeminine | Femininum f tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Zeitraummasculine | Maskulinum m tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Zeitspannefeminine | Femininum f tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tide periodespecially | besonders besonders obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial examples to work double tides Tagand | und u. Nacht arbeiten drauflosor | oder od angestrengt arbeiten to work double tides Zunahmefeminine | Femininum fand | und u. Abnahmefeminine | Femininum f tide in physiology tide in physiology „tide“: intransitive verb tide [taid]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fließen, strömen mit dem Strom schwimmen, treiben mit dem Gezeitenstrom mit der Tide ein- auslaufen fließen, strömen tide of tides tide of tides mit dem Strom schwimmen, treiben tide swim with tide tide swim with tide examples to tide on(ward) weitertreiben to tide on(ward) mit dem Gezeitenstromor | oder od mit der Tide ein-or | oder od auslaufen tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „tide“: transitive verb tide [taid]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) treiben hinweghelfen, hinwegbringen, über die Runden bringen über Wasser halten More examples... treiben tide tide examples to tidesomething | etwas sth up the river of incoming tide something | etwasetwas stromaufwärts treiben to tidesomething | etwas sth up the river of incoming tide (jemandem) hinweghelfen tide help tide help (jemanden) hinwegbringen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk) tide (jemanden) über Wasser halten tide tide (jemanden) über die Runden bringen tide tide examples he was willing to tide her over a little longer er war bereit, sie nochsomething | etwas etwas länger (finanziell) über Wasser zu haltenor | oder od ihr nochsomething | etwas etwas länger unter die Arme zu greifen he was willing to tide her over a little longer this tided us over the winter das half uns über den Winter hinweg this tided us over the winter examples tide over surmount durchstehen, hinwegkommen über (accusative (case) | Akkusativakk) tide over surmount tide over extend over sich erstrecken über (accusative (case) | Akkusativakk) überdauern tide over extend over to tide over one’s difficulties seine Schwierigkeiten durchstehen to tide over one’s difficulties to tide it over es schaffen, sich über Wasser halten über die Runden kommen to tide it over I need £10 to tide me over ich brauche zehn Pfund, damit ich über die Runden komme I need £10 to tide me over tided over überstanden tided over his lifetime tides over the first half of the 12th century seine Lebenszeit erstreckt sich über die erste Hälfte des 12. Jhs his lifetime tides over the first half of the 12th century hide examplesshow examples
„race“: noun race [reis]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) WettRennen Pferderennen Wettlauf, Kampf Vorwärtslaufen Lauf Laufbahn starke Strömung, Stromschnelle Strom-, Flussbett Kanal, Gerinne Laufring, Schützenbahn More translations... (Wett)Rennenneuter | Neutrum n race sports | SportSPORT race sports | SportSPORT examples motor race Autorennen motor race to run a race an einem Rennen teilnehmen to run a race take your time, it’s not a race lass dir Zeit, keiner drängt dich take your time, it’s not a race Pferderennenplural | Plural pl race sports | SportSPORT horse races <plural | Pluralpl> race sports | SportSPORT horse races <plural | Pluralpl> examples to attend the races <plural | Pluralpl> den Pferderennen beiwohnen to attend the races <plural | Pluralpl> Wettlaufmasculine | Maskulinum m race figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kampfmasculine | Maskulinum m (for um) race figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig race figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples the armament race der Rüstungswettlauf, das Wettrüsten the armament race the race for the presidency der Wettlauf um die Präsidentschaft the race for the presidency Vorwärtslaufenneuter | Neutrum n, -strömenneuter | Neutrum n, -bewegungfeminine | Femininum f race onward movementespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs race onward movementespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Laufmasculine | Maskulinum m race of heavenly bodies, life, time race of heavenly bodies, life, time examples he has run his race, his race is run seine Zeit ist um, er hat die längste Zeit gelebt he has run his race, his race is run Laufbahnfeminine | Femininum f race rare | seltenselten (career) race rare | seltenselten (career) examples his race of glory seine ruhmvolle Laufbahn his race of glory starke Strömung (im Meeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) race strong current race strong current Stromschnellefeminine | Femininum f race rapids race rapids Strom-, Flussbettneuter | Neutrum n race riverbed race riverbed Kanalmasculine | Maskulinum m race channel Gerinneneuter | Neutrum n race channel race channel im Kanal geführtes Wasser race water in channel race water in channel Laufringmasculine | Maskulinum m, -bahnfeminine | Femininum f, -spurfeminine | Femininum f race engineering | TechnikTECH for ball bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc race engineering | TechnikTECH for ball bearingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schützenbahnfeminine | Femininum f race engineering | TechnikTECH in weaving race engineering | TechnikTECH in weaving Luftschraubenstrahlmasculine | Maskulinum m race aviation | LuftfahrtFLUG slip stream Nachstrommasculine | Maskulinum m race aviation | LuftfahrtFLUG slip stream race aviation | LuftfahrtFLUG slip stream „race“: intransitive verb race [reis]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) an einem Rennen teilnehmen, um die Wette laufen fahren laufen dem Pferdesport huldigen durchdrehen, durchgehen dahinrasen, schießen, rennen an einem Rennen teilnehmen race sports | SportSPORT take part in race especially | besondersbesonders um die Wette laufenor | oder od fahren (with mit) race sports | SportSPORT take part in race race sports | SportSPORT take part in race (im Rennen) laufen (for um) race sports | SportSPORT run race sports | SportSPORT run examples he raced against the world champion er lief gegen den Weltmeister he raced against the world champion dem Pferdesport huldigen race be keen on horse racing race be keen on horse racing examples a racing man ein Pferdesport-Liebhaber a racing man the racing world die Rennwelt, die Pferdesport-Liebhaber the racing world (dahin)rasen, (-)schießen, rennen race rush race rush examples the blood raced to his head das Blut schoss ihm in den Kopf the blood raced to his head durchdrehen race engineering | TechnikTECH of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc race engineering | TechnikTECH of wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc durchgehen race of engine engineering | TechnikTECH race of engine engineering | TechnikTECH „race“: transitive verb race [reis]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) um die Wette laufen fahren rudern mit rennen lassen rasen lassen, rasen mit dahinrasen mit durchdrehen lassen durchpeitschen, durchhetzen, jagen More examples... um die Wette laufenor | oder od fahrenor | oder od rudernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit race compete with race compete with examples I’ll race you wetten, dass ich das schneller kann I’ll race you I’ll race you to the beach wetten, dass ich eher am Strand bin I’ll race you to the beach rennen lassen race horses race horses rasen lassen, rasen mit race drive fast race drive fast examples he raced his car against a tree er raste mit seinem Auto gegen einen Baum he raced his car against a tree (dahin)rasen mit race take quickly race take quickly (durch)hetzen, (-)jagen race get through quickly race get through quickly durchpeitschen race laws race laws examples to racesomebody | jemand sb through examinations jemanden durch Prüfungen (durch)hetzen to racesomebody | jemand sb through examinations durchdrehen lassen (ohne Belastung) race engineering | TechnikTECH engineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc race engineering | TechnikTECH engineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples race away rare | seltenselten (one’s fortune) beim (Pferde)Rennen verspielen race away rare | seltenselten (one’s fortune)
„tide“: intransitive verb tide [taid]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich ereignen, geschehen sich ereignen, geschehen tide happen tide happen
„tided“: adjective tided [ˈtaidid]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gezeiten aufweisend, durch die Gezeiten beeinflusst Gezeiten aufweisend, durch die Gezeiten beeinflusst tided tided
„tiding“: noun | plural tiding [ˈtaidiŋ]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Botschaft, Mitteilung, Nachricht Nachricht(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> Botschaftfeminine | Femininum f tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> Mitteilungfeminine | Femininum f tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> tiding literarisch <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> examples the tidings come(s) too late <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> die Nachricht kommt zu spät the tidings come(s) too late <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> good (bad) tidings <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert> gute (schlechte) Nachrichten good (bad) tidings <alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
„tide-rode“: adjective tide-rodeadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stromgerecht, auf die Gezeit schwojend stromgerecht, auf die Gezeit schwojend tide-rode nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tide-rode nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples to be tide-rode stromgerecht liegen, auf den Strom geschwoit sein to be tide-rode
„rip“: noun rip [rip]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Kabbelung Kabbelungfeminine | Femininum f rip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples tide rip Stromkabbelung (des Gezeitenstroms) tide rip
„retardation“: noun retardation [riːtɑː(r)ˈdeiʃən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verzögerung, Verspätung Verlangsamung Retardation Un-, Unterentwickeltheit Verlangsamung, aufwärtsgerichteter Vorhalt Retardation, Nacheilung Zurückbleiben Zurückgeblieben-Sein in der Entwicklung Verzögerungfeminine | Femininum f retardation delay Verspätungfeminine | Femininum f retardation delay retardation delay examples retardation of tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Gezeitverspätung, Flutstunde, Hafenzeit retardation of tide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Verlangsamungfeminine | Femininum f retardation slowing down retardation slowing down Retardationfeminine | Femininum f (Entwicklungsverzögerung,especially | besonders besonders beim Menschen) retardation biology | BiologieBIOL retardation biology | BiologieBIOL Zurückbleibenneuter | Neutrum nor | oder od Zurückgeblieben-Seinneuter | Neutrum n in der Entwicklung retardation psychology | PsychologiePSYCH retardation psychology | PsychologiePSYCH Un-, Unterentwickeltheitfeminine | Femininum f (der Anlagen eines Kindes als Versäumnis der Schule) retardation school | SchulwesenSCHULE retardation school | SchulwesenSCHULE Verlangsamungfeminine | Femininum f retardation musical term | MusikMUS of tempo retardation musical term | MusikMUS of tempo aufwärtsgerichteter Vorhalt retardation musical term | MusikMUS resolved upward retardation musical term | MusikMUS resolved upward Retardationfeminine | Femininum f retardation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS Nacheilungfeminine | Femininum f retardation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS retardation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS